Page 1
PALMA SIDEBOARD / PALMA SIDEBOARD / PALMA SIDEBOARD / PALMA SIDEBOARD CONFORAMA CODE(S) 600461 NATUREL&NOIR / NATüRLICH& SCHWARZ / NATURALE&NERO / NATURAL&BLACK VERSION 1 - 07/03/2024 CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND...
Page 2
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: LIRE ATTENTIVEMENT À Ce meuble est à usage domestique. A monter soi-même. Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage. Ne pas monter ou utiliser le mobilier si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces approuvées par le fabricant.
Page 3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTE! LEGGI ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO Questo mobile è destinato all'uso domestico. Da assemblare. Verificare la presenza e lo stato dei dispositivi di fissaggio e dei componenti prima di iniziare l'assemblaggio. Non assemblare o usare il mobile se alcuni componenti sono danneggiati o mancanti e utilizzare esclusivamente parti approvate dal costruttore.
Page 13
IMPORTANT : Pour éviter le basculement accidentel du meuble, la fixation du meuble au mur est obligatoire. IMPORTANT: To prevent the furniture accidentally tipping over, it must be affixed to the wall. IMPORTANTE! Per evitare lo spostamento accidentale del mobile è obbligatorio fissarlo alla parete. WICHTIG: Das Möbelstück muss an der Wand befestigt werden, um ein versehentliches Umkippen zu vermeiden. La visserie nécessaire pour la jonction mur/meuble, dépendante de la nature du mur, n'est pas fournie. Adapter la quincaillerie à votre support. En cas de doute, consulter un spécialiste. The screws required for the wall/furniture junction, which depend on the type of wall, are not supplied. Ensure that the hardware is suited to your substrate. If in doubt, consult a specialist. I dispositivi di fissaggio necessari per il fissaggio del mobile alla parete variano in base al materiale e non sono forniti. Usare i dispositivi adatti al supporto. In caso di dubbio, consultare uno specialistica. Die notwendigen Schrauben für die Befestigung des Möbelstücks an der Wand, je nach Art der Wand, werden nicht mitgeliefert. Passen Sie das Befestigungsmaterial an die Art Ihrer Wand an. Ziehen Sie im Zweifelsfall eine Fachkraft zurate.
Page 14
Please move the doors back and forth for several times after assembly, in order to ensure the doors can move more smoothly. Après assemblage, testez l'ouverture/ fermeture des portes à plusieurs reprises afin de s'assurer du bon fonctionnement. 75kg...
Page 15
Ne jamais forcer les assemblages. Resserrez les vis après quelques temps d'usage. Gardez votre notice de montage, si une pièce venait à manquer, elle serait le plus clair moyen de CONSIGNES communiquer avec votre magasin. D'UTILISATION Installer le produit sur une surface plane. S'assurer de la stabilité du produit avant utilisation. Respecter la charge maximale pour une utilisation sécurisée.