Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ø20
(Ø25/32")
Ø45
(Ø1 49/64")
100
(3 15/16")
198
(7 51/64")
101
(3 31/32")
82
(3 15/64")
L. 580 mm
L. 600 mm
(1' - 10 53/64")
(1' - 11 5/8")
G 3/8"
180°
145
(5 45/64")
Ø52
(Ø2 3/64")
G 3/8"
Non è possibile invertire il miscelatore progressivo
con la bocca di erogazione / It is not possible to invert
the progressive mixer with the swivelling spout
FLG01
25°
FLG01/FLAG
AISI 316L STAINLESS STEEL
Miscelatore progressivo 2 fori con bocca di erogazione girevole
Two-hole progressive mixer with swivelling spout
DESIGN
NATALINO MALASORTI
Portata aeratore 5 l/min / 1.3 gpm, risparmio idrico
Flow rate aerator 5 l/min / 1.3 gpm, water saving
MANUTENZIONE / MAINTENANCE
HCl
NON UTILIZZARE
HF
DO NOT USE
NaCl O
UTILIZZARE
pH
TO USE
7
Questi disegni sono proprietà di CEADESIGN SRL s.u. pertanto non potranno
essere utilizzati e/o comunicati a terzi, anche in forma parziale, senza preventiva
autorizzazione. CEADESIGN SRL s.u. si riserva il diritto di apportare modifiche ai
disegni al fine di migliorare il prodotto.
CEADESIGN SRL s.u. has the property rights on these drawings, therefore they
cannot be used and/or transferred to third party, even in partial form, without any
prior authorization. Furthermore CEADESIGN SRL s.u. reserves the right to apply
any change to these drawings in order to upgrade the product.
_ REV17
acido clorico e muriatico
cloric and muriatic acid
acido fluoridrico
hydrofluoric acid
ipoclorito di sodio
chlorine bleach
detergente a pH neutro
neutral pH detergent
ceadesign.it

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CEA FLAG FLG01

  • Page 1 FLG01 Ø20 (Ø25/32”) _ REV17 (3 31/32”) Ø45 (Ø1 49/64”) 25° (3 15/64”) (5 45/64”) Ø52 (Ø2 3/64”) FLG01/FLAG AISI 316L STAINLESS STEEL Miscelatore progressivo 2 fori con bocca di erogazione girevole Two-hole progressive mixer with swivelling spout DESIGN NATALINO MALASORTI Portata aeratore 5 l/min / 1.3 gpm, risparmio idrico Flow rate aerator 5 l/min / 1.3 gpm, water saving L.
  • Page 2 FLG01 _ REV17 H (mm) AVVERTENZE DI INSTALLAZIONE L’altezza ottimale di installazione del prodotto si determina in base all’altezza dell’utente e del lavabo. La rappresentazione ha valore puramente indicativo. INSTALLATION WARNINGS Each individual product has to be installed and adjusted to suit the user’s and the washbasin height.
  • Page 3 FLG01 _ REV17 AVVERTENZE TECNICHE Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio ed evitare sbalzi di pressione fra i raccordi d’acqua fredda e d’acqua calda. In caso di pressioni statiche superiori a 5 bar si raccomanda l’installazione di un riduttore di pressione per evitare danni alla Ø34 cartuccia.
  • Page 4 FLG01 PULIZIA / CLEANING / SAUBEKEIT / LIMPIEZA / NETTOYAGE _ REV17 FISSAGGIO OPZIONALE BOCCA DI EROGAZIONE / SPOUT OPTIONAL FIXING / OPTIONALER BEFESTIGUNG DES AUSLAUF / FIJACIÓN OPCIONAL DE CAÑO / OPTION DE FIXATION DU BEC ceadesign.it...
  • Page 5 FLG01 Conservare gli strumenti inclusi nel prodotto e utilizzati _ REV17 per l’installazione perchè riutilizzabili per i ricambi. Please, keep the tools included in the item pack and employed for its installation, to re-used them for the spare RICAMBI / SPARE PARTS parts.

Ce manuel est également adapté pour:

Flag flg01sDesign flag flg01Design flag flg01/flag