Télécharger Imprimer la page
Logitech ZONE TRUE WIRELESS Guide D'installation
Logitech ZONE TRUE WIRELESS Guide D'installation

Logitech ZONE TRUE WIRELESS Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ZONE TRUE WIRELESS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
LOGITECH ZONE TRUE WIRELESS
Setup Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Logitech ZONE TRUE WIRELESS

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com LOGITECH ZONE TRUE WIRELESS Setup Guide...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com KNOW YOUR PRODUCT Light indicator Control button USB-A receiver Wind defense USB-C adapter fabric Replaceable eargels Noise-canceling mics Bluetooth pairing ® button Qi-wireless charging Case light indicator USB-C port for charging cable English...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com WHAT’S IN THE BOX 1 Left & right ear buds 2 Replaceable eargels (total of 3 pairs): — Small left & right eargels without ear fins — Medium left & right eargels with ear fins (premounted on the earbuds) —...
  • Page 5 ® case for 3 seconds Case light indicator in the middle will blink in white rapidly 2 Open Bluetooth settings on your device ® 3 sec. 3 Select Zone True Wireless in discoverable devices ZONE TRUE WIRELESS English...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com FIND YOUR PERFECT FIT For optimized performance of ANC and comfort , select among the three eargel sizes (S, M, L) to find the ones that best fit your ears Earbuds ship with medium eargels 1 Place the earbuds firmly within your ears Adjust angle and depth of the earbuds for the best seal and comfort...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com REPLACE THE EARGEL 1 Hold the body of the earbud with one hand 2 With the other hand, gently pull the whole eargel away from the body of the earbud 3 Grab alternative sized eargels 4 Gently stretch the eargel onto the earbud, until there is no gap between eargel and body of the earbud...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com CALL AND MUSIC CONTROLS For UC: Incoming call situations Active call situations Non-call situations Action Left earbud Right earbud Left earbud Right earbud Left earbud Right earbud Answer call Mute on / off End call Play / Pause –...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ACTIVE NOISE CANCELLATION (ANC) ANC blocks out the noise around you to help you concentrate on the task at hand 1 Double tap / press the left / right earbud under non-call situations to switch between ANC and Transparency mode 2 There will be a voice prompt when turning ANC or Transparency mode on...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com CASE LIGHT INDICATOR Light Indicator State Status Left Middle Right Color Left earbud is fully charged Solid White Case is fully charged Right earbud is fully charged Plug into power source Left earbud is charging Pulsing White Case is charging...
  • Page 11 LOGI TUNE Logi Tune helps boost your earbud performance Logi Tune with periodic software and firmware updates Learn more and download Logi Tune at www logitech com/tune, the Apple App Store ® www.logitech.com/tune or Google Play™ store SLEEP SETTINGS By default, your earbuds will automatically power off when not in use for one hour Adjust the sleep settings in Logi Tune...
  • Page 12 © 2022 Logitech Logitech, Logi and the Logitech logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its aliates in the U S and other countries Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc , registered in the U S and other countries and regions App Store is a service mark of Apple Inc Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC The Bluetooth...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKT AUF EINEN BLICK Leuchtanzeige Steuertaste USB-A-Empfänger Windschutz- USB-C-Adapter material Austauschbare Ohr-Gelkissen Mikrofone mit Geräuschunterdrückung Taste für Bluetooth ® -Pairing Kabelloses Aufladen mit Qi Leuchtanzeige für Case USB-C-Anschluss für Ladekabel Deutsch...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com INHALT 1 Linke und rechte Earbuds 2 Austauschbare Ohr-Gelkissen (insgesamt 3 Paar): — Kleine linke und rechte Ohr-Gelkissen ohne Ohreinsätze — Mittelgroße linke und rechte Ohr-Gelkissen mit Ohreinsätzen (vormontiert auf den Earbuds) — Große linke und rechte Ohr-Gelkissen mit Ohreinsätzen 3 Stoff-Transportbeutel 4 Kabelloses Ladecase...
  • Page 15 2 Öffnen Sie die Bluetooth -Einstellungen auf Ihrem ® 3 sec. Gerät ZONE 3 Wählen Sie Zone True Wireless aus den erkennbaren TRUE WIRELESS Geräten aus 4 Nach dem erfolgreichen Abschluss des Pairing- Vorgangs beginnt die Leuchtanzeige konstant weiß zu leuchten...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com DIE PERFEKTE PASSFORM FÜR SIE Für eine optimale ANC-Leistung und optimalen Tragekomfort stehen Ohr-Gelkissen in drei Größen zur Verfügung (S, M, L): Wählen Sie die für Ihre Ohren optimale Größe Die Earbuds werden mit mittelgroßen Ohr-Gelkissen geliefert 1 Setzen Sie die Earbuds fest in Ihre Ohren Passen Sie Winkel und Tiefe der Earbuds für optimalen Sitz und...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com OHR-GELKISSEN ERSETZEN 1 Halten Sie den Ohrhörer mit einer Hand 2 Ziehen Sie mit der anderen Hand das Ohr-Gelkissen vorsichtig vom Ohrhörer ab 3 Wählen Sie Gelkissen in einer anderen Größe aus 4 Ziehen Sie das Gelkissen vorsichtig auf den Ohrhörer, bis keine Lücke mehr zwischen beiden Komponenten vorhanden ist Deutsch...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENELEMENTE FÜR ANRUFE UND MUSIK Situationen bei eingehenden Für UC: Aktive Anrufsituationen Andere als Anrufsituationen Anrufen Aktion Linker Earbud Rechter Earbud Linker Earbud Rechter Earbud Linker Earbud Rechter Earbud Anruf Stummschaltung Wiedergabe/ Anruf beenden –...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVE GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG (ANC) ANC blockiert die Geräusche um Sie herum, damit Sie sich auf Ihre aktuellen Aufgaben konzentrieren können 1 Doppeltippen/-drücken Sie in Anrufsituationen auf den linken oder rechten Earbud, um zwischen ANC- und Transparenzmodus zu wechseln 2 Beim Aktivieren des ANC- oder Transparenz-Modus erfolgt eine Sprachansage 3 Sie können auch über Logi Tune zwischen ANC-...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com LEUCHTANZEIGE Leuchtanzeige Zustand Status Links Mitte Rechts Farbe Linker Earbud ist vollständig aufgeladen Case ist vollständig Leuchtet weiß aufgeladen Rechter Earbud ist vollständig Gerät an Stromnetz aufgeladen anschließen Linker Earbud wird aufgeladen Weiß pulsierend Case wird aufgeladen Rechter Earbud wird aufgeladen...
  • Page 21 Logi Tune und Firmware-Updates die Leistung Ihrer Earbuds zu verbessern Erfahren Sie mehr und laden Sie Logi Tune unter www.logitech.com/tune www logitech com/tune, im Apple App Store oder ® im Google Play™ Store herunter ANPASSEN VON SIDETONE Sidetone ermöglicht es, im Gespräch Ihre eigene Stimme zu hören Dadurch können Sie einschätzen, wie laut Sie sprechen Wählen Sie in Logi Tune...
  • Page 22 Ladekabel USB-A auf C: 24 cm (0,79 Fuß) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi und das Logitech Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Logitech Europe SA und/oder deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern Apple und das Apple Logo sind in den USA und anderen Ländern und Regionen eingetragene Marken...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION DU PRODUIT Témoin lumineux Bouton de contrôle Récepteur USB-A Matériau Adaptateur USB-C WindDefense Embouts remplaçables Micros anti-parasite Bouton de couplage Bluetooth ® Chargement sans fil Qi Témoin lumineux de l’étui Port USB-C pour le câble de charge Français...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DU COFFRET 1 Oreillettes gauche et droite 2 Coussinets remplaçables (3 paires au total): — Petits coussinets gauche et droit sans ailettes — Coussinets de taille moyenne gauche et droit avec ailettes (préinstallés sur les oreillettes) —...
  • Page 25 3 sec. 2 Ouvrez les paramètres Bluetooth sur votre dispositif ® ZONE 3 Sélectionnez Zone True Wireless dans les dispositifs TRUE WIRELESS détectables 4 Une fois le dispositif couplé, le témoin lumineux passera au blanc continu Français...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com TROUVEZ EXACTEMENT CE QU’IL VOUS FAUT Pour une suppression de l'écho et un confort optimisés, choisissez parmi les trois tailles de coussinets (S, M, L) pour trouver ceux qui s'adaptent le mieux à vos oreilles Les oreillettes sont livrées avec des coussinets de taille moyenne 1 Placez les oreillettes dans vos oreilles Ajustez l'angle...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACER LE COUSSINET 1 Tenez le corps de l’écouteur avec une main 2 Avec l’autre main, retirez doucement le coussinet entier du corps de l'écouteur 3 Prenez des coussinets d’une taille différente 4 Étirez doucement le coussinet sur l’écouteur, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’espace entre le coussinet et le corps de l’écouteur Français...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES D’APPEL ET DE LA MUSIQUE Pour UC: Situations en appel entrant Situations en appel actif Situations hors appel Oreillette Oreillette Oreillette Oreillette Action Oreillette droite Oreillette droite gauche droite gauche gauche Sourdine Répondre à...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SUPPRESSION DE L’ÉCHO (ANC) L'ANC bloque le bruit autour de vous pour vous aider à vous concentrer sur la tâche à accomplir 1 Tapez deux fois avec le doigt/appuyez sur l'oreillette gauche ou droite pour basculer entre les modes Suppression de bruit active et Transparence 2 Vous entendrez une invite vocale lorsque vous activez le mode ANC ou Transparence...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com TÉMOIN LUMINEUX DE L’ÉTUI Témoin lumineux État Statut Gauche Milieu Droite Couleur L'écouteur gauche est complètement chargé L'étui est entièrement Blanc en continu chargé L'écouteur droit est complètement Connectez-le à une chargé source d'alimentation L'écouteur gauche est en charge Blanc clignotant...
  • Page 31 à jour régulières du logiciel et du micrologiciel Pour en savoir plus, téléchargez Logi Tune à l’adresse www.logitech.com/tune www logitech com/tune, dans l'App Store d' Apple ® ou Google Play™ Store RÉGLAGE DE LA TONALITÉ La tonalité vous permet d'entendre votre propre voix lors des conversations pour que vous sachiez si vous parlez trop fort Dans Logi Tune, sélectionnez la fonctionnalité...
  • Page 32 Câble de charge USB-A vers USB-C: 24 cm (0,79 pied) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S A et/ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres pays Apple et le logo Apple sont des marques d'Apple Inc , enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com PANORAMICA DEL PRODOTTO Spia Pulsante di controllo Ricevitore USB-A Tessuto protettivo Adattatore USB-C WindDefense Inserti in gel sostituibili Microfono con cancellazione del rumore Pulsante di associazione Bluetooth ® Ricarica wireless Qi Spia custodia Porta USB-C per cavo di ricarica Italiano...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 Auricolari destro e sinistro 2 Inserti in gel sostituibili — Inserti in gel piccoli destro e sinistro senza alette — Inserti in gel medi destro e sinistro con alette (pre-montate sulle auricolari) —...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com COME CONFIGURARE IL DISPOSITIVO 1 Rimuovi gli auricolari dalla custodia di ricarica 2 Inserisci gli auricolari nelle orecchie ASSOCIA AL COMPUTER TRAMITE RICEVITORE USB 1 USB-A Inserisci il ricevitore USB-A nella porta USB-A del computer USB-C USB-A...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com TROVA LA COMBINAZIONE IDEALE Per una prestazione ottimale di ANC e la massima comodità, scegli fra tre misure di inserti in gel (S, M, L) per trovare quelle che più si adattano alle tue orecchie Gli auricolari vengono spediti con inserti in gel medi 1 Posiziona gli auricolari saldamente nelle orecchie Regola angolazione e profondità...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com SOSTITUZIONE DELL’INSERTO IN GEL 1 Tenere il corpo dell’auricolare con una sola mano 2 Con l’altra meno, stacca delicatamente l'inserto in gel dal corpo dell'auricolare 3 Prendi inserti in gel di dimensioni alternative 4 Allarga delicatamente l’inserto in gel sull’auricolare, fino ad eliminare lo spazio tra l’inserto e il corpo dell’auricolare...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLLI DI CHIAMATA E MUSICA Per UC: Situazioni di chiamata in arrivo Situazioni di chiamata in corso Situazioni non di chiamata Auricolare Auricolare Auricolare Auricolare Auricolare Auricolare Azione sinistro destro sinistro destro sinistro destro Rispondi Disattiva/...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com CANCELLAZIONE ATTIVA DEL RUMORE (ANC) ANC blocca il rumore intorno a te per aiutarti a concentrarti su ciò che stai facendo 1 Tocca due volte o premi l’auricolare destro o sinistro mentre non sono in corso chiamate per passare da ANC alla modalità...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com SPIA DELLA CUSTODIA Spia Stato Stato Sinistra Centro Destra Colore L'auricolare sinistro è completamente carico La custodia è Bianco fisso completamente carica L'auricolare destro è completamente Collega a una fonte carico di alimentazione L'auricolare sinistro è...
  • Page 41 Logi Tune degli auricolari con aggiornamenti software e firmware periodici Scopri di più e scarica Logi Tune su www.logitech.com/tune www logitech com/tune, Apple App Store ® o Google Play™ store REGOLAZIONE DEL RIVERBERO Il riverbero ti consente di ascoltare la tua voce durante le conversazioni in modo da essere consapevole del tuo volume In Logi Tune, seleziona la funzionalità...
  • Page 42 Cavo di ricarica USB-A/USB-C: 24 cm (0,79 piedi) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi e il logo Logitech sono marchi o marchi registrati di Logitech Europe S A e/o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri Paesi Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi e regioni App Store è...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTES DEL PRODUCTO Indicador luminoso Botón de control Receptor USB-A Tejido WindDefense Adaptador USB-C Extremos de gel sustituibles Micrófonos con supresión de ruido Botón de emparejamiento Bluetooth ® Carga inalámbrica Qi Indicador luminoso de funda Puerto USB para cable de carga 43 Español...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DE LA CAJA 1 Auriculares izquierdo y derecho 2 Extremos de gel sustituibles (3 pares): — Extremos de gel izquierdo y derecho pequeños, sin aletas de auriculares — Extremos de gel izquierdo y derecho medianos con aletas de auriculares (ya en los auriculares) —...
  • Page 45 3 sec. 2 Abra la configuración de Bluetooth en el dispositivo ® ZONE 3 Seleccione Zone True Wireless entre los dispositivos TRUE WIRELESS detectables 4 Cuando se complete el emparejamiento, el indicador luminoso permanecerá encendido en blanco...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com EL AJUSTE IDÓNEO Para optimizar la función ANC y la comodidad, elija el tamaño (S, M, L) de los extremos de gel más adecuado para usted Los auriculares se suministran con los extremos de gel medianos ya colocados 1 Póngase los auriculares de modo que queden bien asentados en los oídos Ajuste el ángulo y la profundidad, para obtener el máximo aislamiento...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com SUSTITUIR EL EXTREMO DE GEL 1 Sujete el cuerpo del auricular con una mano 2 Con la otra mano, tire suavemente para extraer el extremo de gel 3 Elija otro tamaño de extremo 4 Expanda con cuidado el extremo de gel en el auricular, de modo que ambos componentes estén en estrecho contacto, sin espacio entre ambos 47 Español...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLES DE LLAMADA Y MÚSICA Para UC: Situaciones de llamada entrante Situaciones de llamada activa Situaciones no de llamada Auricular Auricular Auricular Auricular Auricular Auricular Acción izquierdo derecho izquierdo derecho izquierdo derecho Activar/ Contestar Desactivar Finalizar llamada...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com SUPRESIÓN ACTIVA DE RUIDO (ANC) La función de supresión bloquea el ruido del entorno para mejorar la concentración del usuario 1 Toque dos veces/pulse el auricular izquierdo/derecho en situaciones no de llamada para alternar entre los modos ANC y Transparencia 2 Se oirá...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com INDICADOR LUMINOSO DE FUNDA Indicador luminoso Estado Estado Izquierda Centro Derecha Color El auricular izquierdo está completamente cargado La funda está Blanco permanente completamente cargada El auricular derecho está completamente Conéctelo a la fuente cargado de alimentación El auricular izquierdo...
  • Page 51 LOGI TUNE Logi Tune optimiza el rendimiento de los auriculares Logi Tune con actualizaciones periódicas de software y firmware Más información y descarga de Logi Tune en www logitech com/tune, Apple App Store o tienda ® www.logitech.com/tune Google Play™ AJUSTAR EL TONO LATERAL Tono lateral permite oír la propia voz durante las conversaciones,...
  • Page 52 © 2021 Logitech Logitech, Logi y el logotipo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S A y/o sus filiales en Estados Unidos y otros países Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc , registradas en Estados Unidos y otros países y regiones App Store es una marca de servicio de Apple Inc Google Play y el logotipo de Google Play son...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com CONHEÇA O SEU PRODUTO Indicador luminoso Botão de controlo Receptor USB-A Tecido Wind defense Adaptador USB-C Eargels substituíveis Microfones com eliminação de ruído Botão de emparelhamento Bluetooth ® Carregamento sem fios Qi Indicador luminoso do estojo Porta USB-C para cabo de carregamento Português...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM 1 Auscultadores esquerdo e direito 2 Eargels substituíveis (3 pares) — Eargels pequenos esquerdo e direito sem abas de orelha — Eargels médios esquerdo e direito com abas de orelha (pré-instalados nos auriculares) —...
  • Page 55 O indicador luminoso do auricular pisca rapidamente a branco 3 sec. 2 Abra as definições de Bluetooth no seu dispositivo ® ZONE TRUE WIRELESS 3 Seleccione Zone True Wireless em dispositivos detectáveis 4 Se o emparelhamento for bem-sucedido, o indicador luminoso fixa-se a branco Português...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com ENCONTRE O MODELO PERFEITO Para um desempenho optimizado do ANC e conforto , seleccione entre os três tamanhos de eargel (S, M, L) para encontrar os que melhor se adaptam aos seus ouvidos Os auriculares vêm com eargels médios 1 Coloque os auriculares firmemente nos seus ouvidos Ajuste o ângulo e a profundidade dos auriculares para obter o melhor isolamento e conforto...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com SUBSTITUIR O EARGEL 1 Segure no corpo do auricular com uma mão 2 Com a outra mão, puxe suavemente o eargel do corpo do auricular 3 Escolha outros eargels com outro tamanho 4 Estique suavemente o eargel no auricular, até que não haja nenhum espaço entre o eargel e o corpo do auricular Português...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLOS DE CHAMADA E DE MÚSICA Situações de chamadas Para UC: Situações em chamada activa Situações fora da chamada recebidas Auricular Auricular Auricular Auricular Acção Auricular direito Auricular direito esquerdo direito esquerdo esquerdo Activar/ Atender Terminar...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com CANCELAMENTO ACTIVO DE RUÍDO (ANC) A função ANC bloqueia o ruído ambiente para o ajudar a concentrar-se nas suas tarefas 1 Efectue toque duplo/prima no auricular esquerdo/ direito em situações fora de chamada para alternar entre o modo ANC e transparência 2 Há...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com INDICADOR LUMINOSO DO ESTOJO Indicador luminoso Estado Estado Esquerda Centro Direita O auricular esquerdo está totalmente carregado O estojo está Branco fixo totalmente carregado O auricular direito está totalmente Ligado a fonte de carregado alimentação O auricular esquerdo...
  • Page 61 Saiba mais e transfira o Logi Tune em www.logitech.com/tune www logitech com/tune, na Apple App Store ® ou na Google Play™ store AJUSTAR O RETORNO DE VOZ O Retorno de voz permite-lhe ouvir a sua própria voz durante a conversação para que tenha consciência do volume da sua voz...
  • Page 62 © 2021 Logitech Logitech, Logi e o logótipo Logitech são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Logitech Europe S A e/ou das suas afiliadas nos EUA e noutros países Apple Pencil e o logótipo Apple são marcas comerciais da Apple, Inc , registadas nos EUA e noutros países e regiões App Store é...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com KEN UW PRODUCT Indicatielampje Bedienings- knop USB-A-ontvanger WindDefense- stof USB-C-adapter Vervangbare oorgels Ruisonderdrukkende microfoons Bluetooth ®- koppelingsknop Qi-technologie voor draadloos opladen Indicatielampje op case USB-C-poort voor oplaadkabel Nederlands...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD VAN DE DOOS 1 Oordopjes links en rechts 2 Vervangbare oorgels (3 paar): — Kleine oorgels voor links en rechts zonder oorvleugels — Middelgrote oorgels voor links en rechts met oorvleugels (al aan oordopjes bevestigd) —...
  • Page 65 Het indicatielampje op het oordopje gaat snel wit knipperen 2 Open de Bluetooth -instellingen op je apparaat ® 3 sec. 3 Selecteer Zone True Wireless in detecteerbare ZONE apparaten TRUE WIRELESS 4 Wanneer de koppeling is gelukt, brandt het indicatie-...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com VIND DE PERFECTE MATCH Voor optimale prestaties van ANC en comfort kun je kiezen uit de drie oorgelmaten (S, M, L) zodat de oorgels perfect in je oren passen Oordopjes worden geleverd met middelgrote oorgels 1 Doe de oordopjes goed in je oren Pas de hoek en diepte van de oordopjes aan voor de beste afdichting en het beste comfort...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com DE SLEEVE VERVANGEN 1 Houd het oordopje met een hand vast 2 Trek met de andere hand voorzichtig de sleeve van het oordopje 3 Pak de andere maten sleeves 4 Trek de sleeve voorzichtig over het oordopje totdat er geen ruimte meer is tussen de sleeve en het oordopje Nederlands...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com OPROEPEN EN MUZIEK BEDIENEN Voor UC: Situaties bij inkomende oproepen Situaties bij actieve gesprekken Niet-gespreksomstandigheden Actie Linkeroordopje Rechteroordopje Linkeroordopje Rechteroordopje Linkeroordopje Rechteroordopje Oproep Oproep Afspelen/ Dempen aan/uit – – beantwoorden beëindigen pauzeren Kort indrukken Stemassistent Oproep weigeren Volgend nummer...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ACTIEVE RUISONDERDRUKKING (ANC) ANC blokkeert het omgevingsgeluid zodat je je kunt concentreren op waar je mee bezig bent 1 Dubbeltik/druk op het linker/rechter oordopje onder niet-gesprekssituaties om tussen de modus ANC en Transparantie om te schakelen 2 Je hoort een gesproken bericht als je ANC of de transparantiefunctie inschakelt 3 Je kunt ook via Logi Tune tussen ANC en Transparantie...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com INDICATIELAMPJE OP CASE Lichtindicator Status Status Links Midden Rechts Kleur Linkeroordopje is volledig opgeladen Case is volledig Brandt wit opgeladen Rechteroordopje is volledig opgeladen Aansluiten op stroombron Linkeroordopje wordt opgeladen Case wordt Pulseert wit opgeladen Rechteroordopje wordt opgeladen...
  • Page 71 LOGI TUNE Logi Tune helpt de prestatie van je oordopjes te verbeteren Logi Tune met regelmatige software en firmware updates Ontdek meer en download Logi Tune op www logitech com/tune, de Apple App Store ® www.logitech.com/tune of Google Play™ store SIDETONE AANPASSEN...
  • Page 72 App Store is een servicemerk van Apple Inc Google Play en het Google Play-logo handelsmerken van Google LLC Het Bluetooth -woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn het eigendom ® van Bluetooth SIG, Inc en elk gebruik van dergelijke merken door Logitech is onder licentie...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTÖVERSIKT Indikatorlampa Kontrollknapp USB-A-mottagare WindDefense- USB-C-adapter Utbytbar örongel Brusreducerande mikrofoner Bluetooth ® kopplingsknapp Trådlös Qi- laddning Indikatorlampa på fodralet USB-C-port för laddningssladd Svenska...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com INNEHÅLL 1 Vänster och höger öronsnäcka 2 Utbytbar örongel (totalt tre par): – Ögongel för vänster och höger i storlek Small utan öronvingar – Ögongel för vänster och höger i storlek medium med öronvingar (förinstallerade på öronsnäckorna) –...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com SÅ HÄR STÄLLER DU IN ENHETEN 1 Ta bort öronsnäckorna från laddningsfodralet 2 För in öronsnäckorna i öronen PARKOPPLA TILL DATORN VIA USB-MOTTAGARE 1 USB-A För in USB-A-mottagaren i datorns USB-A-port USB-C För in USB-A-mottagaren in USB-C-adaptern USB-A För sedan in adaptern i datorns USB-C-port 2 Öronsnäckorna är redan parkopplade med...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com HITTA DIN PERFEKTA PASSFORM För optimerad prestanda när det kommer till aktiv brusreducering och bekvämlighet väljer du bland de tre örongelstorlekarna (S, M, L) för att hitta de som passar dig bäst Öronsnäckorna levereras med örongel i storlek M 1 Placera öronsnäckorna säkert i öronen Justera vinkel och djup på...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com BYT ÖRONGEL 1 Håll i öronsnäckan med en hand 2 Dra försiktigt bort hela örongelen från öronsnäckan med den andra handen 3 Hämta örongels i en annan storlek 4 Dra försiktigt örongelen över hörluren, tills det inte längre finns någon glipa mellan örongelen och hörluren Svenska...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGE FÖR SAMTAL OCH MUSIK Situationer med inkommande För UC: Situationer med aktivt samtal Icke-samtalssituationer samtal Vänster Åtgärd Vänster hörlur Höger hörlur Höger hörlur Vänster hörlur Höger hörlur hörlur Svara på samtal Ljud av/på Avsluta samtal Spela upp/pausa –...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIV BRUSREDUCERING (ANC) ANC blockerar oväsen runt dig för att hjälpa dig att koncentrera dig på uppgiften 1 Dubbelklicka/dubbeltryck på vänster/höger hörlur under icke-samtalssituationer för att växla mellan aktiv brusreducering (ANC) och transparensläge 2 Det kommer en röstuppmaning när du slår på...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com INDIKATORLAMPA PÅ FODRAL Ljusindikator Tillstånd Status Vänster Mitten Höger Färg Vänster hörlur är fulladdad Fast vitt sken Fodralet är fulladdat Höger hörlur är fulladdad Anslut till strömkällan Vänster hörlur laddas Blinkande vitt sken Fodralet laddas Höger hörlur laddas Placera hörlurarna i...
  • Page 81 Logi Tune öronsnäckor med periodiska uppdateringar av programvara och inbyggd programvara Mer information och nedladdning av Logi Tune www.logitech.com/tune på www logitech com/tune, Apple App Store ® eller Google Play™ JUSTERA BILJUD Biljud gör att du kan höra din egen röst vid samtal så...
  • Page 82 © 2021 Logitech Logitech, Logi och Logitechs logotyp är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Logitech Europe S A och/eller dess dotterbolag i USA och andra länder Apple och Apple-logotypen är varumärken som tillhör Apple Inc och är registrerade i USA och andra länder och regioner App Store är ett servicemärke som tillhör Apple Inc Google Play och Google Play-...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com OVERSIGT OVER PRODUKTET Lysindikator Kontrolknap USB-A modtager Wind USB-C adapter Defense-stof Udskiftelige ørepuder Mikrofon med støjreduktion Knap til Bluetooth ® -binding Trådløs Qi- opladning Lysindikator på etuiet USB-C-port til opladnin Dansk...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com DET INDEHOLDER KASSEN 1 Venstre og højre øretelefoner 2 Udskiftelige ørepuder (i alt 3 par): — Små venstre & højre ørepuder uden ørefinner — Medium venstre & højre ørepuder med ørefinner (formonteret på øretelefonerne) —...
  • Page 85 3 sekunder Lysindikatoren på øretelefonerne blinker hurtigt hvidt 2 Åbn Bluetooth -indstillingerne på din enhed ® 3 sec. 3 Vælg Zone True Wireless blandt de fundne enheder ZONE 4 Når der er oprettet forbindelse, lyser indikatoren TRUE WIRELESS konstant hvidt...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com FIND DEN PERFEKTE PASFORM For at få optimal ydeevne for ANC og komfort skal du vælge blandt de tre ørepropper (S, M, L) for at finde dem, der passer bedst til dine ører Øretelefonerne leveres med medium ørepropper 1 Placer øretelefonerne i ørene Juster øretelefonernes vinkel og dybde for den bedste pasform og komfort...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com UDSKIFT ØREPUDER 1 Hold øretelefonen med den ene hånd 2 Træk forsigtigt hele ørepuden væk fra selve øretelefonen med den anden hånd 3 Tag fat i ørepuderne med alternativ størrelse 4 Stræk forsigtigt ørepuden på øretelefonen, indtil der ikke er noget mellemrum mellem ørepuden og øretelefonen Dansk...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com KONTROLKNAPPER TIL OPKALD OG MUSIK Situationer med indgående Til UC: Situationer med aktive opkald Ikke under opkald opkald Venstre Højre Venstre Venstre Handling Højre øretelefon Højre øretelefon øretelefon øretelefon øretelefon øretelefon Besvar opkald Lyd til/fra Afslut samtalen Afspil/pause...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIV STØJREDUKTION (ANC) ANC blokerer for støj omkring dig så du kan koncentrere dig om den aktuelle opgave 1 Dobbelttryk på venstre eller højre øretelefon når du ikke er i opkald, for at skifte mellem ANC og gennemsigtighed 2 Der vil være en stemmemeddelelse, når ANC eller Transparency-tilstand aktiveres...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com LYSINDIKATOR PÅ ETUIET Lysindikator Status Status Venstre Middle Højre Farve Venstre øretelefon er fuldt opladet Lyser hvidt Etuiet er fuldt opladet Højre øretelefon er fuldt opladet Sæt strømstikket i igen Venstre øretelefon oplader Blinker hvidt Etuiet oplades Højre øretelefon...
  • Page 91 LOGI TUNE Logi Tune hjælper med at øge din øretelefons ydeevne Logi Tune med periodiske software- og firmwareopdateringer Lær mere og download Logi Tune på www logitech com/tune, Apple App Store ® www.logitech.com/tune eller Google Play™-butik JUSTERING AF MEDHØR Medhør lader dig høre din egen stemme under samtaler så...
  • Page 92 © 2021 Logitech Logitech, Logi og Logitech-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Logitech Europe S A og/eller dets datterselskaber i USA og andre lande Apple og Apple- logoet er varemærker der tilhører Apple, Inc og er registrerede i USA og andre lande og regioner App Store er et varemærke for tjenesteydelser tilhørende Apple Inc Google Play og Google Play-logoet...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com BLI KJENT MED PRODUKTET Indikatorlampe Kontrollknapp USB-A-mottaker Vindbeskyttende USB-C-adapter tekstil Utskiftbare geltupper Støydempende mikrofoner Bluetooth ® paringsknapp Trådløs Qi-lading Indikatorlampe på etui USB-port for ladekabel Norsk...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com I ESKEN 1 Venstre og høyre ørepropp 2 Utskiftbare geltupper (i alt 3 par): – Små venstre og høyre geltupper uten ørefinner – Medium venstre og høyre geltupper med ørefinner (ferdigmonterte på øreproppene) –...
  • Page 95 ® i 3 sekunder Indikatorlampen på øreproppene blinker raskt hvitt 2 Åpne Bluetooth -innstillingene på enheten ® 3 sec. 3 Velg Zone True Wireless under synlige enheter ZONE 4 Når den er paret, lyser indikatorlampen fast hvitt TRUE WIRELESS Norsk...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com FINN DIN PERFEKTE PASSFORM For optimal ANC-ytelse og komfort kan du velge mellom tre størrelser på geltuppene (S, M, L) for å finne dem som passer best for ørene dine Øreproppene leveres med medium geltupper 1 Plasser øreproppene godt inn i ørene Juster vinkelen og dybden på...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com SKIFTE UT GELTUPP 1 Hold øreproppen i den ene hånden 2 Med én hånd skyver du forsiktig hele geltuppen bort fra øreproppen 3 Ta frem en geltupp i en annen størrelse 4 Skyv geltuppen inn på øreproppen til det ikke er noen avstand mellom geltuppen og øreproppen Norsk...
  • Page 98 – Mediekontroll- og taleassistentfunksjonene avhenger av enhetsmodeller og plattformer – Anropsaktiviteter har alltid førsteprioritet Når to Bluetooth -enheter er tilkoblet, vil den siste aktive enheten ® overstyre den andre Tips: Tilpassing av knapper og Musikk-EQ-kontrollere tilgjengelig i Logitech Tune Norsk...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIV STØYDEMPING (ANC) ANC blokkerer ut omgivelsesstøy for å gjøre det enklere for deg å konsentrere deg om arbeidet 1 Dobbelttrykk på venstre/høyre ørepropp i ikke-anropssituasjoner for å veksle mellom modusene ANC og gjennomsiktighet 2 Du får en talemelding når du slå...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com INDIKATORLAMPE PÅ ETUIET Lysindikator Tilstand Status Venstre Midten Høyre Farge Venstre øreplugg er fulladet Fast hvitt Etuiet er fulladet Høyre øreplugg er fulladet Koble til strømkilden Venstre øreplugg lades Pulserer hvitt Etuiet lades Høyre øreplugg lades Sett øreplugger i Pulserende hvit i 3...
  • Page 101 LOGI TUNE Logi Tune styrker øreproppytelsen gjennom periodiske Logi Tune programvare- og fastvareoppdateringer Finn ut mer og last ned Logi Tune på www logitech com/tune, Apple App Store ® www.logitech.com/tune eller Google Play™ store JUSTERE SIDETONE MED Sidetone kan du høre din egen stemme under samtalene, slik at du vet hvor høyt du snakker...
  • Page 102 © 2021 Logitech Logitech, Logi og Logitech-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Logitech Europe S A og/eller deres tilknyttede selskaper i USA og andre land Apple og App-logoen er varemerker for Apple Inc , og er registrert i USA og andre land App Store er et tjenstemerke som tilhører Apple Inc Google Play og Google Play-logoen er varemerker som...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com TUNNE TUOTTEESI Merkkivalo Hallintapainike USB-A-vastaanotin Wind Defense USB-C-sovitin -kangas Vaihdettavat korvatyynyt Melua vaimentavat mikrofonit Bluetooth ® yhteyspainike Langaton Qi- lataaminen Kotelon merkkivalo USB-C-portti latausjohdolle Suomi...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 1 Oikea ja vasen kuuloke 2 Vaihdettavat korvatyynyt (kolme paria) – Pienet vasemman ja oikean korvan tyynyt ilman korvaeviä – Keskisuuret vasemman ja oikean korvan tyynyt ilman korvaeviä (valmiiksi asennettuina kuulokkeisiin) – Suuret vasemman ja oikean korvan tyynyt ilman korvaeviä...
  • Page 105 -yhteyspainiketta ® pohjassa kolmen sekunnin ajan Kuulokkeen merkkivalo vilkkuu nopeasti valkoisena 3 sec. 2 Avaa tietokoneella Bluetooth -asetukset ® ZONE 3 Valitse luettelon laitteista Zone True Wireless TRUE WIRELESS 4 Kun pariliitos on muodostettu, merkkivalo alkaa palaa tasaisesti valkoisena Suomi...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com LÖYDÄ PARAS VAIHTOEHTO Kun haluat parasta melunvaimennusta ja käyttömukavuutta, valittavana on kolme korvatyynyjen kokoa (S, M, L) Kuulokkeet toimitetaan M-kokoisilla korvatyynyillä 1 Aseta kuulokkeet tiiviisti korviisi Säädä kuulokkeiden kulmaa ja syvyyttä parhaan tiiviyden ja käyttömukavuuden saavuttamiseksi Vasen Oikea...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com VAIHDA KORVATYYNY 1 Pitele nappikuulokkeen runkoa yhdellä kädellä 2 Vedä varovaisesti toisella kädellä koko korvatyyny irti nappikuulokkeen rungosta 3 Ota käteesi vaihtoehtoista kokoa olevia korvatyynyjä 4 Levitä varovasti korvatyyny kuulokkeen päälle, kunnes korvatyynyn ja kuulokkeen välille ei jää rakoa Suomi...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com PUHELU- JA MUSIIKKISÄÄTIMET Puhelun saapuessa Puhelun ollessa käynnissä Muut kuin puhelutilanteet Toiminta Vasen kuuloke Oikea kuuloke Vasen kuuloke Oikea kuuloke Vasen kuuloke Oikea kuuloke Puheluun Mykistys Puhelun Toisto/tauko – – vastaaminen päälle/pois lopettaminen Lyhyt painallus Puhelun Ääniavustajan...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com VASTAMELUTEKNIIKKA Vastamelutekniikka sulkee ympäröivän hälyn ulkopuolelle, jotta voit keskittyä käsillä olevaan tehtävään 1 Kaksoisnapauta tai -paina vasenta tai oikeaa kuuloketta puhelutilanteissa vaihtaaksesi vastamelu- ja läpikuuluvuustilan välillä 2 Vastamelu-tai läpikuuluvuustoiminnon käyttöön ottamisesta ilmoitetaan ääni-ilmoituksella 3 Voit vaihtaa vastamelu- ja läpikuuluvuustilan välillä...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com KOTELON MERKKIVALO Merkkivalo Osavaltio Tila Vasen Keski Oikea Väri Vasen kuuloke on ladattu täyteen Kotelo on ladattu Palaa valkoisena täyteen Oikea kuuloke on ladattu täyteen Liitä laite virtalähteeseen Vasen kuuloke latautuu Sykkivä valkoinen Kotelo latautuu Oikea kuuloke latautuu...
  • Page 111 Logi Tune suorituskykyä ajoittain tapahtuvilla ohjelmisto- ja laiteohjelmistopäivityksillä Lue lisää ja lataa Logi Tune osoitteesta www.logitech.com/tune www logitech com/tune, Apple App Store ® tai Google Play™ Kauppa SIVUÄÄNEN SÄÄTÄMINEN Sivuäänen avulla kuulet oman äänesi keskusteluiden aikana, jotta tiedät, kuinka kovaa puhut Valitse Logi Tunesta sivuääniominaisuus (Sidetone) ja säädä...
  • Page 112 USB-A–C-latausjohto: 24 cm (0,79 jalkaa) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi ja Logitech-logo ovat Logitech Europe S A:n ja/tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa Apple ja Apple-logo ovat Apple Inc:n tuotemerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa sekä muissa maissa ja muilla alueilla App Store on Apple Inc:n palvelumerkki Google Play ja Google Play -logo ovat Google LLC:n tavaramerkkejä...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Ενδεικτική λυχνία Κουμπί ελέγχου Δέκτης USB-A Ύφασμα για τη μείωση του Προσαρμογέας USB-C θορύβου του αέρα Ελαστικά προστατευτικά για τα αυτιά με δυνατότητα αντικατάστασης Μικρόφωνα με τεχνολογία εξάλειψης θορύβου Κουμπί...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1. Αριστερό και δεξί ακουστικό 2. Ελαστικά προστατευτικά για τα αυτιά με δυνατότητα αντικατάστασης (3 ζεύγη συνολικά): – Μικρά ελαστικά προστατευτικά για το αριστερό και το δεξί αυτί χωρίς πτερύγια – Μεσαία ελαστικά προστατευτικά για το αριστερό και το δεξί αυτί...
  • Page 115 θα αναβοσβήνει γρήγορα με λευκό χρώμα. 2. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth στη συσκευή σας. ® 3 sec. 3. Επιλέξτε Zone True Wireless από τις ανιχνεύσιμες συσκευές. ZONE TRUE 4. Μόλις ολοκληρωθεί επιτυχώς η σύζευξη, η ενδεικτική λυχνία WIRELESS θα ανάψει σταθερά με λευκό χρώμα.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com ΒΡΕΙΤΕ ΤΗΝ ΤΕΛΕΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗ Για βελτιστοποιημένη απόδοση της λειτουργίας ANC και μέγιστη άνεση, επιλέξτε ένα από τα τρία μεγέθη των ελαστικών προστατευτικών για τα αυτιά (S, M, L) για να βρείτε αυτά που ταιριάζουν...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΛΑΣΤΙΚΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ 1. Κρατήστε το σώμα του ακουστικού με το ένα χέρι. 2. Με το άλλο χέρι, τραβήξτε απαλά ολόκληρο το ελαστικό προστατευτικό για να το απομακρύνετε από το ακουστικό. 3. Επιλέξτε κάποιο άλλο μέγεθος ελαστικού προστατευτικού. 4.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΛΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΗΣ Για το UC: Εισερχόμενες κλήσεις Ενεργές κλήσεις Εκτός κλήσεων Αριστερό Αριστερό Αριστερό Ενέργεια Δεξί ακουστικό Δεξί ακουστικό Δεξί ακουστικό ακουστικό ακουστικό ακουστικό Ενεργοποίηση / Τερματισμός Αναπαραγωγή / Απάντηση κλήσης απενεργοποίηση...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΝΕΡΓΗ ΕΞΑΛΕΙΨΗ ΘΟΡΥΒΟΥ (ANC) Η τεχνολογία ANC φιλτράρει τους γύρω θορύβους, ώστε να συγκεντρώνεστε ευκολότερα στην εργασία σας. 1. Πατήστε δύο φορές / πιέστε το αριστερό / δεξί ακουστικό εκτός κλήσεων για να κάνετε εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ ΘΗΚΗΣ Ενδεικτική λυχνία Κατάσταση Κατάσταση Αριστερό Μεσαίο Δεξί Χρώμα Το αριστερό ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο Ανάβει σταθερά με Η θήκη είναι πλήρως λευκό χρώμα φορτισμένη Το δεξί ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο Σύνδεση...
  • Page 121 Logi Tune των ακουστικών με περιοδικές ενημερώσεις λογισμικού και υλικολογισμικού. Μάθετε περισσότερα και κατεβάστε το Logi Tune www.logitech.com/tune από τη διεύθυνση www.logitech.com/tune, το Apple App Store ® ή το Google Play™ Store. ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΗΧΟΥ ΦΩΝΗΣ Με τη λειτουργία ήχου φωνής μπορείτε κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας να ακούτε και τη δική σας φωνή, ώστε να γνωρίζετε...
  • Page 122 © 2021 Logitech. Οι επωνυμίες Logitech, Logi και το λογότυπο Logitech είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Logitech Europe S.A. ή/και των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η επωνυμία Apple και το λογότυπο Apple είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc. καταχωρημένα στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ Светодиодный Кнопка индикатор управления Приемник USB-A Ветрозащитная Адаптер USB-C ткань WindDefense Сменные насадки Микрофоны с шумоподавлением Кнопка сопряжения по Bluetooth ® Беспроводная зарядка по технологии Qi Светодиодный индикатор на корпусе Порт USB-C для кабеля зарядки...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Левый и правый наушники 2. Сменные насадки (всего 3 пары): — Маленькие левые и правые насадки без фиксаторов- крылышек — Средние левые и правые насадки с фиксаторами- крылышками (предустановлены на наушниках) —...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА 1. Извлеките наушники из чехла для зарядки. 2. Вставьте их в уши. СОПРЯЖЕНИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ ПО USB-ПРИЕМНИКУ 1. USB-A Вставьте приемник USB-A в соответствующий порт на компьютере. USB-C USB-A Вставьте приемник USB-A в адаптер USB-C. Затем вставьте адаптер...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com НАЙДИТЕ СВОЙ ИДЕАЛЬНЫЙ ФОРМАТ Для комфорта и оптимальной работы активного шумоподавления выберите один из трех размеров насадок (S, M, L), который лучше всего подходит для ваших ушей. Наушники поставляются с насадками среднего размера. 1.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com ЗАМЕНА НАСАДКИ 1. Возьмитесь одной рукой за корпус наушника. 2. Другой рукой осторожно снимите всю насадку с корпуса наушника. 3. Возьмите насадки другого размера. 4. Осторожно натяните насадку на наушник так, чтобы между насадкой...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com ВЫЗОВЫ И УПРАВЛЕНИЕ МУЗЫКОЙ Для UC: В режиме входящего вызова В режиме осуществления вызова Вне режима разговора Правый Левый Действие Левый наушник Правый наушник Левый наушник Правый наушник наушник наушник Отключить / Завершение Воспроизведение / Ответ...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com АКТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ (ANC) Функция активного шумоподавления дает пользователю возможность сосредоточиться на текущих задачах. 1. Дважды коснитесь левого или правого наушника вне режима разговора или нажмите на один из них, чтобы переключаться между режимами активного шумоподавления...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР НА ЧЕХЛЕ Световой индикатор Состояние Статус Слева Посередине Справа Цвет Левый наушник полностью заряжен Белый, светится Чехол полностью непрерывно заряжен Правый наушник полностью заряжен Включите базу в сеть Левый наушник заряжается Белый, часто...
  • Page 131 ПО Logi Tune с приложением Logi Tune, а также регулярно обновляйте его и прошивку устройства. Подробнее о Logi Tune можно узнать на сайте www.logitech.com/tune www.logitech.com/tune, а также в Apple App Store ® и в Google Play™. РЕГУЛИРОВКА САМОПРОСЛУШИВАНИЯ ФУНКЦИЯ самопрослушивания дает пользователю возможность слышать собственный голос во время общения и контролировать...
  • Page 132 © Logitech, 2021. Logitech, Logi и эмблема Logitech являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Logitech Europe S.A. и (или) ее дочерних компаний в США и других странах. Apple и эмблема Apple являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США, а также других странах и регионах. App Store является знаком обслуживания корпорации Apple Inc.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com OPIS URZĄDZENIA Wskaźnik stanu Przycisk sterowania Odbiornik USB-A Materiał Przejściówka wiatroszczelny USB-C Wymienne końcówki słuchawek Mikrofony z funkcją niwelacji szumów Przycisk parowania Bluetooth ® Bezprzewodowa podstawka ładująca Qi Wskaźnik stanu etui Port USB-C na kabel do ładowania Po polsku...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 Lewa i prawa słuchawka douszna 2 Wymienne końcówki (razem 3 pary): — Lewa i prawa końcówka w rozmiarze S bez elementów w kształcie płetwy — Lewa i prawa końcówka z elementami w kształcie płetwy (wstępnie nałożone na słuchawki) w rozmiarze M —...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com SPOSÓB KONFIGURACJI URZĄDZENIA 1 Wyjmij słuchawki z etui ładującego 2 Włóż słuchawki do uszu PAROWANIE Z KOMPUTEREM PRZEZ ODBIORNIK USB 1 USB-A Podłącz odbiornik USB-A do portu USB-A komputera USB-C Podłącz odbiornik USB-A do przejściówki USB-C USB-A Następnie podłącz adapter do portu USB-C komputera 2 Słuchawki są...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com ZNAJDŹ IDEALNE DOPASOWANIE Znajdź najlepiej dopasowane do Twoich uszu końcówki spośród trzech rozmiarów (S, M, L) w celu zoptymalizowania funkcji ANC i zwiększenia wygody Słuchawki wysyłane są z wkładkami w rozmiarze M 1 Umieść słuchawki pewnie w uszach Dopasuj kąt i głębokość...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com WYMIANA KOŃCÓWKI 1 Jedną ręką przytrzymaj obudowę słuchawki 2 Drugą ręką delikatnie ściągnij całą końcówkę z obudowy słuchawki 3 Weź końcówki innego rozmiaru 4 Delikatnie naciągnij końcówkę na słuchawkę tak, by pomiędzy końcówką a obudową nie było widocznej szczeliny Po polsku...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com PRZYCISKI STEROWANIA POŁĄCZENIAMI I ODTWARZANIEM MUZYKI UC (komunikacja Dla połączeń przychodzących Dla połączeń aktywnych Sytuacje bez połączeń zintegrowana): Lewa Prawa Lewa Prawa Prawa Działanie Lewa słuchawka słuchawka słuchawka słuchawka słuchawka słuchawka Odebranie Wł /wył Zakończenie Odtwarzanie / –...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com AKTYWNA NIWELACJA SZUMÓW (ANC) Funkcja ANC blokuje szumy z zewnątrz, pozwalając skoncentrować się na zadaniu 1 Dwukrotnie dotknij/naciśnij lewą/prawą słuchawkę przy braku połączenia, aby przełączyć pomiędzy trybami ANC i Przejrzystość 2 Włączenie funkcji ANC lub trybu Przejrzystości zostanie oznajmione głosowo 3 Przełączać...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com WSKAŹNIK STANU ETUI Wskaźnik stanu Stan Status Lewa Środek Prawa Kolor Lewa słuchawka jest w pełni naładowana Świeci nieprzerwanie Etui jest w pełni na biało naładowane Prawa słuchawka jest w pełni naładowana Podłącz do źródła zasilania Trwa ładowanie lewej słuchawki...
  • Page 141 Logi Tune okresowe aktualizacje oprogramowania układowego i aplikacji Dowiedz się więcej i pobierz Logi Tune na stronie www.logitech.com/tune www logitech com/tune, w Apple App Store ® w sklepie Google Play™ REGULOWANIE TONU BOCZNEGO Ton boczny pozwala Ci usłyszeć własny głos podczas rozmów, dzięki czemu wiesz, jak głośno mówisz W aplikacji Logi Tune wybierz funkcję...
  • Page 142 Kabel do ładowania USB-A do USB-C: 24 cm (0,79 stopy) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi i logo Logitech są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Logitech Europe S A i/lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Apple i logo Apple są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc w Stanach Zjednoczonych i innych krajach i regionach App Store jest znakiem...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com A TERMÉK ISMERTETÉSE Jelzőfény Vezérlőgomb USB-A vevőegység Szélvédő USB-C-s adapter szövet Cserélhető fülilleszték Zajszűrő mikrofonok Bluetooth -párosítási ® gomb Qi vezeték nélküli töltés Tok jelzőfénye USB-C-port a töltőkábelhez Magyar...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com A CSOMAG TARTALMA 1 Bal és jobb fülhallgató 2 Cserélhető fülilleszték (összesen 3 pár): – Kicsi bal és jobb fülilleszték, rögzítőszárny nélkül – Közepes bal és jobb fülilleszték (a fülhallgatóra előre ráillesztett) rögzítőszárnnyal – Nagy bal és jobb fülilleszték, rögzítőszárnnyal 3 Szövet hordtok 4 Vezeték nélküli töltőtok 5 Felhasználói útmutató...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com AZ ESZKÖZ BEÁLLÍTÁSÁNAK MENETE 1 Vegye ki a fülhallgatót a töltőtokból 2 Helyezze a fülhallgatót a fülébe PÁROSÍTÁS A SZÁMÍTÓGÉPPEL USB-VEVŐEGYSÉGEN KERESZTÜL 1 USB-A Csatlakoztassa az USB-A vevőegységet a számítógép USB-A-portjához USB-C USB-A Helyezze az USB-A vevőegységet az USB- C-s adapterbe Ezután csatlakoztassa az adaptert a számítógép USB-C-portjához...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com TALÁLJA MEG A TÖKÉLETES ILLESZKEDÉSŰT Az ANC optimális teljesítménye és a kényelem érdekében válasszon a három fülilleszték méret (S, M, L) közül, hogy megtalálja a füléhez legjobban illeszkedőt A fülhallgatókat közepes méretű fülillesztékkel szállítjuk 1 Helyezze a fülhallgatót szorosan a fülébe Állítsa be a fülhallgató...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com CSERÉLJE KI A FÜLILLESZTÉKET 1 Tartsa a fülhallgatót az egyik kezével 2 A másik kezével óvatosan húzza le a teljes fülillesztéket a fülhallgatóról 3 Fogja meg a másik méretű fülillesztéket 4 Óvatosan húzza rá a fülillesztéket a fülhallgatóra úgy, hogy ne legyen rés a fülilleszték és a fülhallgató...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com HÍVÁS ÉS ZENELEJÁTSZÁS VEZÉRLÉSE UC-hez: Bejövő hívási helyzetek Aktív hívási helyzetek Nem hívási helyzetek Jobb Művelet Bal fülhallgató Jobb fülhallgató Bal fülhallgató Jobb fülhallgató fülhallgató fülhallgató Némítás be-/ Hívás fogadása Hívásbontás Lejátszás/Szünet – –...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com AKTÍV ZAJSZŰRÉS (ANC) Az ANC kizárja a környezetében lévő hangokat, hogy az adott feladatra koncentrálhasson 1 Az ANC és az Átlátszósági mód közötti váltáshoz a nem hívási helyzetek területén koppintson duplán a bal vagy a jobb fülhallgatóra, vagy nyomja meg 2 Az ANC vagy az Átlátszósági mód bekapcsolásakor hangjelzés lesz hallható...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com TOK JELZŐFÉNYE Jelzőfény Teendő Állapot Közép Jobb Szín A bal oldali fülhallgató teljesen fel van töltve A tok teljesen fel van Fehéren világít töltve A jobb oldali fülhallgató teljesen fel van töltve Áramforrás csatlakoztatása A bal oldali fülhallgató...
  • Page 151 Logi Tune rendszeres frissítéseivel fokozza a fülhallgató teljesítményét További információk és a Logi Tune letöltése: www.logitech.com/tune www logitech com/tune, Apple App Store ® vagy Google Play™ áruház ÖNHANG BEÁLLÍTÁSA Azönhang lehetővé teszi, hogy a beszélgetések alatt hallja a saját hangját, így mindig tudhatja, hogy milyen hangosan beszél A Logi Tune alkalmazásban válassza az önhang funkciót, és módosítsa a tárcsázót...
  • Page 152 USB-A – USB-C típusú töltőkábel: 24 cm (0,79 láb) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech A Logitech és a Logi név, valamint a Logitech embléma a Logitech Europe S A vállalatnak, illetve leányvállalatainak a védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban Az Apple név és az Apple embléma az Apple Inc bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban és régiókban Az App Store...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com POPIS PRODUKTU Indikátor Ovládací tlačítko Přijímač USB-A Látka na ochranu Adaptér USB-C proti větru Vyměnitelné gelové nástavce Mikrofony s potlačením šumu Tlačítko párování Bluetooth ® Bezdrátové nabíjení Qi Indikátor pouzdra Port USB-C pro nabíjecí kabel Česká verze...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com OBSAH BALENÍ 1 Levé a pravé sluchátko 2 Vyměnitelné gelové nástavce (celkem 3 páry): – Malé levé a pravé gelové nástavce bez lamel – Střední levé a pravé gelové nástavce s lamelami (nasazené na sluchátkách) –...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com POSTUP NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ 1 Vyjměte sluchátka z nabíjecího pouzdra 2 Vložte sluchátka do uší PÁROVÁNÍ S POČÍTAČEM PROSTŘEDNICTVÍM PŘIJÍMAČE USB 1 USB-A Zapojte přijímač USB-A do portu USB-A počítače USB-C USB-A Zapojte přijímač USB-A do adaptéru USB-C Poté zapojte adaptér do portu USB-C počítače 2 Sluchátka jsou předem spárována s přijímačem, USB-C...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com NAJDĚTE IDEÁLNÍ USAZENÍ Pro optimální efektivitu funkce ANC a pohodlí si vyberte ze tří velikostí gelových nástavců (S, M, L) a najděte ty, které vám nejlépe padnou do uší Sluchátka jsou dodávána se středními gelovými nástavci 1 Sluchátka řádně...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com VÝMĚNA GELOVÉHO NÁSTAVCE 1 Podržte tělo sluchátka jednou rukou 2 Druhou rukou jemně vysuňte celý gelový nástavec ven z těla sluchátka 3 Uchopte gelový nástavec jiné velikosti 4 Jemně natáhněte gelový nástavec na sluchátko, dokud mezera mezi nástavcem a tělem sluchátka nezmizí...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com OVLÁDÁNÍ HOVORŮ A HUDBY Pro UC: Situace příchozího hovoru Situace aktivního hovoru Situace mimo hovoru Pravé Levé Akce Levé sluchátko Pravé sluchátko Levé sluchátko Pravé sluchátko sluchátko sluchátko Ztlumení zap/ Přehrát/ Přijetí hovoru Ukončení...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVNÍ POTLAČENÍ ŠUMU (ANC) Funkce ANC blokuje šum okolo vás, čímž vám pomáhá s koncentrací na daný úkol 1 Poklepáním/stisknutím levého/pravého sluchátka v případě situace mimo hovoru přepnete mezi režimem ANC a Transparency 2 Při zapnutí režimu ANC nebo Transparency se ozve hlasové...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com INDIKÁTOR POUZDRA Indikátor Stav Stav Levé Středové Pravé Barva Levé sluchátko je plně nabité Pouzdro je plně Svítí bíle nabité Pravé sluchátko je plně nabité Připojte zdroj napájení Levé sluchátko se nabíjí Pulzuje bíle Pouzdro se nabíjí...
  • Page 161 LOGI TUNE Aplikace Logi Tune pomáhá zvýšit výkonnost sluchátek Logi Tune pomocí pravidelných aktualizací softwaru a firmwaru Získejte bližší informace a stáhněte si aplikaci Logi Tune na stránce www logitech com/tune, v obchodu Apple www.logitech.com/tune App Store nebo v obchodu Google Play™ ®...
  • Page 162 Nabíjecí kabel USB-A na C: 24 cm (0,79 ft) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi a logo Logitech jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Logitech Europe S A a/nebo jejích přidružených společností ve Spojených státech a dalších zemích Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc registrované...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com SPOZNAJTE IZDELEK Indikatorska lučka Upravljalni gumb Sprejemnik USB-A Tkanina za zaščito Adapter USB-C pred vetrom Zamenljive blazinice Mikrofoni z omejevanjem šuma Tipka za seznanjanje Bluetooth ® Brezžično polnjenje Qi Indikatorska lučka etuija Vrata USB-C za napajalni kabel Slovenčina...
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com KAJ JE V ŠKATLI? KAJ JE V ŠKATLI? 1 Leva in desna ušesna slušalka 1 Leva in desna ušesna slušalka 2 Zamenljive ušesne blazinice (skupno 3 pari): 2 Zamenljive ušesne blazinice (skupno 3 pari): —...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com KAKO NASTAVITI SVOJO NAPRAVO 1 Ušesne slušalke odstranite iz polnilne postaje 2 Ušesne slušalke vstavite v ušesa SEZNANJANJE Z RAČUNALNIKOM PREK USB SPREJEMNIKA 1 USB-A Vstavite sprejemnik USB-A v vhod USB-A na računalniku USB-C USB-A Vstavite sprejemnik USB-A v adapter USB-C Nato vstavite adapter v vhod USB-C na računalniku USB-C 2 Ušesne slušalke so predhodno seznanjene...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com POIŠČITE SVOJO POPOLNO PRILAGODITEV Za optimalno delovanje ANC in udobje izberite med tremi velikostmi ušesnih blazinic (S, M, L) in izberite tiste, ki najbolj ustrezajo vašim ušesom Ušesne slušalke so dostavljene s srednjimi ušesnimi blazinicami 1 Ušesne slušalke trdno namestite v ušesa Prilagodite kot in globino ušesnih slušalk za najboljše tesnjenje in udobje...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com VÝMENA GÉLOVÉHO NADSTAVCA 1 Podržte telo slúchadla jednou rukou 2 Druhou rukou jemne vysuňte celý gélový nadstavec von z tela slúchadla 3 Uchopte gélový nadstavec inej veľkosti 4 Jemne natiahnite gélový nadstavec na slúchadlo, kým medzera medzi nadstavcom a telom slúchadla nezmizne Slovenčina...
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com OVLÁDANIE HOVOROV A HUDBY Pre UC: Situácie prichádzajúceho hovoru Situácie aktívneho hovoru Situácie mimo hovoru Ľavé Akcia Ľavé slúchadlo Pravé slúchadlo Pravé slúchadlo Ľavé slúchadlo Pravé slúchadlo slúchadlo Stlmenie zap/ Prehrať/ Prijatie hovoru Ukončenie hovoru –...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com AKTÍVNE POTLAČENIE ŠUMU (ANC) Funkcia ANC blokuje šum okolo vás, čím vám pomáha s koncentráciou na danú úlohu 1 Dvojitým ťuknutím/stlačením ľavého/pravého slúchadla v prípade situácie mimo hovoru prepnete medzi režimom ANC a Transparency 2 Pri zapnutí...
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com INDIKÁTOR PUZDRA Indikátor Stav Stav Ľavé Stredové Pravé Farba Ľavé slúchadlo je plne nabité Svieti na bielo Puzdro je plne nabité Pravé slúchadlo je plne nabité Pripojte zdroj napájania Ľavé slúchadlo sa nabíja Pulzuje na bielo Puzdro sa nabíja Pravé...
  • Page 171 Logi Tune slušalk z rednimi posodobitvami programske opreme in vdelane programske opreme Izvedite več in prenesite Logi Tune www.logitech.com/tune z www logitech com/tune, trgovine Apple App Store ® ali trgovine Google Play™ PRILAGODITEV FUNKCIJE SIDETONE Funkcija Sidetone vam omogoča, da med pogovori slišite svoj glas, tako da se zavedate, kako glasno govorite V Logi Tune izberite funkcijo Sidetone in ustrezno...
  • Page 172 © 2021 Logitech Logitech, Logi in logotip Logitech so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke Logitech Europe S A in/ali njihovih podružnic v ZDA in drugih državah Apple in logotip Apple sta blagovni znamki družbe Apple Inc , zaščitene v ZDA in drugih državah ter regijah App Store je storitvena znamka družbe Apple Inc Google Play in logotip Google Play sta blagovni...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Світлодіодний Кнопка індикатор керування Приймач USB-A Вітрозахисна Адаптер USB-C тканина Змінні насадки Мікрофони з функцією приглушення шуму Кнопка підключення за допомогою Bluetooth ® Бездротове заряджання за технологією Qi Світлодіодний індикатор на футлярі Порт...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Навушники (лівий і правий) 2. Змінні насадки (усього 3 пари): –  насадки малого розміру (ліва та права) без фіксаторів-крилець; –  насадки середнього розміру (ліва та права) з фіксаторами-крильцями (установлені на навушники); – ...
  • Page 175 3 секунд. Світлодіодний індикатор на навушнику почне 3 sec. швидко миготіти білим. 2. Відкрийте меню налаштувань Bluetooth на пристрої. ZONE ® TRUE WIRELESS 3. Виберіть навушники Zone True Wireless у списку виявлених пристроїв. 4. Коли підключення буде встановлено, світлодіодний індикатор почне безперервно світитися білим. Українська...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com ПІДБЕРІТЬ ІДЕАЛЬНУ ПОСАДКУ Для оптимальної роботи функції активного приглушення шуму та максимального комфорту під час користування виберіть насадки одного з розмірів (S, M, L), який найкраще вам підходить. На навушники в комплекті надягнені насадки середнього...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com ЗАМІНЮВАННЯ НАСАДКИ 1. Візьміться однією рукою за корпус навушника. 2. Іншою рукою обережно зніміть усю насадку з корпусу навушника. 3. Візьміть насадки іншого розміру. 4. Обережно натягніть насадку на навушник так, щоб між насадкою...
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ ВИКЛИКАМИ Й ВІДТВОРЕННЯМ МУЗИКИ Для платформ уніфікованих Режим вхідного виклику Режим активного виклику Поза режимом виклику комунікацій (UC): Правий Лівий Дія Лівий навушник Правий навушник Лівий навушник Правий навушник навушник навушник Вимкнення/ Відповідь...
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com АКТИВНЕ ПРИГЛУШЕННЯ ШУМУ (ANC) Функція активного приглушення шуму дає користувачу змогу зосередитися на поточному завданні. 1. Для перемикання між режимами активного приглушення шуму та прозорості двічі торкніться лівого або правого навушника поза режимом виклику або натисніть його. 2.
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com СВІТЛОДІОДНИЙ ІНДИКАТОР НА ФУТЛЯРІ Світловий індикатор Стан Статус Ліворуч Посередині Праворуч Колір Лівий навушник повністю заряджено Білий, світиться Футляр повністю безперервно заряджено Правий навушник повністю заряджено Підключіть до джерела живлення Лівий навушник заряджається Білий, миготить...
  • Page 181 програмної та програмно-апаратної частини можна підвищити ефективність роботи навушників. Дізнатися більше та завантажити Logi Tune можна на сторінці www.logitech.com/tune www.logitech.com/tune, а також у магазині Apple App Store ® або Google Play™. РЕГУЛЮВАННЯ САМОПРОСЛУХОВУВАННЯ Функція самопрослуховування дає користувачу змогу чути власний голос...
  • Page 182 © Logitech, 2021. Logitech, Logi та емблема Logitech є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії Logitech Europe S.A. і (або) її дочірніх компаній у США та інших країнах. Apple і логотип Apple є товарними знаками Apple Inc., які зареєстровано в США та інших країнах і регіонах. App Store є знаком...
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com TOOTE TUTVUSTUS Märgutuli Juhtnupp USB-A-vastuvõtja Tuulekaitse kangas USB-C-adapter Vahetatavad kõrvapehmendused Müra vaigistavad mikrofonid Bluetooth ® sidumise nupp Qi juhtmevaba laadimine Ümbrise tule indikaator Laadimiskaabli USB-C-port Eesti...
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com KARBI SISU 1 Vasak ja parem klapp 2 Vahetatavad kõrvaotsikud (kokku 3 paari): — Väike vasak ja parem kõrvaotsik ilma kõrvauimeta — Keskmine vasak ja parem kõrvaotsik, koos kõrvauimedega (eelnevalt klappide külge kinnitatud) —...
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com KUIDAS SEADET SEADISTADA 1 Eemaldage kõrvaklapid laadimiskarbilt 2 Sisestage kõrvaklapid omale kõrva SIDUGE KLAPID USB VASTUVÕTJA ABIL ARVUTIGA 1 USB-A Sisestage USB-A vastuvõtja arvuti USB-A-porti USB-C Sisestage USB-A-vastuvõtja USB-C-adapterisse USB-A Seejärel sisestage adapter arvuti USB-C-porti 2 Kõrvaklapid on eelnevalt seotud karbis oleva vastuvõtjaga Kui peakomplekt on edukalt seotud, USB-C...
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com LEIDKE ENDALE SOBIVAIM Optimeeritud ANC-i jõudluse ja mugavuse jaoks valige kolme kõrvaotsiku suuruse (S, M, L) seast välja enda jaoks sobivaim Kõrvaklappidega on kaasas keskmise suurusega kõrvaotsikud 1 Asetage kõrvaotsikud kindlalt kõrvadesse Kohandage kõrvaotsikute nurka ja sügavust, et tagada parim kinnitus ja mugavus Vasak Parem...
  • Page 187 All manuals and user guides at all-guides.com KÕRVAPEHMENDUSE VAHETAMINE 1 Hoidke ühe käega kõrvaklapi tagust 2 Tõmmake teise käega kogu kõrvapehmendust tagusest eemale 3 Võtke teise suurusega kõrvapehmendus 4 Venitage kõrvapehmendus õrnalt kõrvaklapile, kuni kõrvaklapi otsa ja pehmenduse vahel ei ole enam vahet Eesti...
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com KÕNE JA MUUSIKA NUPUD UC jaoks: Sissetuleva kõne olukorrad Aktiivse kõne olukorrad Mittekõneolukorrad Vasak Parem Vasak Parem Vasak Parem Toiming kõrvaklapp kõrvaklapp kõrvaklapp kõrvaklapp kõrvaklapp kõrvaklapp Kõnele Vaigistus sees/ Kõne lõpetamine Esitus/paus – –...
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIIVNE MÜRASUMMUTUS (ANC) ANC summutab teid ümbritseva müra, et saaksite oma tegevusele keskenduda 1 ANC ja läbipaistvuse režiimi vahetamiseks tehke kõneolukorras topeltkoputus vasakule või paremale kõrvaklapile 2 ANC või Läbipaistvuse režiimi sisse lülitamiseks on häälkäsklus 3 Samuti saate ANC ja Läbipaistvuse režiimi vahel vahetada rakenduses Logi Tune...
  • Page 190 All manuals and user guides at all-guides.com LAADIMISKARBI MÄRGUTULI Märgutuli Seisund Olek Vasak Keskmine Parem Värv Vasak kõrvaklapp on laetud Karp on täielikult Valge tuli põleb laetud Parem kõrvaklapp on laetud Ühendage toiteallikaga Vasak kõrvaklapp laeb Pulseeriv valge Karp laeb Parem kõrvaklapp laeb Sisestage kõrvaklapid...
  • Page 191 LOGI TUNE Logi Tune aitab perioodiliste tarkvara ja püsivara Logi Tune värskendustega suurendada teie kõrvaklappide jõudlust Uurige Logi Tune´i kohta ja laadige see alla siit www logitech com/tune, Apple App Store´ist või ® www.logitech.com/tune Google Play™ poest OMA HÄÄLE TAGASISIDE KOHANDAMINE Oma hääle tagasiside võimaldab vestluse ajal...
  • Page 192 USB-A- ja C-laadimiskaabel: 24 cm (0,79 jalga) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi ja Logitechi logo on ettevõtte Logitech Europe S A ja/või selle sidusettevõtete kaubamärgid ja/või registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides Apple ja Apple‘i logo on ettevõtte Apple, Inc registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides ning piirkondades App Store on ettevõtte Apple Inc teenuse kabamärk Google Play ja Google...
  • Page 193 All manuals and user guides at all-guides.com IERĪCES APRAKSTS Gaismas indikators Vadības poga USB-A uztvērējs Audums vēja USB-C adapters trokšņa ietekmes mazināšanai Maināmi austiņu polsterējumi Mikrofons ar trokšņu mazināšanas funkciju Poga “Bluetooth” ® savienošanai pārī “Qi” bezvadu uzlāde Ietvara gaismas indikators USB-C uzlādes kabeļa pieslēgvieta...
  • Page 194 All manuals and user guides at all-guides.com IEPAKOJUMA SATURS 1 Kreisā un labā austiņa 2 Maināmi austiņu uzliktņi (kopā 3 pāri): — mazie labās un kreisās austiņas uzliktņi bez stiprinājumiem; — vidēja izmēra labās un kreisās austiņas uzliktņi ar stiprinājumiem (jau piestiprināti pie austiņām); —...
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com IERĪCES IESTATĪŠANA 1 Izņemiet austiņas no lādēšanas ietvara 2 Ievietojiet austiņas ausīs SAVIENOJUMS PĀRĪ AR DATORU, IZMANTOJOT USB UZTVĒRĒJU 1 USB-A Iespraudiet USB-A uztvērēju datora USB-A pieslēgvietā USB-C USB-A Iespraudiet USB-A uztvērēju USB-C adapterā Tad iespraudiet adapteru datora USB-C pieslēgvietā 2 Austiņas jau uzreiz ir savienotas pārī...
  • Page 196 All manuals and user guides at all-guides.com IZVĒLIETIES PIEMĒROTĀKO IZMĒRU Optimālai funkcijas ANC darbībai un jūsu ērtībai izvēlieties tieši jūsu ausīm piemērotākos austiņu uzliktņus (mazos, vidējos, lielos) Austiņas tiek piegādātas ar vidējā izmēra uzliktņiem 1 Ievietojiet austiņas cieši ausīs Pielāgojiet austiņu dziļumu un leņķi, lai nodrošinātu labāko iespējamo trokšņu slāpēšanu un lai austiņas ērti iegultu ausīs Kreisā...
  • Page 197 All manuals and user guides at all-guides.com POLSTERĒJUMA MAIŅA 1 Ar vienu roku turiet pašu austiņu 2 Ar otru roku uzmanīgi velciet, lai noņemtu visu polsterējumu no austiņas 3 Paņemiet vajadzīgā izmēra austiņu polsterējumus 4 Uzmanīgi velciet polsterējumu uz austiņas, līdz starp polsterējumu un pašu austiņu nav spraugu Latviski...
  • Page 198 All manuals and user guides at all-guides.com ZVANĪŠANAS UN MŪZIKAS VADĪKLAS “UC” lietotājiem Ienākošā zvana gadījumā Aktīva zvana gadījumā Zvana neesamības gadījumā Kreisās puses Labās puses Kreisās puses Labās puses Kreisās puses Labās puses Darbība austiņa austiņa austiņa austiņa austiņa austiņa Atbildēt Skaņas izslēgšana...
  • Page 199 All manuals and user guides at all-guides.com AKTĪVĀ TROKŠŅU SLĀPĒŠANA (ANC) ANC bloķē apkārtējos trokšņus, ļaujot jums koncentrēties uzdevumam 1 Zvanu neesamības gadījumā divreiz pieskarieties kreisajai vai labajai austiņai, lai ieslēgtu vai izslēgtu ANC vai “Transparency” režīmu 2 ANC režīma ieslēgšanas vai izslēgšanas brīdī atskanēs balss paziņojums 3 ANC režīmu var arī...
  • Page 200 All manuals and user guides at all-guides.com IETVARA INDIKATORS Gaismas indikators Statuss Statuss Kreisā puse Vidus Labā puse Krāsa Kreisās puses austiņa ir pilnībā uzlādēta Nepārtraukti deg Ietvars ir pilnībā baltā krāsā uzlādēts Labās puses austiņa ir pilnībā uzlādēta Pievienojiet barošanas avotam Notiek kreisās puses austiņas uzlāde...
  • Page 201 Lai uzzinātu vairāk par programmu “Logi Tune” un lejupielādētu to, apmeklējiet vietni www.logitech.com/tune www logitech com/tune, platformu “Apple App Store” ® vai platformu “Google Play™ store” SAVAS BALSS DZIRDAMĪBAS PIELĀGOŠANA Savas balss dzirdamība ļauj jums saklausīt savu balsi sarunu laikā, lai jūs dzirdētu, cik skaļi runājat Programmā...
  • Page 202 © 2021 “Logitech” “Logitech”, “Logi” un “Logitech” logotips ir prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes, kas pieder uzņēmumam “Logitech Europe S A ” un/vai tā struktūrvienībām ASV un citās valstīs “Apple” un “Apple” logotips ir uzņēmuma “Apple, Inc ” preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs un reģionos “App Store”...
  • Page 203 All manuals and user guides at all-guides.com SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU Indikacinė lemputė Valdymo mygtukas USB-A imtuvas Neperpučiamas audinys USB-C adapteris Keičiamos ausinių pagalvėlės Triukšmą slopinantys mikrofonai „Bluetooth susiejimo ®“ mygtukas „Qi“ belaidis įkrovimas Dėklo indikacinė lemputė USB-C lizdas įkrovimo laidui Lietuvių...
  • Page 204 All manuals and user guides at all-guides.com DĖŽUTĖJE RASITE 1 Kairiąją ir dešiniąją ausines 2 Keičiamas ausinių pagalvėles (iš viso 3 poras): — Mažas kairiąją ir dešiniąją ausinių pagalvėles be laikiklių — Vidutines kairiąją ir dešiniąją ausinių pagalvėles su laikikliais (sumontuoti ant ausinių pagalvėlių) —...
  • Page 205 All manuals and user guides at all-guides.com ĮRENGINIO SĄRANKA 1 Išimkite ausines iš įkrovimo dėklo 2 Įkiškite ausines į savo ausis SUSIEJIMAS SU KOMPIUTERIU PER USB IMTUVĄ 1 USB-A Prijunkite USB-A imtuvą prie kompiuterio USB-A prievado USB-C USB-A Prijunkite USB-A imtuvą prie USB-C adapterio Tada prijunkite adapterį...
  • Page 206 All manuals and user guides at all-guides.com PASIRINKITE TINKAMĄ DYDĮ Optimaliam ANC veikimui ir komfortui užtikrinti rinkitės iš trijų ausinių pagalvėlių dydžių (S, M, L), kad rastumėte tinkamiausias sau Ausinės pateikiamos su vidutinėmis ausų pagalvėlėmis 1 Įsikiškite ausines tvirtai į savo ausis Reguliuokite ausinių...
  • Page 207 All manuals and user guides at all-guides.com AUSINĖS PAGALVĖLĖS KEITIMAS 1 Ausinę laikykite viena ranka 2 Kita ranka švelniai traukite visą ausinės pagalvėlę nuo ausinės 3 Pasiimkite kito dydžio ausinių pagalvėles 4 Švelniai uždėkite ausinės pagalvėlę ant ausinės, kol nebeliks tarpo tarp ausinės pagalvėlės ir ausinės Lietuvių...
  • Page 208 All manuals and user guides at all-guides.com SKAMBUČIŲ IR MUZIKOS VALDIKLIAI Įeinančių skambučių situacijos Aktyvių skambučių situacijos Neskambinimo situacijos Veiksmas Kairė ausinė Dešinė ausinė Kairė ausinė Dešinė ausinė Kairė ausinė Dešinė ausinė Atsiliepti Įjungti / išjungti Baigti skambutį Leisti / pristabdyti –...
  • Page 209 All manuals and user guides at all-guides.com AKTYVUS TRIUKŠMO SLOPINIMAS (ANC) ANC slopina aplink jus esantį triukšmą, kad galėtumėte susikoncentruoti į atliekamą užduotį 1 Bakstelėkite du kartus / paspauskite kairiąją arba dešiniąją ausinę neskambinimo situacijose, kad perjungtumėte ANC ir „Transparency“ režimą 2 Įjungiant ANC arba „Transparency“...
  • Page 210 All manuals and user guides at all-guides.com DĖKLO INDIKACINĖ LEMPUTĖ Indikacinė lemputė Būsena Reikšmė Kairė Vidurys Dešinė Spalva Kairioji ausinė yra visiškai įkrauta Dėklas yra visiškai Šviečia balta įkrautas Dešinioji ausinė yra visiškai įkrauta Prijungti prie maitinimo šaltinio Kairioji ausinė įkraunama Mirksi balta Dėklas įkraunamas...
  • Page 211 „Logi Tune“ padeda pagerinti jūsų ausinių veikimą „Logi Tune“ teikdama reguliarius programinės aparatinės įrangos atnaujinimus Sužinokite daugiau ir atsisiųskite „Logi Tune“ www.logitech.com/tune iš www logitech com/tune, „Apple App Store “ ® arba „Google Play™“ parduotuvės BALSO GARSUMO REGULIAVIMAS REGULIUODAMI balso garsumą galite girdėti savo balsą pokalbių...
  • Page 212 USB-A ir C įkrovimo laidas: 24 cm (0,79 pėd ) www.logitech.com/support/zonetruewireless © „Logitech“, 2021 „Logitech“, „Logi“ ir „Logitech Logo“ yra „Logitech Europe S A “ ir (arba) jos filialų JAV ir kitose šalyse prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai „Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Inc “...
  • Page 213 All manuals and user guides at all-guides.com ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ Светлинен Бутон индикатор за управление USB-А приемник Материя, защитаваща USB-C адаптер от вятър Сменяеми тапи за уши Шумопотискащи микрофони Bluetooth бутон ® за сдвояване Безжично зареждане чрез Qi технология Светлинен индикатор на калъфа USB-C порт...
  • Page 214 All manuals and user guides at all-guides.com СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА 1. Лява и дясна слушалка 2. Сменяеми тапи за уши (включени са 3 чифта): — Малка лява и дясна тапа за уши без накрайници за уши — Средна малка лява и дясна тапа за уши без накрайници за уши...
  • Page 215 Светлинният индикатор на слушалката ще мига бързо в бяло. 3 sec. 2. Отворете настройките за Bluetooth на вашето устройство. ® ZONE 3. Изберете Zone True Wireless във видимите устройства. TRUE WIRELESS 4. След успешно сдвояване светлинният индикатор ще се изпълни изцяло в бяло. Български...
  • Page 216 All manuals and user guides at all-guides.com ОТКРИЙТЕ НАЙ-ПОДХОДЯЩИЯ ЗА ВАС ВАРИАНТ За оптимални характеристики на ANC и за максимално удобство изберете вариант от трите предлагани размера на тапите за уши (S, M, L), за да установите кой от тях пасва най- добре...
  • Page 217 All manuals and user guides at all-guides.com СМЕНЕТЕ ТАПИТЕ ЗА УШИ 1. Задръжте корпуса на тапата с едната си ръка. 2. С другата си ръка внимателно издърпайте цялата тапа и я извадете от корпуса на слушалката. 3. Вземете тапи за уши с друг размер. 4.
  • Page 218 All manuals and user guides at all-guides.com БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ПОВИКВАНИЯ И МУЗИКА За UC: Ситуации с входящо повикване Ситуации с активно повикване Ситуации без повикване Действие Лява слушалка Дясна слушалка Лява слушалка Дясна слушалка Лява слушалка Дясна слушалка Звукът...
  • Page 219 All manuals and user guides at all-guides.com АКТИВНО ШУМОПОТИСКАНЕ (ANC) ANC блокира шума около вас, за да ви помогне да се съсредоточите върху текущата задача. 1. За да превключите между режимите ANC и Прозрачност, щракнете двукратно върху/натиснете лявата/дясната слушалка под ситуации без повикване. 2.
  • Page 220 All manuals and user guides at all-guides.com СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР НА СВЕТОДИОД Светлинен индикатор Данни Състояние Ляво По средата Дясно Цвят Лявата слушалка е напълно заредена Калъфът е напълно Непрекъснато бяло зареден Дясната слушалка е напълно заредена Включете в източник на захранване Лявата...
  • Page 221 Logi Tune слушалките ви за уши с помощта на периодични актуализации на софтуера и фърмуера. Научете повече и изтеглете Logi Tune на адрес www.logitech.com/tune www.logitech.com/tune, Apple App Store или от магазина ® Google Play™. РЕГУЛИРАНЕ НА САМОЧУВАЕМОСТТА Самочуваемостта ви дава възможност да чувате гласа...
  • Page 222 © 2021 Logitech. Logitech, Logi и логото на Logitech са търговски марки или регистрирани търговски марки на Logitech Europe S.A. и/или нейните филиали в САЩ и други страни. Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и други страни. App Store е марка на услуга на Apple Inc.
  • Page 223 All manuals and user guides at all-guides.com UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ Svjetlosni indikator Upravljački gumb USB-A prijemnik Tkanina za zaštitu USB-C adapter od vjetra Zamjenjivi jastučići za slušalice Mikrofoni s prigušivačem šuma Gumb za Bluetooth uparivanje ® Bežično punjenje s pomoću tehnologije Qi Svjetlosni indikator kućišta USB-C priključak kabela za punjenje...
  • Page 224 All manuals and user guides at all-guides.com SADRŽAJ KUTIJE 1 Lijeva i desna slušalica 2 Zamjenjivi jastučići za slušalice (ukupno 3 para): — Mali lijevi i desni jastučić za slušalice bez držača za uši — Srednji lijevi i desni jastučić za slušalice s držačima za uši (već...
  • Page 225 All manuals and user guides at all-guides.com KAKO SE PODEŠAVA UREĐAJ 1 Uklonite slušalice iz kućišta za punjenje 2 Stavite slušalice u uši UPARIVANJE S RAČUNALOM PREKO USB PRIJEMNIKA 1 USB-A Ukopčajte USB-A prijemnik u USB-A priključak na računalu USB-C USB-A Utaknite USB-A prijemnik u USB-C adapter Zatim utaknite adapter u USB-C priključak na računalu USB-C...
  • Page 226 All manuals and user guides at all-guides.com PRONAĐITE NAJBOLJU VELIČINU Radi optimiziranog rada ANC i udobnosti, odaberite jednu od triju veličina jastučića (S, M, L) koja najbolje odgovara vašim ušima Slušalice se isporučuju sa srednjim jastučićima 1 Čvrsto stavite slušalice u uši Prilagodite kut i dubinu slušalica tako da osigurate najbolje prianjanje i udobnost Lijeva...
  • Page 227 All manuals and user guides at all-guides.com ZAMJENA JASTUČIĆA 1 Kućište jastučića držite jednom rukom 2 S drugom rukom pažljivo izvucite cijeli jastučić iz kućišta jastučića 3 Uzmite jastučiće alternativne veličine 4 Pažljivo navucite jastučić na slušalicu tako da između jastučića i kućišta slušalice ne bude razmaka Hrvatski...
  • Page 228 All manuals and user guides at all-guides.com REGULATORI ZA POZIV I GLAZBU Stanja za vrijeme dolaznih Stanja za vrijeme aktivnih Za UC: Stanja kada nema poziva poziva poziva Lijeva Radnja Lijeva slušalica Desna slušalica Desna slušalica Lijeva slušalica Desna slušalica slušalica Isključivanje Odgovori...
  • Page 229 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVNO PRIGUŠIVANJE ŠUMA (ANC) ANC blokira buku oko vas i pomaže vam da se koncentrirate na zadatak pred vama 1 Dvaput dodirnite/pritisnite lijevu/desnu slušalicu za prijelaz između načina rada ANC i transparentnosti kada nema poziva 2 Pri uključivanju ANC ili načina rada transparentnosti, čut će se glasovna poruka 3 Prijelaz između načina rada ANC i transparentnosti...
  • Page 230 All manuals and user guides at all-guides.com SVJETLOSNI INDIKATOR KUĆIŠTA Svjetlosni indikator Stanje Status Lijevo Srednje Desno Boja Lijeva slušalica napunjena je do kraja Kućište je napunjeno Stalno svijetli bijelo do kraja Desna slušalica napunjena je do kraja Ukopčajte u izvor napajanja Lijeva slušalica se puni...
  • Page 231 LOGI TUNE Logi Tune poboljšava performanse slušalica s redovnim Logi Tune ažuriranjima softvera i firmvera Saznajte više i preuzmite Logi Tune na adresi www logitech com/tune, u trgovini Apple App Store ® www.logitech.com/tune ili u trgovini Google Play™ PODEŠAVANJE POPRATNOG TONA Popratni ton omogućuje vam da čujete vlastiti glas tijekom razgovora kako biste bili svjesni koliko glasno govorite U Logi Tune odaberite značajku popratnog tona i prema potrebi prilagodite...
  • Page 232 USB-A na C kabel za punjenje: 0,79 ft (24 cm) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi i Logitech logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Logitech Europe S A i/ili njezinih podružnica u SAD-u i drugim zemljama Apple i Apple logotipi zaštitni su znakovi tvrtke Apple Inc , registrirane u SAD-u te drugim zemljama i regijama App Store oznaka je usluge tvrtke Apple Inc Google Play i Google Play logotip zaštitni su...
  • Page 233 All manuals and user guides at all-guides.com UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Svetlosni indikator Kontrolno dugme USB-A prijemnik Tkanina za zaštitu USB-C adapter od vetra Zamenjivi umeci od gela Mikrofoni sa uklanjanjem šuma Dugme za Bluetooth ® uparivanje Qi sistem za bežično punjenje Svetlosni indikator kućišta USB-C port za kabl za punjenje Srpski...
  • Page 234 All manuals and user guides at all-guides.com SADRŽAJ PAKOVANJA 1 Leva i desna slušalica 2 Zamenjivi umeci od gela (ukupno 3 para): – Mali levi i desni umeci od gela bez ušnih peraja – Srednji levi i desni umeci od gela sa ušnim perajama (unapred postavljenim na slušalice) –...
  • Page 235 3 sekunde Svetlosni indikator će brzo treperiti belim svetlom 3 sec. 2 Otvorite Bluetooth postavke na uređaju ® ZONE 3 Izaberite Zone True Wireless u listi pronađenih uređaja TRUE WIRELESS 4 Kada se uparivanje uspešno završi, svetlo indikatora neprekidno svetli belo Srpski...
  • Page 236 All manuals and user guides at all-guides.com PRONAĐITE ONO ŠTO VAM NAJVIŠE ODGOVARA Za optimizovane performanse u pogledu aktivnog uklanjanja šuma i udobnosti, izaberite neku od tri veličine umetaka od gela (S, M, L) kako biste pronašli onu koja je najprikladnija za vaše uši Slušalice se isporučuju sa srednjim umecima od gela 1 Čvrsto postavite slušalice u uši Podesite ugao i dubinu slušalica za najbolje prianjanje i udobnost...
  • Page 237 All manuals and user guides at all-guides.com ZAMENA UMETAKA OD GELA 1 Pridržite slušalicu jednom rukom 2 Drugom rukom pažljivo izvucite ceo umetak iz slušalice 3 Uzmite umetke od gela druge veličine 4 Pažljivo stavite umetak preko slušalice tako da nema razmaka između umetka i slušalice Srpski...
  • Page 238 All manuals and user guides at all-guides.com KONTROLE ZA POZIVE I MUZIKU Za UC: Situacije sa dolaznim pozivima Situacije sa aktivnim pozivima Situacije bez poziva Radnja Leva slušalica Desna slušalica Leva slušalica Desna slušalica Leva slušalica Desna slušalica Zvuk je Javljanje Reprodukcija / isključen/...
  • Page 239 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVNO UKLANJANJE ŠUMA (ANC) Opcija ANC blokira okolnu buku kako biste mogli da se koncentrišete na trenutni zadatak 1 Dvaput dodirnite/pritisnite levu/desnu slušalicu u situaciji bez poziva da biste se prebacili iz režima aktivnog uklanjanja šuma u režim transparentnosti i obrnuto 2 Ako uključujete aktivno uklanjanje šuma ili transparentnost, dobićete glasovni zahtev za odziv 3 Iz aktivnog uklanjanja šuma u transparentnost i obrnuto...
  • Page 240 All manuals and user guides at all-guides.com SVETLOSNI INDIKATOR KUĆIŠTA Svetlosni indikator Stanje Status Levo Sredina Desno Boja Leva slušalica je napunjena do kraja Kućište je napunjeno Stalno belo svetlo do kraja Desna slušalica je napunjena do kraja Priključeno na izvor napajanja Leva slušalica se puni Pulsirajuće belo svetlo...
  • Page 241 LOGI TUNE Logi Tune poboljšava performanse slušalica povremenim Logi Tune ažuriranjima softvera i firmvera Saznajte više o aplikaciji Logi Tune i preuzmite je na lokaciji www logitech com/tune, u prodavnici Apple www.logitech.com/tune App Store ili u prodavnici Google Play™ ® PRILAGOĐAVANJE POVRATNOG TONA Povratni ton vam omogućava da čujete sopstveni glas tokom...
  • Page 242 USB-A na C kabl za punjenje: 0,79 ft (24 cm) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi i Logitech logotip žigovi su ili registrovani žigovi kompanije Logitech Europe S A i/ili njenih povezanih kompanija u SAD i drugim zemljama Apple i Apple logotip žigovi su kompanije Apple Inc registrovani u SAD i drugim zemljama i regionima App Store je zaštitni...
  • Page 243 All manuals and user guides at all-guides.com POPIS PRODUKTU Indikátor Ovládacie tlačidlo Prijímač USB-A Látka na ochranu Adaptér USB-C proti vetru Vymeniteľné gélové nadstavce Mikrofóny s potlačením šumu Tlačidlo párovania Bluetooth ® Bezdrôtové nabíjanie Qi Indikátor puzdra Port USB-C pre nabíjací kábel Slovenščina...
  • Page 244 All manuals and user guides at all-guides.com OBSAH BALENIA 1 Ľavé a pravé slúchadlo 2 Vymeniteľné gélové nadstavce (celkom 3 páry): — Malé ľavé a pravé gélové nadstavce bez lamiel — Stredné ľavé a pravé gélové nadstavce s lamelami (nasadené na slúchadlách) —...
  • Page 245 All manuals and user guides at all-guides.com POSTUP NASTAVENIA ZARIADENIA 1 Vyberte slúchadlá z nabíjacieho puzdra 2 Vložte slúchadlá do uší PÁROVANIE S POČÍTAČOM PROSTREDNÍCTVOM PRIJÍMAČA USB 1 USB-A Zapojte prijímač USB-A do portu USB-A počítača USB-C USB-A Zapojte prijímač USB-A do adaptéra USB-C Potom zapojte adaptér do portu USB-C počítača 2 Slúchadlá...
  • Page 246 All manuals and user guides at all-guides.com NÁJDITE IDEÁLNE USADENIE Na optimálnu efektivitu funkcie ANC a pohodlie si vyberte z troch veľkostí gélových nadstavcov (S, M, L) a nájdite tie, ktoré vám najlepšie sadnú do uší Slúchadlá sú dodávané so strednými gélovými nadstavcami 1 Slúchadlá...
  • Page 247 All manuals and user guides at all-guides.com ZAMENJAVA UŠESNE BLAZINICE 1 Z eno roko primite ohišje ušesne slušalke 2 Z drugo roko nežno snemite celotno blazinico z ohišja slušalke 3 Vzemite blazinice druge velikosti 4 Nežno raztegnite ušesno blaznico na ušesno slušalko, tako da med blazinico in ohišjem slušalke ni vrzeli Slovenščina...
  • Page 248 All manuals and user guides at all-guides.com KONTROLNIK ZA KLICANJE IN PREDVAJANJE GLASBE Za UC: Situacije dohodnega klica Situacije aktivnega klica Situacije brez klica Leva ušesna Desna ušesna Leva ušesna Desna ušesna Leva ušesna Desna ušesna Dejanje slušalka slušalka slušalka slušalka slušalka slušalka...
  • Page 249 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVNO ODPRAVLJANJE HRUPA (ANC) ANC blokira hrup okrog vas in vam pomaga, da se osredotočite na nalogo 1 Dvakrat tapnite/pritisnite levo/desno ušesno slušalko med situacijo brez klica za preklop med načinoma ANC in prepustnost 2 Pri vklopu načina ANC ali prepustnosti se bo predvajalo glasovno sporočilo 3 Med načinoma ANC in prepustnost lahko preklopite tudi v Logi Tune...
  • Page 250 All manuals and user guides at all-guides.com INDIKATORSKA LUČKA ETUIJA Indikatorska lučka Stanje Status Leva Srednja Desna Barva Leva ušesna slušalka je popolnoma napolnjena Etui je popolnoma Sveti belo napolnjen Desna ušesna slušalka je popolnoma Vključite v vir napolnjena napajanja Leva ušesna slušalka se polni Pulzira belo...
  • Page 251 LOGI TUNE Aplikácia Logi Tune pomáha zvýšiť výkonnosť slúchadiel Logi Tune pomocou pravidelných aktualizácií softvéru a firmvéru Získajte bližší informácie a prevezmite si aplikáciu Logi Tune na stránke www logitech com/tune, v obchode Apple www.logitech.com/tune App Store alebo v obchode Google Play™ ® NASTAVENIE ODPOČÚVANIA odpočúvanie vám umožní...
  • Page 252 Kabel za polnjenje iz USB-A na USB-C: 24 cm (0,79 ft) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi a logo Logitech sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Logitech Europe S A a/alebo ich pridružených spoločností v Spojených štátoch a ďalších krajinách Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc registrované...
  • Page 253 All manuals and user guides at all-guides.com FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Indicator luminos Buton comandă Receptor USB-A Ţesătură de Adaptor USB-C protecţie anti-vânt Bureţi înlocuibili Microfoane cu funcţie de anulare a zgomotului Buton asociere Bluetooth ® Încărcare wireless Qi Indicator luminos al carcasei Port USB-C pentru cablul de încărcare Română...
  • Page 254 All manuals and user guides at all-guides.com CONŢINUTUL CUTIEI 1 Căşti stânga şi dreapta 2 Bureţi înlocuibili (total 3 perechi): — Bureţi mici stânga şi dreapta fără aripioare pentru urechi — Bureţi medii stânga şi dreapta cu aripioare pentru urechi (premontate pe căştile auriculare) —...
  • Page 255 2 Deschideţi setările pentru Bluetooth de pe dispozitivul ® 3 sec. ZONE 3 Selectaţi Zone True Wireless în lista dispozitivelor TRUE WIRELESS descoperite 4 După asocierea reuşită, indicatorul luminos va deveni alb stabil...
  • Page 256 All manuals and user guides at all-guides.com GĂSIŢI POTRIVIREA PERFECTĂ Pentru performanţă optimizată a ANC şi pentru confort, selectaţi dintre cele trei dimensiuni ale bureţilor (S, M, L) pentru a le găsi pe cele care vi se potrivesc cel mai bine la urechi Căştile auriculare se livrează...
  • Page 257 All manuals and user guides at all-guides.com ÎNLOCUIREA BUREŢILOR 1 Ţineţi cu o mână casca auriculară 2 Cu cealaltă mână, trageţi uşor tot buretele de pe casca auriculară 3 Luaţi alţi bureţi de o altă mărime 4 Trageţi cu grijă buretele peste casca auriculară până când nu mai există...
  • Page 258 All manuals and user guides at all-guides.com COMENZI PENTRU MUZICĂ ŞI APELARE Pentru UC: Situaţii cu apeluri primite Situaţii cu apeluri active Situaţii fără apelare Cască Cască Cască Cască auriculară Cască auriculară Cască auriculară Acţiune auriculară auriculară auriculară dreapta stânga dreapta stânga dreapta...
  • Page 259 All manuals and user guides at all-guides.com ANULAREA ACTIVĂ A ZGOMOTULUI (ANC) ANC blochează zgomotele din jurul dvs pentru a vă ajuta să vă concentraţi asupra sarcinilor 1 Atingeţi sau apăsaţi de două ori pe casca din stânga/ dreapta în situaţii cu apel în desfăşurare pentru a comuta între modurile ANC şi transparenţă...
  • Page 260 All manuals and user guides at all-guides.com INDICATORUL LUMINOS AL CARCASEI Indicator luminos Stare Stare Stânga Mijloc Dreapta Culoare Casca auriculară stângă este încărcată complet Carcasa este Alb stabil încărcată complet Casca auriculară dreaptă este Conectarea la sursa încărcată complet de alimentare Casca auriculară...
  • Page 261 Logi Tune căştilor dvs auriculare prin actualizări software şi firmware periodice Aflaţi mai multe şi descărcaţi Logi Tune www.logitech.com/tune la www logitech com/tune, the Apple App Store ® sau Magazin Google Play™ AJUSTAREA DIAFONIEI Diafonia vă permite să vă auziţi vocea în timpul conversaţiilor, astfel încât să...
  • Page 262 © 2021 Logitech Logitech, Logi şi sigla Logitech sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Logitech Europe S A şi/sau ale afiliaţilor săi din S U A şi din alte ţări Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Inc , înregistrate în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări şi regiuni App Store este o marcă...
  • Page 263 All manuals and user guides at all-guides.com ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN Işıklı gösterge Kontrol düğmesi USB-A alıcı Rüzgar savunma USB-C adaptör kumaşı Değiştirilebilir silikon kulaklık uçları Gürültü engelleyen mikrofonlar Bluetooth eşleştirme ® düğmesi Qi kablosuz şarj Kutu ışık göstergesi Şarj kablosu için USB-C bağlantı noktası...
  • Page 264 All manuals and user guides at all-guides.com KUTU IÇERIĞI 1 Sol ve sağ kulaklıklar 2 Değiştirilebilir silikon kulaklık uçları (toplam 3 çift): — Kulaklık paletleri olmayan küçük sol ve sağ kulaklık silikonları — Kulaklık paletleri olan, orta boy sol ve sağ kulak silikonları...
  • Page 265 All manuals and user guides at all-guides.com CIHAZINIZIN KURULUMU 1 Kulaklıkları şarj kutusundan çıkarın 2 Kulaklıkları kulaklarınıza yerleştirin USB ALICI ARACILIĞIYLA BILGISAYARLA EŞLEŞTIRIN 1 USB-A USB-A alıcıyı bilgisayarın USB-A bağlantı noktasına takın USB-C USB-A USB-C alıcıyı USB-C adaptörüne takın Ardından adaptörü bilgisayarın USB-C bağlantı noktasına takın 2 Kulaklıklar, kutu içeriğinde bulunan alıcıyla önceden USB-C eşleştirilmiştir Başarıyla eşleştirildiğinde alıcının...
  • Page 266 All manuals and user guides at all-guides.com SIZIN IÇIN IDEAL BOYUTU BULUN Optimize edilmiş ANC performansı ve konfor için, kulaklarınıza en uygun olanı bulmak üzere üç kulaklık silikonu boyutu (S, M, L) arasından seçim yapın Kulaklıklar, orta boy kulaklık silikonlarıyla gelir 1 Kulaklıkları...
  • Page 267 All manuals and user guides at all-guides.com SILIKON KULAKLIK UCUNU DEĞIŞTIRME 1 Bir elinizle kulaklığın gövdesini tutun 2 Diğer elinizle ise tüm silikon kulaklık ucunu kulaklığın gövdesinden nazikçe çekin 3 Farklı boy silikon kulaklık ucu alın 4 Silikon kulaklık ucu ile kulaklık gövdesi arasında boşluk kalmayana kadar silikon kulaklık ucunu nazikçe gerin Türkçe...
  • Page 268 All manuals and user guides at all-guides.com ARAMA VE MÜZIK KONTROLLERI UC Için: Gelen arama durumları Etkin arama durumları Arama dışındaki durumlar Işlem Sol kulaklık Sağ kulaklık Sol kulaklık Sağ kulaklık Sol kulaklık Sağ kulaklık Aramayı Sesi kapatma/ Aramayı Yürüt/Duraklat –...
  • Page 269 All manuals and user guides at all-guides.com AKTIF GÜRÜLTÜ ÖNLEME (ANC) ANC, işinize odaklanabilmeniz için çevrenizdeki gürültüyü önler 1 ANC ve Şeffaflık modu arasında geçiş yapmak için arama dışındaki durumlarda sol/sağ kulaklığa iki kez dokunun/basın 2 ANC veya Şeffaflık modunu açarken sesli bir uyarı duyulur 3 Ayrıca Logi Tune aracılığıyla ANC ve Şeffaflık modu arasında geçiş...
  • Page 270 All manuals and user guides at all-guides.com KUTU IŞIĞI GÖSTERGESI Işıklı Gösterge Eylem Durum Orta Sağ Renk Sol kulaklık tamamen şarj oldu Kutu tamamen Sabit Beyaz şarj oldu Sağ kulaklık tamamen şarj oldu Güç kaynağına bağlayın Sol kulaklık şarj oluyor Nabız Efektli Beyaz Kutu şarj oluyor Sağ...
  • Page 271 All manuals and user guides at all-guides.com LOGI TUNE Logi Tune, düzenli yazılım ve üretici yazılımı güncellemeleri Logi Tune ile kulaklık performansınızı artırmaya yardımcı olur Daha fazla bilgi edinin ve www logitech com/tune adresinden, Apple App Store veya Google Play™ ® www.logitech.com/tune mağazasından Logi Tune’u indirin...
  • Page 272 USB-A’dan USB-C’ye şarj kablosu: 24 cm (0,79 fit) www.logitech.com/support/zonetruewireless © 2021 Logitech Logitech, Logi ve Logitech logosu, ABD ve diğer ülkelerde Logitech Europe S A şirketinin ve/veya bağlı kuruluşlarının ticari veya tescilli ticari markalarıdır Apple ve Apple logosu, Apple Inc firmasının ABD ile diğer ülke ve bölgelerde tescilli ticari markalarıdır App Store, Apple Inc firmasının hizmet markasıdır Google Play ve Google Play logosu, Google LLC firmasının ticari...
  • Page 273 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تعرف على المنتج‬ ‫مؤشر المصباح‬ ‫زر التحكم‬ USB-A ‫جهاز استقبال‬ ‫نسيج للحماية من‬ ‫الرياح‬ USB-C ‫محول‬ ‫سدادات أذن قابلة لالستبدال‬ ‫ميكروفونات مزودة بخاصية‬ ‫إلغاء الضوضاء‬ Bluetooth ‫زر اإلقران‬ ® ‫ للشحن الالسلكي‬Qi ‫تقنية‬ ‫علبة...
  • Page 274 All manuals and user guides at all-guides.com ‫محتويات العبوة‬ ‫سماعتا أذن يمنى ويسرى‬ :)‫سدادات أذن قابلة لالستبدال (إجمالي أزواج‬ ‫سدادتان لألذن يمنى ويسرى صغيرتان بدون زعانف أذن‬ ‫سدادتان لألذن يمنى ويسرى متوسطتان مزودتان بزعانف أذن‬ )‫( م ُركبة مسب ق ً ا في سماعات األذن‬ ‫سدادتان...
  • Page 275 All manuals and user guides at all-guides.com ‫كيفية إعداد جهازك‬ .‫قم بإزالة سماعات األذن من علبة الشحن‬ .‫أدخل سماعات األذن في أذنيك‬ USB ‫قم بإقرانها بالكمبيوتر عبر جهاز استقبال‬ USB-A .‫ الموجود بالكمبيوتر‬USB-A ‫ في منفذ‬USB-A ‫أدخل جهاز االستقبال‬ USB-C ‫.
  • Page 276 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اعثر على الحجم المالئم تما م ً ا‬ ،‫) والتمتع بالراحة‬ANC( ‫للحصول على أداء محسن من إلغاء الضوضاء النشطة‬ ‫اهتر أحد أحجام سدادات األذن الثالثة (صغيرة، متوسطة، كبيرة) للعثور على‬ ‫تلك التي تناسب أذنيك بشكل أفضل. تأتي سماعات األذن مرفقة مع سدادات أذن‬ .‫متوسطة...
  • Page 277 All manuals and user guides at all-guides.com ‫استبدل السماعة‬ .‫أمسك جسم سماعة األذن بيد واحدة‬ .‫باليد األخرى، اسحب سدادات األذن بالكامل بعي د ً ا عن جسم سماعة األذن‬ .‫يمكنك الحصول على سدادات أذن بديلة الحجم‬ ‫م د ّ د سدادات األذن برفق على سماعة األذن، حتى ال توجد فجوة بين سدادات‬ .‫األذن...
  • Page 278 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مفاتيح التحكم في الموسيقى والمكالمة‬ ‫بالنسبة إلى االتصاالت‬ ‫حاالت عدم االتصال‬ ‫حاالت المكالمة النشطة‬ ‫حاالت المكالمة الواردة‬ :)UC( ‫الموحدة‬ ‫سماعة األذن اليمنى‬ ‫سماعة األذن اليسرى‬ ‫سماعة األذن اليمنى‬ ‫سماعة األذن اليسرى‬ ‫سماعة األذن اليمنى‬ ‫سماعة...
  • Page 279 All manuals and user guides at all-guides.com )ANC( ‫إلغاء الضوضاء النشطة‬ ‫) الضوضاء من حولك لمساعدتك في‬ANC( ‫تحجب ميزة إلغاء الضوضاء النشطة‬ .‫التركيز على المهمة التي بين يديك‬ ‫انقر نقرة/اضغط ضغطة مزدوجة على سماعة األذن اليمنى/ اليسرى أو‬ ‫اليمنى في وضع حاالت االتصال للتبديل بين وضع إلغاء الضوضاء النشطة‬ .‫) ووضوح...
  • Page 280 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مؤشر مصباح العلبة‬ ‫مؤشر المصباح‬ ‫الحالة‬ ‫الحالة‬ ‫اللون‬ ‫اليمنى‬ ‫الوسطى‬ ‫اليسرى‬ ‫سماعة األذن اليسرى مشحونة‬ ‫تما م ًا‬ ‫البطارية مشحونة تما م ًا‬ ‫أبيض ثابت‬ ‫سماعة األذن اليمنى مشحونة‬ ‫تما م ًا‬ ‫االتصال بمصدر الطاقة‬ ‫سماعة...
  • Page 281 ‫ في تعزيز أداء سماعة األذن من خالل التحديثات الدورية‬Logi Tune ‫يساعد‬ Logi Tune .‫للبرامج والبرامج الثابتة‬ ‫ على‬Logi Tune ‫تعرف على المزيد وقم بتنزيل‬ ‫ أو متجر‬Apple App Store ‫ أو‬www.logitech.com/tune ® www.logitech.com/tune .Google Play™ ‫ضبط النغمة الثانوية‬ ‫تتيح لك النغمة الثانوية سماع صوتك أثناء محادثاتك كي تدرك مدى ارتفاع صوتك‬...
  • Page 282 ‫ عبارة عن عالمات تجارية أو عالمات تجارية‬Logitech ‫ وشعار‬Logi‫ و‬Logitech. Logitech ‫حقوق النشر © لعام 0 محفوظة لشركة‬ ‫ هما عالمتان‬Apple ‫ وشعار‬Apple .‫ و/ أو الشركات التابعة لها في الواليات المتحدة وبلدان أخرى‬Logitech Europe S.A. ‫مسجلة لشركة‬ Apple Inc. ‫ هي عالمة خدمة لشركة‬App Store .‫.، وهما مسجلتان في الواليات المتحدة وبلدان ومناطق أخرى‬Apple Inc ‫تجاريتان لشركة‬...
  • Page 283 All manuals and user guides at all-guides.com ‫הכר את המוצר‬ ‫נורית חיווי‬ ‫לחצן בקרה‬ USB-A ‫מקלט‬ ‫בד להגנה‬ ‫מהרוח‬ USB-C ‫מתאם‬ ‫מתאמי ג'ל לאוזן‬ ‫הניתנים להחלפה‬ ‫מיקרופונים מבטלי רעש‬ Bluetooth ‫לחצן צימוד‬ ® Qi ‫טעינה אלחוטית‬ ‫נורית חיווי של מארז‬ ‫...
  • Page 284 All manuals and user guides at all-guides.com ?‫מה בקופסה‬ ‫אוזניות שמאל וימין‬ :)‫מתאמי ג'ל לאוזן להחלפה ( זוגות בסך הכול‬ ‫מתאמי ג'ל קטנים לאוזן שמאל וימין, בלי סנפירי אוזן‬ ‫מתאמי ג'ל קטנים לאוזן שמאל וימין, עם סנפירי אוזן (מורכב‬ )‫מראש על האוזניות‬ ‫מתאמי...
  • Page 285 ‫לחץ על לחצן צימוד‬ ® .‫ שניות. נורית החיווי של האוזניות תהבהב במהירות בלבן‬ .‫ במכשיר‬Bluetooth ‫פתח את תפריט הגדרות‬ ® ‫ מהמכשירים‬Zone True Wireless ‫בחר באפשרות‬ 3 sec. .‫הניתנים לגילוי‬ ZONE TRUE .‫לאחר השלמת הצימוד, נורית החיווי תאיר בלבן רצוף‬...
  • Page 286 All manuals and user guides at all-guides.com ‫למצוא התאמה מושלמת‬ ‫ מיטביים ולנוחות מרבית, אפשר לבחור מתאמי ג'ל‬ANC ‫לביצועי‬ ‫) ולמצוא את אלה שהכי מתאימים‬S, M, L( ‫לאוזן בשלוש מידות‬ .‫לאוזניים שלך. האוזניות מגיעות עם מתאמי ג'ל בינוניים‬ ‫הכנס את האוזניים היטב לאוזניים. התאם את הזווית והעומק‬ .‫של...
  • Page 287 All manuals and user guides at all-guides.com ‫החלף את ג‘ל האוזן‬ .‫החזק את גוף האוזניה ביד אחת‬ ‫ביד השנייה, משוך בעדינות את כל ג‘ל האוזן החוצה‬ .‫מגוף האוזניה‬ .‫החזק ג‘ל אוזן בגודל שונה‬ ‫מתח בעדינות את ג‘ל האוזן על גבי האוזניה, עד אשר‬ .‫אין...
  • Page 288 All manuals and user guides at all-guides.com ‫פקדי שיחות ומוזיקה‬ ‫מצבי לא-שיחה‬ ‫מצבי שיחה פעילה‬ ‫מצבי שיחה נכנסת‬ : UC-‫ב‬ ‫אוזנייה ימנית‬ ‫אוזנייה שמאלית‬ ‫אוזנייה ימנית‬ ‫אוזנייה שמאלית‬ ‫אוזנייה ימנית‬ ‫אוזנייה שמאלית‬ ‫פעולה‬ /‫השתקה פועלת‬ ‫הפעלה/השהיה‬ ‫סיום שיחה‬ ‫מענה לשיחה‬ –...
  • Page 289 All manuals and user guides at all-guides.com )ANC( ‫ביטול רעש אקטיבי‬ .‫ חוסם רעשים סביבך כדי לעזור לך להתרכז במשימה‬ANC ‫הקש/לחץ פעמיים על האוזנייה השמאלית או הימנית תחת‬ .‫ למצב שקיפות‬ANC ‫מצבי לא בשיחה כדי לעבור בין מצב‬ .‫ או מצב שקיפות תלווה בהודעה קולית‬ANC ‫הפעלה של מצב‬ ‫...
  • Page 290 All manuals and user guides at all-guides.com ‫נורית חיווי של מארז‬ ‫נורית חיווי‬ ‫מצב‬ ‫מצב‬ ‫צבע‬ ‫ימין‬ ‫אמצע‬ ‫שמאל‬ ‫אוזנייה שמאלית טעונה‬ ‫במלואה‬ ‫מארז טעון במלואו‬ ‫לבן קבוע‬ ‫אוזנייה ימנית טעונה‬ ‫במלואה‬ ‫חבר למקור חשמל‬ ‫אוזנייה שמאלית בטעינה‬ ‫מארז בטעינה‬ ‫לבן...
  • Page 291 ‫ עוזר לשפר את ביצועי האוזניות באמצעות עדכוני תוכנה‬Logi Tune Logi Tune .‫וקושחה תקופתיים‬ :Logi Tune ‫למידע נוסף ולהורדה של‬ ‫ או בחנות‬Apple App Store , www.logitech.com/tune ® www.logitech.com/tune .Google Play™ ‫כוונון שמיעה עצמית‬ ,‫שמיעה עצמית מאפשרת לך לשמוע את הקול של עצמך בשיחות‬...
  • Page 292 ‫: ס"מ‬C ‫ ל‬USB-A ‫כבל טעינה‬ www.logitech.com/support/zonetruewireless ‫ הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬Logitech ‫ והלוגו של‬Logi , Logitech. Logitech 0 © ‫ הם סימנים מסחריים של‬Apple ‫הלוגו של‬i ,Apple .‫. ו/או שותפיה בארה"ב ובמדינות אחרות‬Logitech Europe S.A Apple Inc.