3.
Place the tapered end of the tube with the two shelves on it
into the untapered end of the other tube with the shelves on it.
Attach the mirror arm to the back of the mirror. Figure 1. Attach
the mirror assembly (J) in desired location on tubes, using the
clamp on the mirror assembly. Figure 2.
Coloque el extremo con ahusamiento del tubo con las dos
repisas dentro del extremo sin ahusamiento del tubo con el
ensamble de gabinete en él.
Coloque el ensamble del espejo (J) en la ubicación deseada
en los tubos, utilizando la abrazadera en el ensamble del espejo.
Figura 1 y 2.
Enfilez l'extrémité conique du tube muni des deux étagères
dans l'extrémité non conique du tube supportant le serviteur.
Fixez le bras du miroir au dos de ce dernier. Figure 1. Fixez le
miroir (J) à l'endroit désiré sur les tubes, à l'aide de la pince
située sur le miroir. Figure 2.
4.
Place straight tube (with spring inside) (A) on top of the
assembly.
Coloque el tubo recto (con el resorte adentro) (A) en la
parte superior del ensamble.
Placez le tube droit (ressort à l'intérieur) (A) sur le
meuble.
Pg 6 of 9
Fig 2
Mirror Assembly
Ensamble del Espejo
miroir
Fig 1
(spring packed inside tube A)
(resorte empacado dentro del tubo A)
(ressort à l'intérieur du tube A)
J
IS5841