Télécharger Imprimer la page
Daitsu 3CSD3215 Manuel D'utilisateur
Daitsu 3CSD3215 Manuel D'utilisateur

Daitsu 3CSD3215 Manuel D'utilisateur

Énergie solaire thermique équipement compact

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA
Equipos compactos
ENERGIA SOLAR TÉRMICA
Equipamento compacto
ÉNERGIE SOLAIRE THERMIQUE
Équipement compact
ENERGIA SOLARE TERMICA
Apparecchiatura compatta
THERMAL SOLAR ENERGY
Compact equipment
MODELO
3CSD3215
3CSD3216
3CSD3220
3CSD3221
3CSD3230
3CSD3231
Manual de usuario
Manual do usuário
Manuel d'utilisateur
Manuale dell'utente
User manual
LEER ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
LER ESTE MANUAL DE FUNCIONAMENTO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
LIRE CE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
LEGGERE IL PRESENTE MANUALE DI FUNZIONAMENTO PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO
READ THIS OPERATING MANUAL BEFORE USING THE APPLIANCE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daitsu 3CSD3215

  • Page 1 Equipos compactos ENERGIA SOLAR TÉRMICA Equipamento compacto ÉNERGIE SOLAIRE THERMIQUE Équipement compact ENERGIA SOLARE TERMICA Apparecchiatura compatta THERMAL SOLAR ENERGY Compact equipment MODELO 3CSD3215 3CSD3216 3CSD3220 3CSD3221 3CSD3230 3CSD3231 Manual de usuario Manual do usuário Manuel d'utilisateur Manuale dell'utente User manual...
  • Page 3 CONTENIDOS Características técnicas ..........................2 Instrucciones generales..........................3 Dimensiones del equipo ..........................4...
  • Page 4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3CSD3215/16 3CSD3220/21 3CSD3230/31 Sistema compacto / Capacidad Características del colector Número de colectores Área bruta 2.37 2.37 Área de apertura 2.24 2.24 2x1,87 Área de absorción 2.09 2.09 2x1,81 Material de cubierta Mislite - vidrio templado de seguridad...
  • Page 5 INSTRUCCIONES GENERALES Antes de la instalación del calentador de agua solar, es muy importante que el cliente y el instalador acuerden todos los detalles referentes a la instalación correcta y segura del dispositivo, tales como localización, punto de colocación, resistencia estática y control de la superficie sobre la que se colocará...
  • Page 6 DIMENSIONES DEL EQUIPO 3CSD32158 (Sistema compacto 150l) - 3CSD3220 (Sistema compacto 200l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 1.340 3CSD3230 (Sistema compacto 300l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 2.200...
  • Page 7 CONTEÚDO Características técnicas ..........................6 Instruções gerais ............................7 Dimensões do equipamento ........................8...
  • Page 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3CSD3215/16 3CSD3220/21 3CSD3230/31 Sistema compacto / Capacidade Características do colector Número de colectores Área bruta 2.37 2.37 Área de abertura 2.24 2.24 2x1,87 Área de absorção 2.09 2.09 2x1,81 Material de revestimento Mislite - vidro temperado de segurança...
  • Page 9 INSTRUÇÕES GERAIS Antes da instalação do aquecedor solar, é muito importante que o cliente e o instalador combinem todos os pormenores referen- tes à instalação correcta e segura do dispositivo, nomeadamente a localização, ponto de colocação, resistência estática e contro- lo da superfície sobre a qual vai ser colocado o dispositivo, percurso das tubagens e dos cabos, etc..
  • Page 10 DIMENSÕES DO EQUIPAMENTO 3CSD32158 (Sistema compacto 150l) - 3CSD3220 (Sistema compacto 200l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 1.340 3CSD3230 (Sistema compacto 300l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 2.200...
  • Page 11 CONTENUS Caractéristiques techniques ........................10 Instructions générales ..........................11 Dimensions de l'équipement ........................12...
  • Page 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3CSD3215/16 3CSD3220/21 3CSD3230/31 Système compact / Puissance Caractéristiques du collecteur Nombre de collecteurs Zone brute 2.37 2.37 Zone d'ouverture 2.24 2.24 2x1,87 Zone d'absorption 2.09 2.09 2x1,81 Matériel de la carcasse Mislite - verre trempé de sécurité Épaisseur de la carcasse Isolation latérale (fibre de verre)
  • Page 13 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Avant d'installer le réchauffeur d'eau solaire, il est très important que le client et l'installateur s'accordent sur l'ensemble des détails d'une installation correcte et sûre, comme l'emplacement, le point d'installation, la résistance statique et le contrôle de la surface sur laquelle le dispositif sera mis en place, le parcours de la tuyauterie et des câbles, etc.
  • Page 14 DIMENSIONS DE L'ÉQUIPEMENT 3CSD32158 (Système compact 150l) - 3CSD3220 (Système compact 200l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 1.340 3CSD3230 (Système compact 300l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 2.200...
  • Page 15 SODDISFARE Caratteristiche tecniche..........................14 Istruzioni generali............................15 Dimensioni dell'apparecchiatura ........................16...
  • Page 16 CARATTERISTICHE TECNICHE 3CSD3215/16 3CSD3220/21 3CSD3230/31 Sistema compatto / Capacità Caratteristiche del collettore Numero di collettori Area lorda 2.37 2.37 Area di apertura 2.24 2.24 2x1,87 Area di assorbimento 2.09 2.09 2x1,81 Materiale del tetto Mislite - vetro temperato di sicurezza...
  • Page 17 ISTRUZIONI GENERALI Prima dell'installazione dello scaldacqua solare, è molto importante che il cliente e l'installatore accordino tutti i particolari riferiti all'installazione corretta e sicura del dispositivo, così come localizzazione, punto di collocazione, resistenza statica e controllo della superficie sulla quale verrà collocato il dispositivo, percorso delle tubature e dei cavi, ecc. La posizione scelta per installare lo scaldacqua solare non dovrà...
  • Page 18 DIMENSIONI DELL'APPARECCHIATURA 3CSD32158 (Sistema compatto 150l) - 3CSD3220 (Sistema compatto 200l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 1.340 3CSD3230 (Sistema compatto 300l) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 2.200...
  • Page 19 CONTENTS Technical characteristics ..........................18 General instructions............................19 Size ................................20...
  • Page 20 TECHNICAL CHARACTERISTICS 3CSD3215/16 3CSD3220/21 3CSD3230/31 Compact system / Capacity Collector features Number of collectors Gross area 2.37 2.37 Gate area 2.24 2.24 2x1,87 Absorption area 2.09 2.09 2x1,81 Roofing material Mislite - tempered safety glass Thickness of roof Insulation on sides (glass fibre)
  • Page 21 GENERAL INSTRUCTIONS Prior to installing the solar water heater, ensure that the client and the installer have agreed on all the details for installing the devi- ce correctly and safely, such as location, point of placement, static resistance and checks on the surface on which the device will be placed, pipe and cabling layout, etc.
  • Page 22 SIZE 3CSD32158 (150l compact system) - 3CSD3220 (200l compact system) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 1.340 3CSD3230 (300l compact system) B (mm) 2.060 C1 (mm) 1.820 C2 (mm) 2.110 D (mm) 2.200...
  • Page 24 C/ Marqués de Sentmenat, 97 C/ Marqués de Sentmenat, 97 08029 Barcelona (Spain) 08029 Barcelona (Spain) Tel.: +0034 93 419 97 97 Fax: +0034 93 419 86 86 Tel.: +0034 93 419 97 97 Fax: +0034 93 419 86 86...

Ce manuel est également adapté pour:

3csd32163csd32203csd32213csd32303csd3231