Page 1
User Manual Guide de l’utilisateur Before operating this unit, please read the user manual completely and keep it. If the manual is lost, you can send e-mail to overseas@robam.com, request for an electronic manual. KQWS-4800-RQ331 Electric Oven...
Page 3
TABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ......................2 Warnings for Electric Installation ..................3 PARTS AND FEATURES ....................6 CONTROL PANEL....................... 7 Oven Mode Controls ......................7 Display ............................ 7 Start/Control Lockout ......................7 Cancel ............................. 8 Light ............................8 Timer ............................8 Cook Time ..........................
Page 4
Electric Oven OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
Page 5
Electric Oven WARNINGS FOR ELECTRIC INSTALLATION WARNING Electrical Shock Hazard Installation and service must be performed by a quali ed installer or service agency. The models may be powered at 240V or 208V. Always disconnect the power before servicing this unit. This appliance must be properly grounded.
Page 6
Electric Oven IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • Do not cover or block any Be sure the blower fan runs openings on this appliance. whenever the oven is in operation. If the fan does not • Use this appliance only for operate, do not use the oven.
Page 7
Electric Oven IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Safety for the Self-cleaning During and after use, do not Oven: touch or let clothing or other flammable materials contact • Before self-cleaning the oven, the heating elements or the remove the broiler pan, oven interior surfaces of the oven racks (only when not made of until they have had sufficient...
Page 8
Electric Oven PARTS AND FEATURES Oven Vent Door Gasket Broil Element Temperature Probe Control Panel Oven Rack Back Halogen Light Oven Rack Front Convection Fan and Element Air Fry Basket Bottom Element (not visible) Broiler Pan Rack Model and Serial # Plate Broiler Pan Meat Probe...
Page 9
Electric Oven CONTROL PANEL Warm/ Start Cook Time Bake Broil Convection Proof Self Clean Start Time Baked Other Cancel Settings Meats Goods Foods Timer Light Convection Conversion Oven Mode Controls Settings Display Light Cook Time Timer Start Time Convection Conversion Mode Controls Start/Control Lock (hold 3 seconds) Self-Clean...
Page 10
Electric Oven CONTROL PANEL LOCKOUT The control panel can be locked to avoid unintended use of the oven. NOTES: • The control cannot be locked if the oven is in use or if Cook Time is operating. • The current time-of-day will remain in the display when the control is locked. To Lock Control Panel: •...
Page 11
Electric Oven NOTES: • Cook Time can be set in hours or minutes up to 11 hours and 59 minutes. • To change the cook time during cooking, press CANCEL. Enter the new cook time and press START. • At the end of the set cook time, the oven will turn off automatically, the alert tone will sound, and “Cooking Complete”...
Page 12
Electric Oven SETTINGS Settings The Settings control allows you to access the menu for additional functions and features. Press SETTINGS to show Menu Options 1 - 6. Then, press START to show Options 7 - 9. CLOCK The clock can be set to display time in a 12-hour or 24-hour format. The clock is factory preset for the 12-hour format.
Page 13
Electric Oven To Adjust Sound Volume: The oven sound is factory preset for High but can be changed to Low. 1. Press SETTINGS. The various Options will appear in the display. 2. Press “4” on the number keypad. “SOUND VOLUME” and “HIGH” will appear in the display.
Page 14
Electric Oven To Bake While the Oven is in Sabbath Mode: 1. Press and hold BAKE for 3 seconds. 2. Enter the desired oven temperature by pressing the numbered keypad. 3. After selecting Bake and a Temperature, you have the option to set a Cook Time and Start Time before pressing START.
Page 15
Electric Oven OVEN USE BEFORE USING THE OVEN 1. Turn the Temperature Control to the highest setting. 2. Turn the Cooking Mode Selection control to a cooking mode. 3. Allow the oven to operate for 30 minutes with the door closed and no food in the cavity.
Page 16
Electric Oven TEMPERATURE PROBE WARNING Burn Hazard Use an oven mitt to remove temperature probe. Do not touch broil element. Failure to do so can result in burns. The temperature probe monitors the internal food temperature, which is frequently used as an indicator of doneness especially for meats and poultry, and turns off the oven when the internal food temperature reaches the programmed temperature.
Page 17
Electric Oven UTENSILS • Glass baking dishes absorb heat. Reduce oven temperature 25°F (15°C) when baking in glass. • Use pans that produce the desired browning. The type of finish on the pan will help determine the amount of browning that will occur. - Shiny, smooth metal or light non-stick / anodized pans reflect heat, resulting in lighter, more delicate browning.
Page 18
Electric Oven OVEN VENTS Blocking or covering the oven vents will cause poor air circulation, affecting cooking, cleaning and cooling results. • Both the upper and lower oven vent(s) allow fresh air to enter the cooling system. • The lower oven vent also allows hot air to be expelled from the cooling system. OVEN CONDENSATION AND TEMPERATURE •...
Page 19
Electric Oven OVEN MODES The illustrations show the heating elements and fans used for each oven mode. NOTE: The lower element is concealed under the oven floor. BAKE Baking is cooking with heated air. Both upper and lower elements in the oven are used to heat the air but no fan is used to circulate the heat.
Page 20
Electric Oven To Broil: 1. Place the food on the rack in the broiler pan and place pan in the oven. Close the oven door. NOTE: Preheating is not necessary. 2. Press BROIL for the desired mode. “BROIL” and “Set temp or Press START” will appear in the display, and “550ºF”...
Page 21
Electric Oven 3. “WARM” will appear in the display, once Start is pressed. NOTE: After selecting an Oven Mode and Temperature, you have the option to set a Cook Time and Start Time before pressing START. See “Cook Time” and “Start Time.”...
Page 22
Electric Oven Advantages of Convection Cooking • Saves time and energy. • Even baking, browning and crisping are achieved. • During roasting, juices and flavors are sealed in while the exterior is crisp. • Yeast breads are lighter, more evenly textured, more golden and crustier. •...
Page 23
Electric Oven 4. Press START, if you wish to broil at 450°F (232°C). Enter the desired temperature by pressing the number keypad, and then press START. The temperature can be set from 170°F(77°C) to 550°F(288°C). NOTE: After selecting an Oven Mode and Temperature, you have the option to set a Cook Time and Start Time before pressing START.
Page 24
Electric Oven 4. Press the number keypad to select among the 1.MEAT, 2.BAKED GOODS and 3.OTHER FOODS options. 5. Press START to confirm the selection. “Set temp and press START” will appear in the display. 6. Enter your normal roasting temperature by pressing the number keypad. 7.
Page 26
Electric Oven • Multiple rack cooking for oven meals is done on rack positions 1, 2, 3 , 4 and 5. All six racks can be used for cookies, biscuits and appetizers. - 2 Rack baking: Use positions 1 and 3. - When baking four cake layers at the same time, stagger pans so that one pan is not directly above another.
Page 27
Electric Oven CONVECTION BAKE CHART Reduce standard recipe temperature by 25 ºF (15 °C) for Convection Bake. Temperatures have been reduced in this chart. RACK TEMP. °F (°C) FOOD ITEM TIME (MIN) POSITION (PREHEATED OVEN) Cake Cupcakes 325 (160) 20-22 Bundt Cake 325 (160) 43-50...
Page 28
Electric Oven CONVECTION ROAST TIPS • Do not preheat for Convection Roast. • Roast in a low-sided, uncovered pan. • When roasting whole chickens or turkey, tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string. • Use the 2-piece broil pan for roasting uncovered. WARNING Burn Hazard Use an oven mitt to remove temperature probe.
Page 29
Electric Oven CONVECTION ROAST CHART TIME WEIGHT OVEN TEMP. RACK INTERNAL MEATS (min. per (lb) °F (°C) POSITION TEMP. °F (°C) Beef Rib Roast 325 (160) 16-20 145 (63) medium rare 18-22 160 (71) medium Rib Eye Roast, 325 (160) 16-20 145 (63) (boneless)
Page 30
Electric Oven CONVECTION BROIL TIPS • Place rack in the required position needed before turning on the oven. • Use Convection Broil mode with the oven door closed. • Do not preheat oven. • Use the 2-piece broil pan. • Turn meats once halfway through the cooking time (see convection broil chart).
Page 31
Electric Oven DEHYDRATE TIPS The circulating heated air at a lower temperature slowly removes the moisture for food preservation. • Oven temperature for dehydrating is between 120ºF (50ºC) to 160ºF (70ºC). • Multiple racks can be used simultaneously. • Some foods require as much as 14-15 hours of time to fully dehydrate. •...
Page 32
Electric Oven APPROXIMATE FOOD PREPARATION DRYING TIME* TEST FOR DONENESS (hrs) Mushrooms Wash and towel dry. 7-12 Tough and leathery, Cut of stem end. Cut into 1/8" slices Tomatoes Wash and towel dry. 16-23 Dry, brick red color Cut this slices, 1/8" thick, dry well Herbs Oregano, sage...
Page 33
Electric Oven BROIL TIME TIME RACK INTERNAL TEMP. FOOD AND THICKNESS SETTING SIDE 1 SIDE 2 POSITION °F (°C) °F (°C) (MIN.)* (MIN.)* Sausage - fresh 160 (71) Ham Slice (½") 160 (71) Seafood Fish Filets, 1" Cook until 10-14 Do not opaque &...
Page 34
Electric Oven OVEN CARE GENERAL CLEANING IMPORTANT: Always follow the instructions printed on the label of the cleaning products. USING THE CLEANING CHART 1. Locate the number of the part to be cleaned in the following illustration. 2. Find the part name in the chart. •...
Page 35
Electric Oven Cleaning Method Cleaning Method Part Part Stainless Steel Stainless Steel Oven Oven Control Panel Interior Oven Door Door Cooling Oven Front Frame Vent Side Trim Oven Cavity Bottom Trim Door Gasket Door Frame Oven Cooling Vents Door Handle Oven Rack Interior Door Air fry basket...
Page 36
Electric Oven E Porcelain Immediately wipe up acidic spills like fruit juice, milk and tomatoes with a dry towel. Do not use a moistened sponge/towel on hot porcelain. When cool, clean with hot sudsy water or apply Bon- or Soft Scrub to a damp sponge.
Page 37
Electric Oven • The oven is preset for a 2.5 hour clean cycle; however, the time can be changed. Suggested clean times are 2 hours for light soil and between 3.0 hours and 3.5 hours for average to heavy soil. • Clean mode stops automatically at the end of the set cleaning time.
Page 38
Electric Oven 5. If you want to delay the start of the self-cleaning cycle, press DELAY START, and then set a time, by pressing the number keypad. 6. Press START. After the door is locked, “SELF CLEAN” will scroll in the selected text area until the clean cycle is finished.
Page 39
Electric Oven To Replace the Oven Door: 1. Holding the door firmly, insert the upper arms of both hinges into the slots. The recesses must hook on the lips. Upper Arm Slots Recess 2. Open the oven door. NOTE: You should hear a “click” sound when the door is correctly in place. 3.
Page 40
Electric Oven 1. Disconnect power at the main power supply (fuse or breaker box). 2. Using a Phillips-head screwdriver, remove the screw, and then remove the cover. Light Cover 3. Remove the burned out bulb from the socket. Light Bulb Light Cover NOTE: To avoid damage or decreasing the life of the new bulb, do not touch bulb with bare fingers.
Page 41
Electric Oven TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. BAKING AND ROASTING With either Bake or Convection Bake and Convection Roast poor results can occur for many reasons other than a malfunction of the oven. Check the chart below for causes of the most common problems.
Page 42
Electric Oven BAKING PROBLEM CAUSE • Cakes high in middle with crack Oven temperature too high on top • Baking time too long • Pans touching each other or oven walls • Incorrect rack position • Pan size too small •...
Page 43
Electric Oven PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven light is Light bulb is loose Replace or reinsert the light bulb if loose not working or burned out. or defective. Touching the bulb with properly. fingers may cause the bulb to burn out. Oven light stays Oven door Check for obstruction in oven door.
Page 45
TABLE DES MATIERES SÉCURITÉ DE DE FOUR .................... 44 Avertissements pour l’Installation de Electrique .............. 45 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE FOUR ..............49 TABLEAU DE COMMANDE ..................50 Commandes d’activation des modes des fours..............50 ..........................50 Mise en marche/verrouillage des commandes ..............50 Annulation ..........................
Page 46
Four électrique SÉCURITÉ DE DE FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 47
Four électrique AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION DE ELECTRIQUE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique L’installation et les opérations de dépannage doivent être effectuées par un installateur quali é ou par une agence de réparation. L’alimentation des modèles peut être de 240 V ou de 208 V. Toujours déconnecter la source de courant avant toute intervention sur l’appareil.
Page 48
Four électrique IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Pour réduire le risque d’incendie Ne pas utiliser cet appareil dans la cavité du four : s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été • Ne pas remiser de matériaux endommagé, jusqu’à ce inflammables dans le four ou à...
Page 49
Four électrique IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Ne jamais utiliser le four pour Les éléments chauffants réchauffer ou chauffer une peuvent être chauds bien pièce. Cela peut endommager qu’ils soient de couleur les composants du four. sombre. Les surfaces intérieures du four peuvent Sécurité...
Page 50
Four électrique IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Utiliser uniquement des Ne pas nettoyer le joint mitaines de four sèches. de la porte. Celui-ci est Utiliser des mitaines de four essentiel pour une bonne humides ou trempées pour étanchéité. Des précautions manipuler des ustensiles de devraient être prises pour cuisson chauds peut entraîner...
Page 51
Four électrique CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE FOUR Évent du four Plaque de modèle et série n° Elément de gril Joint de porte Panneau de contrôle Sonde thermique Ampoule halogène Arrière de la grille du four Ventilateur à convection et Devant de la grille du four élément Panier de friture à...
Page 52
Four électrique TABLEAU DE COMMANDE Warm/ Start Cook Time Bake Broil Convection Proof Self Clean Start Time Baked Other Cancel Settings Meats Goods Foods Timer Light Convection Conversion Commandes d’activation des modes Annulation du four Réglages Lampe Durée de cuisson Minuterie Heure de démarrage Commandes du...
Page 53
Four électrique VERROUILLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE involontaire du four. REMARQUES : • Les commandes ne peuvent pas être verrouillées si le four est en cours d’utilisation ou si la fonction Cook Time (durée de cuisson) est activée. • Verrouillage du tableau de commande : •...
Page 54
Four électrique DURÉE DE CUISSON Cook Time La fonction Cook Time (durée de cuisson) permet d’allumer le four à une certaine heure de la journée, d’effectuer une cuisson pendant une durée déterminée, puis d’éteindre le four automatiquement. IMPORTANT : Avant de pouvoir régler une durée de cuisson, un mode du four doit avoir été...
Page 55
Four électrique AVERTISSEMENT Risque d’intoxication alimentaire Ne pas laisser d’aliments dans un four plus d’une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie. 6. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four. 7.
Page 56
Four électrique SIGNAUX SONORES Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers événements : Nombre de Indique signaux sonores Sélection valide Saisie d’une Four préchauffé fonction Appui sur une touche non valide Fin de programme Fin de la minuterie Activation/désactivation du son : Le son du four est préréglé...
Page 57
Four électrique 3. Appuyer sur “1” sur le clavier numérique. “DEGREE F/C” (degrés F/C) s’affiche. 4. Appuyer sur la touche numérique “1” pour modifier l’unité de température en degrés Celsius. 5. Appuyer sur SETTINGS (réglages) pour confirmer. Les unités de température ont été...
Page 58
Four électrique LANGUE La langue est uniquement définie sur l'anglais et elle ne peut pas être changée dans une autre langue. AUTONETTOYAGE Self Clean Active la fonction d’autonettoyage. Voir la section “Entretien du four”. UTILISATION DU FOUR AVANT D’UTILISER LE FOUR 1.
Page 59
Four électrique • Le préchauffage aidera à saisir les rôtis et à garder la viande juteuse. • Places les grilles de four dans leur position appropriée avant le préchauffage. • Pendant le préchauffage, la température de cuisson choisie est toujours affichée.
Page 60
Four électrique 5. Appuyer sur START (mise en marche). La température du four réglée reste affichée pendant toute la cuisson. 6. Régler la température interne souhaitée des aliments au moyen des touches du clavier numérique, puis appuyer de nouveau sur START (mise en marche). REMARQUES : •...
Page 61
Four électrique Pour enlever les grilles: • Tirer la grille jusqu’à la butée d’arrêt, soulever le rebord avant et la tirer pour l’extraire. Pour remplacer une grille: • Placer la grille de four sur les supports en métal positionnés le long des parois latérales du four.
Page 62
Four électrique COMMANDE DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre ancien four, c’est pourquoi le calibrage de la température peut être ajusté. Il peut être modifié en degrés Fahrenheit ou Celsius. Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degrés affiché.
Page 63
Four électrique 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) pour sélectionner le mode Bake (cuisson au four). “BAKE” (cuisson au four) et 350 °F (177 °C) s'affichent. “Set temp or Press START” (régler la température ou appuyer sur mise en marche) s'affiche.
Page 64
Four électrique Cuisson au gril : 1. Placer l’aliment sur la grille de la lèchefrite, puis mettre le plat dans le four. Fermer la porte du four. REMARQUE : Le préchauffage n’est pas nécessaire. 2. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril) pour le four que l’on souhaite utiliser. “BROIL”...
Page 65
Four électrique Warm (maintien au chaud) 1. Appuyer sur la touche WARM/PROOF (maintien au chaud/levée). “Warm” (maintien au chaud) et “Set temp or Press START” (Rég. temp. ou Appuyer sur mise en marche) et 140 °F (60 °C) s’affichent. 2. Appuyer sur START (mise en marche) si un maintien au chaud à 140 °F (60 °C) est désiré.
Page 66
Four électrique CONVECTION Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l’air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l’air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides. En mode Convection, l’élément en anneau, les éléments de cuisson au four et au gril et le ventilateur sont tous sollicités pour chauffer la cavité...
Page 67
Four électrique Entrer la température souhaitée au moyen du clavier numérique, puis appuyer sur START (mise en marche). La température peut être réglée entre 170 °F (77 °C) et 500 °F (260 °C). REMARQUE : Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d’appuyer sur START (mise en marche).
Page 68
Four électrique 2. Appuyer une fois sur CONVECTION. “Convection” et “Press 1-4 To Choose” 3. Appuyer sur “2” pour CONVECT ROAST (rôtissage par convection) sur l’écran du menu. “Set temp or Press START” (Rég. temp. ou Appuyer sur mise en marche) 4.
Page 69
Four électrique REMARQUE : Il est nécessaire de programmer une durée de cuisson pour les fonctions du mode Convection Conversion (conversion à la convection). Voir la section “Durée de cuisson”. PRODUITS DE BOULANGERIE ET AUTRES ALIMENTS (SEULEMENT) 1. Le préchauffage démarre. Une fois le four préchauffé à la température réglée, la commande émet un signal sonore.
Page 70
Four électrique POSITION DE TEMP. °F (°C) (FOUR ALIMENTS TEMPS (MIN) GRILLE PRÉCHAUFFE) Biscuit 350-375 (175-190) 8-10 Sucre 350-375 (175-190) 8-13 Brisures de chocolat 350 (175) 29-36 Carrés au chocolat (brownies) Pains Pain à levure, 9x5 375 (190) 18-22 Petits pains à levure 375-400 (190-205) 12-15 Biscuits...
Page 71
Four électrique • Convertir vos propres recettes peut être facile. Choisissez une recette qui marche Rack 3 bien en convection. • Réduisez la température et le temps de cuisson si nécessaire. Il peut parfois y avoir Rack 1 des essais et des erreurs avant d’arriver au résultat parfait.
Page 72
Four électrique CONSEILS DE CONVECTION CUISSON • Ne pas préchauffez le rôtissage à convection. • Rôtissez dans un plat peu profond et non couvert. • Lorsque vous rôtissez des poulets entiers ou des dindes, groupez les ailes et attachez légèrement les pattes avec une ficelle de cuisine. •...
Page 73
Four électrique TEMPS TEMP. POIDS TEMP.FOUR. POSITION VIANDES RÔTISSAGE INTERNE (lb) °F (°C) GRILLE (min. per lb) °F (°C) Rosbif de faux-filet 325 (160) 16-20 145 (63) (sans os) medium saignant 18-22 160 (71) médium Pointe de surlonge 325 (160) 16-20 145 (63) (sans os)
Page 74
Four électrique CONSEILS ET TECHNIQUES POUR LE CONVECTION GRILL • Placez le gril dans la position appropriée avant d’allumer votre four. • Utilisez le gril à convection avec la porte fermée. • Ne pas préchauffé pour le four. • Utilisez le plat de rôtissage à 2-pièces. •...
Page 75
Four électrique • Des écrans de séchage peuvent être achetés dans les magasins spécialisés. • En utilisant des feuilles de papier, une certaine humidité peut être absorbée avant la déshydratation (comme des morceaux de tomate ou de pêche). TABLEAU DE GRILLADE À DÉSHYDRATATION TEMPS DE SECHAGE VERIFIER LA...
Page 76
Four électrique TEMPS DE SECHAGE VERIFIER LA AILMENT PRÉPARATION APPROX.* CUISSON (heures) Fines herbes Origan, sauge, Rincer et assécher à la Sécher Croustillant et persil et thym, et servette à 120°F cassant fenouil (60°C) de 3 à 5 heures Basilique Feuilles 3" à 4" du Sécher Croustillant et haut.
Page 77
Four électrique TEMP. TEMPS TEMPS POSITION REGLAGE ALIMENTS ET ÉPAISSEUR INTERNE °F CÔTÉ 1 CÔTÉ 2 DE GRILLE DU GRIL (°C) (MIN.)* (MIN.)* Seafood Fruits de mer Cuire 10-14 Ne pas jusqu'à Tourner Filets de poisson (1") Beurrés opaticé et que l’aliment se défasse facilement...
Page 78
Four électrique Thermomètre à viande de la volaille ou du poisson correspond au degré de cuisson souhaité. C’est la température interne et non l’apparence qui permet de déterminer le degré de cuisson. ENTRETIEN DU FOUR NETTOYAGE GÉNÉRAL IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid.
Page 79
Four électrique Ouvertures de Cadre avant du refroidissement four de la porte Baguette de Cavité du four protection Garniture Joint de porte inférieure Cadre de la Ouvertures de porte refroidissement de four Poignée de la Grille du four porte Intérieur de la Panier de friture fenêtre de la à...
Page 80
Four électrique D Partie peinte Nettoyez avec une eau savonneuse ou appliquez du Fantastik ® ou du Formula 409 d’abord sur une éponge propre ou sur des ® feuilles en papier et essuyez pour nettoyer. Evitez d’utiliser des nettoyants en poudre ou des tampons métalliques à récurer. E Porcelaine Essuyez immédiatement les éclaboussures acides comme les jus de fruit, le lait, les tomates avec un chiffon sec.
Page 81
Four électrique • Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée. • Il est normal de voir des fumées et/ou une flammèche occasionnelle pendant le cycle d’auto-nettoyage, selon le contenu et la quantité...
Page 82
Four électrique Nettoyez á la main joint extérieur du cadre Nettoyez á 1 po (2 cm) des guides de grille au Ne nettoyez pas devant de la cavité du four le joint á la main Nettoyex á la main Nettoyez á la main le la fenêtre de la porte joint extérieur de la porte PROGRAMME D’AUTONETTOYAGE...
Page 83
Four électrique • Tenir la porte du four par ses côtés seulement. Ne pas saisir la porte par la poignée car la porte pourrait se balancer dans la main, provoquant des dommages ou une blessure. • La porte du four est lourde et fragile. Retirer la porte du four à deux mains. •...
Page 84
Four électrique 2. Ouvrir la porte du four. REMARQUE : Vous devriez entendre un déclic lorsque la porte est correctement remise en place. 3. Remettre les loquets des charnières à la position verrouillée (de chaque côté). 4. Ouvrir et fermer la porte pour s’assurer que l’ouverture se fait librement. Si ce n’est pas le cas, répéter la procédure de dépose et de repose de la porte.
Page 85
Four électrique Protège-ampoule 3. Sortir l’ampoule de la douille. Ampoule Protège-ampoule REMARQUE : Pour éviter d’endommager ou de réduire la longévité de l’ampoule neuve, ne pas toucher l’ampoule avec les doigts nus. Porter des gants en coton ou utiliser de l’essuie-tout lors du remplacement de l’ampoule. 4.
Page 86
Four électrique DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’un appel de service. CUISSON ET RÔTISSAGE Avec la cuisson comme la cuisson à convection, des problèmes de cuisson peuvent arriver pour de nombreuses raisons autre qu’un mauvais fonctionnement du four. de la cuisson, la meilleure solution est de remplacer les vieux plats qui sont devenus de cuisson pour une position correcte des grilles et du temps de cuisson.
Page 87
Four électrique • Gâteau haut au centre Température du four trop élevée avec craquelure sur le • Temps de cuisson trop long dessus • Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four • Position de grille incorrecte • Plat trop petit •...
Page 88
Four électrique Le four ne Le four n’est Rétablir l’alimentation au niveau de la chauffe pas. pas alimenté en source de courant électrique principale électricité. (fusible ou boîtier de disjoncteurs). Si le problème persiste, contacter un centre de service agréé. Aucun mode Tourner les boutons rotatifs pour du four ou...
Page 89
Four électrique Humidité Le four n’a pas Lorsque le mode Cuisson au four est excessive été préchauffé utilisé, préchauffer le four au préalable. correctement. La cuisson au four par convection et le rôtissage par convection vont éliminer toute l’humidité dans le four (c’est l’un des avantages de la convection).