Télécharger Imprimer la page
LG SPD75A.DCANLLK Manuel De L'utilisateur
LG SPD75A.DCANLLK Manuel De L'utilisateur

LG SPD75A.DCANLLK Manuel De L'utilisateur

Barre de son wi-fi

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
BARRE DE SON
WI-FI
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
SPD75A (SPD75A, SPN8-W)
www.lg.com
2104_Rev01
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG SPD75A.DCANLLK

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR BARRE DE SON WI-FI Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle SPD75A (SPD75A, SPN8-W) www.lg.com 2104_Rev01 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2 Guide rapide de la barre de son Installation et utilisation de l’appareil a Connectez la barre de son à votre téléviseur à l’aide d’un câble optique ou d’un câble HDMI. HDMI IN HDMI IN OPTICAL (ARC) HDMI OUT A Barre de son C Caisson de basses sans fil - Installez-le près de la barre de son.
  • Page 3 Connexion de l’appareil à votre téléphone intelligent par Wi-Fi ([ Voir « Connexion avec un téléphone intelligent via Wi-Fi » à la page 12.) A Connectez votre téléphone intelligent au Wi-Fi. B Installez l’application LG Sound Bar à partir de Google Play ou de l’ A pp Store. C Exécutez l’application LG Sound Bar et suivez les instructions. D L’appareil sera connecté à votre téléphone intelligent, et vous pourrez le commander à l’aide de l’application LG Sound Bar.
  • Page 4 Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basse sans fil ([ Voir « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil » à la page 8.) Si vous voyez une DEL rouge au dos du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’ e st pas connectée au caisson de basses. Si c’ e st le cas, connectez-les dans l’ o rdre suivant. A Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour la désactiver. B Appuyez sur le bouton PAIRING au dos du caisson de basses sans fil. Vérifiez si chaque DEL clignote en vert.
  • Page 5 26 Connexion avec un câble optique 58 Informations sur les logiciels libres 28 Connexion à l’aide d’un câble HDMI 59 Manipulation de l’appareil 30 Connexion par Bluetooth Connexion à un périphérique externe 31 Connexion à l’aide d’un câble HDMI 33 Connexion avec un câble optique Utilisation du produit comme système audio 34 Connexion par Bluetooth 37 Connexion d’un périphérique de stockage 39 Utilisation de l’application « LG Sound Bar » 40 Compatible avec Google Assistant 41 Fonctionne avec Apple AirPlay 42 Connexion à Spotify 43 Fonctionne avec Alexa...
  • Page 6 Installation Connexion de l’appareil Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil. Connexion automatique du caisson de basses sans fil Une fois que l’installation est terminée, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connectez la barre de son au caisson de basses dans l’ o rdre suivant. a Branchez le cordon d’alimentation sur le caisson de basses sans fil. b Branchez le cordon d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil sur une prise. c Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur CA. d Branchez le câble de l’adaptateur CA sur la borne DC IN (entrée adaptateur CA) à l’arrière de l’appareil. e Branchez le cordon d’alimentation connecté à l’adaptateur CA sur une prise. f Lorsque la connexion est automatiquement établie, une DEL au dos du caisson de basses sans fil s’allume en vert. • Veillez à utiliser l’adaptateur CA qui est fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs CA peut Remarque entraîner un dysfonctionnement et annuler la garantie de l’appareil.
  • Page 7 Vérification de la connexion avec la DEL au dos du caisson de basses sans fil Vous pouvez vérifier l’ é tat de la connexion en regardant la DEL au dos du caisson de basses sans fil. Couleur de la DEL État Vert clignotant Connexion en cours Vert Connecté avec succès Rouge Mauvaise connexion, ou bien le caisson de basses est en attente Éteint Le cordon d’alimentation n’ e st pas branché...
  • Page 8 Connexion manuelle du caisson de basses sans fil Si vous voyez une DEL rouge au dos du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’ e st pas connectée au caisson de basses. Si c’ e st le cas, connectez-les dans l’ o rdre suivant. a Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour la désactiver. b Appuyez sur le bouton Pairing au dos du caisson de basses sans fil. Vérifier si la DEL au dos du caisson de basses clignote en vert. Si vous voyez toujours une DEL rouge au dos du caisson de basses sans fil, appuyez de nouveau sans le relâcher sur le bouton au dos du caisson de basses. c Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour l’activer. d Lorsque la connexion est établie, la DEL au dos du caisson de basses sans fil s’allume en vert. • Installez la barre de son le plus près possible du caisson de basses sans fil. Plus la distance Remarques entre la barre de son et le caisson de basses sans fil est proche, meilleure est la qualité du son. • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’...
  • Page 9 Configuration du son ambiophonique La fonction de son ambiophonique vous permet d’ e ntendre un son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio à partir des haut-parleurs, indépendamment des canaux de l’ e nregistrement original. Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée sur des canaux 2.0 avec des effets sonores standard, vous pouvez entendre ces différences. Lorsque le son ambiophonique est désactivé Lorsque le son ambiophonique est activé • Les haut-parleurs sont placés comme suit. Remarque Haut-parleurs avant Haut-parleur central Haut-parleurs supérieurs Caisson de basses...
  • Page 10 Son ambiophonique Marche/Arrêt a Appuyez sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFF- AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’ é cran d’ é tat, appuyez sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le paramétrage du son ambiophonique. Vous pouvez voir l’ é tat du son ambiophonique, « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND ». OFF-AUTO POWER OFF-SURROUND OFF-NIGHT TIME...
  • Page 11 Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée Effets sonores Entrée Sortie Canaux 2.0 AI SOUND PRO Son personnalisé avec intelligence artificielle Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 MUSIC Effet sonore enrichi avec la technologie MERIDIAN Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 CINEMA Son 3D cinématographique Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 CLEAR VOICE Voix claire, amélioration de la qualité du son de la voix Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 SPORTS Son réaliste comme dans un stade Canaux 5.1 ou plus...
  • Page 12 L’application LG Sound Bar permet de connecter l’appareil au réseau et de le contrôler. Veuillez d’abord vérifier ce qui suit. • Avez-vous un routeur sans fil? - Pour connecter votre téléphone intelligent et l’appareil par Wi-Fi, vous devez disposer d’un routeur sans fil. - Assurez-vous qu’ils sont tous deux connectés au même réseau Wi-Fi. • Est-ce que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone intelligent? - Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone intelligent. - Si la fonction Bluetooth est activée, vous pouvez facilement vous connecter au Wi-Fi. Si la fonction Bluetooth est désactivée, l’appareil peut ne pas être enregistré dans l’application LG Sound Bar. • L’application LG Sound Bar est offerte dans les versions répertoriées ci-dessous. - Android OS : Version 5.0 (ou ultérieure) - SE iOS : Version 10 (ou ultérieure)
  • Page 13 Installation de l’application Installez l’application LG Sound Bar sur votre téléphone intelligent. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous pouvez scanner le code QR avec une application de scan de code QR ou bien la télécharger depuis Google Play ou l’ A pp Store. Télécharger avec un code QR a Scannez le code QR ci-dessous avec une application de scannage de code QR. b Vous serez dirigé vers une page où vous pouvez télécharger l’application LG Sound Bar. Touchez l’application pour l’installer. (SE téléphone Android) (SE iPhone) Télécharger depuis Google Play ou l’App Store Accédez à Google Play ou à l’App Store sur votre téléphone intelligent et recherchez l’application LG Sound Bar pour l’installer.
  • Page 14 Connexion avec un téléphone intelligent par l’application LG Sound Vous devez connecter l’appareil à un téléphone intelligent par Wi-Fi sur l’application LG Sound Bar pour utiliser les services du réseau. La méthode d’installation de l’application diffère selon le téléphone intelligent. a Trouvez et touchez l’application LG Sound Bar installée sur votre téléphone intelligent. b Suivez les instructions de l’application LG Sound Bar. Vous devrez accepter les conditions d’utilisation, l’ é cran du guide Chromecast et les paramètres d’autorisation de localisation. Activez Wi-Fi et Bluetooth. c Sélectionnez l’appareil à connecter. Cet appareil sera libellé « LG_Speaker_SPD75A_XXXX ». LG_Speaker_SPD75A_XXXX LG_Speaker_ SPD75A_XXXX d Sélectionnez un réseau Wi-Fi et saisissez le mot de passe.
  • Page 15 Réinitialisez l’appareil s’il est bloqué et ne fonctionne pas, ou si la connexion au réseau est instable. Si le réseau Wi- Fi a été modifié, vous devrez réinitialiser l’appareil et le connecter à nouveau à votre téléphone intelligent. Comment le réinitialiser a Appuyez sans relâcher le bouton Wi-Fi sur le dessus de l’appareil jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore. b « RESET » apparaît sur l’ é cran d’ é tat, et tous les paramètres du réseau sans fil sur l’appareil seront effacés. • Une fois que l’appareil est réinitialisé, vous devrez également le reconnecter au téléphone Remarque intelligent par Wi-Fi dans l’application LG Sound Bar. Pour couper la connexion au réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil Appuyez et maintenez le bouton Alimentation pendant 3 secondes ou plus pour éteindre l’appareil.
  • Page 16 Écran d’état Description WI-FI Connecte l’appareil par Wi-Fi Connecte l’appareil par Bluetooth Connecte l’appareil à un téléviseur qui prend en charge OPT/HDMI ARC un câble optique, ARC, E-ARC ou LG Sound Sync HDMI Connecte l’appareil à un port d’ e ntrée HDMI Connecte l’appareil à un dispositif de stockage USB Ajuste le volume du haut-parleur avec les niveaux 0 à 40. Volume Permet de faire une pause ou de jouer de la musique. Lecture/Pause Jumeler Bluetooth Ceci vous permet de jumeler votre périphérique Bluetooth comme un téléphone intelligent à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la page 34.) Il va directement à la fonction Wi-Fi. Wi-Fi b Microphone Cette fonction utilise l’intelligence artificielle (AI) pour l’ é talonnage de la pièce intégré dans l’application LG Sound Bar. c Récepteur de la Reçoit les signaux sans fil de la télécommande. télécommande...
  • Page 17 d Écran d’état Les options comme le mode d’ e ntrée et le volume sont affichées par texte. • S’il n’y a pas d’ e ntrée active pendant 15 secondes, l’ é cran d’ é tat s’assombrit automatiquement. Lorsque vous appuyez sur le bouton, l’ é cran d’ é tat se rallume. • Pour réduire la consommation d’ é nergie, l’appareil s’ é teint automatiquement après 15 Remarque minutes sans signal d’ e ntrée provenant d’un dispositif externe.
  • Page 18 Arrière DC IN Connectez l’adaptateur CA avec l’appareil. HDMI IN Connectez un câble HDMI pour relier un périphérique externe sur l’appareil. HDMI OUT (TV eARC/ARC) Connectez un câble HDMI pour relier le téléviseur à l’appareil. OPTICAL IN Connectez un câble optique pour relier le téléviseur à l’appareil. Port USB Connectez un périphérique de stockage USB pour jouer de la musique avec l’appareil.
  • Page 19 Exploration de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions de l’appareil, de la mise sous/hors tension à l’activation du son cinématique. Remplacement des piles Utilisez des piles AA 1,5 V. Remplacez les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées. A Ouvrez le couvercle des piles au dos de la télécommande. B Insérez les piles avec les extrémités + et – correspondant aux marques. C Fermez le couvercle des piles. Il y a un risque d’incendie ou d’ e xplosion si les piles sont remplacées par un type incorrect. Active / désactive l’appareil. a Alimentation Règle le volume du son b Volume c Jumeler Ceci vous permet de jumeler votre périphérique Bluetooth comme un téléphone Bluetooth intelligent à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la page 34.)
  • Page 20 Appuyez sur le bouton pour sélectionner le champ sonore souhaité. d Effets sonores Écran d’état Description L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores AI SOUND PRO optimaux en fonction de votre contenu. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Faites l’ e xpérience de la technologie sonore avancée de MUSIC MERIDIAN. Lisez le contenu avec un son 3D similaire à une salle de CINEMA cinéma. CLEAR VOICE Voix claire, amélioration de la qualité du son de la voix SPORTS Son réaliste comme dans un stade GAME Son optimisé pour le jeu BASS BLAST Les basses sont améliorées. (BASS BLAST+) • Les effets sonores ne peuvent pas être modifiés lorsque Dolby Atmos® ou DTS:X® sont activés. Si vous appuyez sur le bouton Effets sonores...
  • Page 21 f Sourdine Coupe le son de l’appareil. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le mode ou la fonction g Fonction d’ e ntrée souhaités. Pour voir le réseau Wi-Fi connecté ou les informations Bluetooth. h Informations Mode ou Fonction Affiché sur l’écran d’état d’entrée WI-FI Nom de l’application connectée Nom du périphérique Bluetooth connecté OPT/ARC/E-ARC/HDMI Source sonore actuelle Nom du fichier son actuel i Haut/Bas/ Ce bouton est utilisé lorsque vous ajustez les paramètres des fonctions pratiques. Gauche/Droite Haut/Bas : Fait défiler les dossiers du périphérique de stockage USB. Vous pouvez appuyez sur le bouton pour sélectionner le dossier souhaité. Gauche/Droite : Si vous écoutez une chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche. Si vous écoutez une chanson suivante, appuyez sur le bouton Droite. Pour lire ou mettre en pause une chanson, appuyez sur ce bouton. j Lecture/Pause • Lorsque vous écoutez de la musique sur un périphérique de stockage USB, vous pouvez sélectionner le mode de lecture en appuyant sur le bouton pendant 3...
  • Page 22 Permet d’ajuster les paramètres de l’appareil : AUTO POWER, SURROUND, NIGHT k Paramètres TIME, TV REMOTE. Appuyez sur le bouton Paramètres et sélectionnez le réglage à l’aide du bouton Gauche/Droit avant d’appuyez sur le bouton Haut/Bas pour activer/désactiver le réglage. • AUTO POWER : Lorsque le téléviseur ou un périphérique externe est allumé ou éteint, l’appareil s’allume ou s’ é teint automatiquement. Ceci n’ e st disponible que lorsque l’appareil est connecté au téléviseur au moyen d’un câble optique. ([ Voir « Utilisation d’ A uto Power » à la page 24.) • SURROUND : La fonction de son ambiophonique vous permet d’ e ntendre un son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio à partir des haut-parleurs, indépendamment des canaux de l’ e nregistrement original. ([ Voir « Son surround Marche/Arrêt » à la page 10.) • NIGHT TIME : Réduit le volume sonore général, mais augmente le volume des sons doux et délicats. C’ e st utile pour profiter de la musique ou d’un film tard le soir. ([ Voir « Utilisation de la fonction Nocturne » à la page 25.) • TV REMOTE : Cette fonction pratique permet de régler le volume de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur. ([ Voir « Contrôle de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur » à la page 23.)
  • Page 23 Contrôle de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur Le volume de l’appareil peut être réglé avec la télécommande LG TV ainsi qu’avec d’autres marques. Fonctions contrôlables par télécommande de téléviseur Volume, sourdine activée/désactivée Marques de téléviseurs prises en charge LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio Activation/Désactivation de cette fonction . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFF- a Appuyez sur le bouton Paramètres AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
  • Page 24 • Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour vérifier si la Remarques sortie audio du téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. • Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil avec la télécommande Magic de LG TV. • Lorsque les fonctions SIMPLINK ou Sound Sync du téléviseur sont activées, cette fonction peut ne pas fonctionner correctement. Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour désactiver cette fonction. • Cette fonctionnalité peut ne pas être compatible lorsque l’appareil et le téléviseur sont reliés par un câble HDMI. Utilisation d’Auto Power Cette fonction active ou désactive automatiquement l’appareil lorsque le téléviseur ou le périphérique externe est allumé ou éteint. Lorsque le périphérique connecté est allumé, l’appareil s’allume automatiquement et sélectionne une fonction en fonction du signal d’ e ntrée. Activation/Désactivation de la fonction Auto Power a Appuyez sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir «...
  • Page 25 Utilisation de la fonction Nocturne Réduit le volume sonore général, mais augmente le volume des sons doux et délicats. C’ e st utile pour profiter de la musique ou d’un film tard le soir. Activation/Désactivation de la fonction Nocturne . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFF- a Appuyez sur le bouton Paramètres AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’ é cran d’ é tat, appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour sélectionner le paramétrage de la fonction Nocturne. Vous pouvez voir l’...
  • Page 26 Connexion au téléviseur Profitez d’un son riche et de haute qualité en connectant l’appareil à un téléviseur ou à un projecteur de faisceau. Il a été conçu pour améliorer le réalisme de votre programmation préférée, comme les émissions dramatiques et sportives. Connexion avec un câble optique Transmettez l’audio de votre téléviseur à l’appareil en le connectant au téléviseur par un câble optique. Vous pouvez ajouter divers effets 3D à l’audio original pour remplir la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après la connexion avec un câble optique a Si la fiche du câble numérique comporte une protection, retirez d’abord les protections des deux extrémités. b À l’aide d’un câble optique, connectez la borne OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la borne OPTICAL OUT (sortie numérique optique) sur le téléviseur, comme indiqué sur la figure.
  • Page 27 • Si le signal d’ e ntrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le Remarque signal ARC sera prioritaire. Si vous utilisez une LG TV Vous pouvez régler le volume avec la télécommande LG TV si le téléviseur est connecté à l’appareil avec un câble optique. Vous ne pouvez le faire que sur un téléviseur qui prend en charge la fonction LG TV Sound Sync. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour voir s’il est pris en charge. Fonctions contrôlables avec une télécommande LG TV Volume, sourdine activée/désactivée • Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « LGOPT » s’affiche sur l’ é cran Remarques d’ é tat. • Lorsque l’appareil est utilisé avec une télécommande LG TV, l’ é tat du volume et de la sourdine défini sur le téléviseur sera automatiquement appliqué à l’appareil. • Vous pouvez toujours utiliser la télécommande de l’appareil, même après l’avoir connectée à...
  • Page 28 Connexion à l’aide d’un câble HDMI Vous pouvez transmettre l’audio de votre téléviseur à l’appareil en y connectant le téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Ajoutez divers effets 3D à l’audio original pour remplir la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après la connexion avec un câble HDMI a À l’aide d’un câble HDMI, connectez la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) située au dos de l’appareil à la borne HDMI IN (ARC) sur le téléviseur, comme indiqué sur la figure. b Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse à l’ é cran d’ é tat. c Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour accéder au menu [Haut-parleur] et réglez le haut-parleur de sortie sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier selon le fabricant du téléviseur. d Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « ARC » ou « E-ARC » s’affiche sur l’...
  • Page 29 SIMPLINK • SIMPLINK se rapporte à la fonction HDMI-CEC qui permet d’utiliser une seule télécommande de téléviseur pour contrôler facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à une LG TV par HDMI. - Fonctions contrôlables par une télécommande LG TV compatible avec SIMPLINK : Alimentation active/ inactive, contrôle du volume, mise en sourdine active/inactive, etc. • Pour plus d’informations sur la façon de configurer SIMPLINK, consultez le manuel d’utilisation de votre LG TV. • La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement en fonction de l’ é tat de Remarque l’appareil ou d’autres appareils connectés. - Fonctionnalités de HDMI-CEC selon le fabricant du téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc.
  • Page 30 Connexion par Bluetooth Bluetooth est une technologie qui relie sans fil des produits électroniques autour de vous. Connectez l’appareil à un téléviseur par Bluetooth et profitez de la haute qualité de l’audio de votre téléviseur. Regarder la télévision après l’avoir connectée sans fil a Appuyez sur le bouton Jumeler Bluetooth . Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’ é cran d’ é tat. b Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur et accédez au menu [Haut-parleur] pour régler le haut-parleur de sortie sur [Bluetooth]. c Trouvez et touchez « LG_Speaker_SPD75A_XXXX » ou le nom que vous avez enregistré dans l’application Google Home. d Lorsque l’appareil est connecté à votre téléviseur par Bluetooth, vous pouvez voir l’ é cran d’ é tat changer de « PAIRED » [ « Nom du téléviseur connecté » [ « BT ». Nom du téléviseur Connecté...
  • Page 31 Connexion à un périphérique externe Faites l’ e xpérience de films et de jeux plus réalistes en connectant l’appareil à un périphérique comme une console de jeu ou un lecteur Blu-ray. Connexion à l’aide d’un câble HDMI Vous pouvez connecter votre téléviseur ou périphérique externe à l’appareil avec un câble HDMI pour un son profond et magnifique. Connexion d’un périphérique externe par HDMI a Connectez un périphérique externe comme un lecteur DVD ou Blu-ray. En suivant l’image ci-dessous, connectez la borne HDMI OUT de l’appareil à la borne HDMI IN située au dos de l’appareil. b À l’aide d’un câble HDMI, connectez la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) située au dos de l’appareil à la borne HDMI IN (ARC) sur le téléviseur.
  • Page 32 c Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse à l’ é cran d’ é tat. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté à l’appareil, vous pouvez écouter le son du périphérique. Lors de la lecture de la vidéo avec la technologie Dolby Atmos® ou DTS:X®, soit « DOLBY ATMOS », soit « DTS:X » apparaît sur l’ é cran d’ é tat. • L’audio Dolby Atmos® ou DTS:X® prend en charge les canaux 3.1.2. Remarques • Veuillez vérifier les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (p. ex. lecteur de Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio doit être réglée sur [Pas d’ e ncodage], [Flux binaire], [Auto] ou [Traversant]. Pour plus d’informations sur la configuration de la sortie, consultez le manuel de l’utilisateur de votre périphérique externe. • Utilisez un câble certifié avec le logo HDMI.
  • Page 33 Connexion avec un câble optique Vous pouvez connecter un téléviseur ou un périphérique externe à l’appareil avec un câble optique pour un son profond et magnifique. Connexion d’un périphérique externe par un câble optique a À l’aide d’un câble optique, connectez la borne OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (p. ex. téléviseur, lecteur Blu-ray) comme indiqué dans l’image. b Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse à l’ é cran d’ é tat. c Lorsque le périphérique externe est correctement connecté à l’appareil, « OPT » s’affiche sur l’ é cran d’ é tat.
  • Page 34 Utilisation du produit comme système audio Connexion par Bluetooth Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique Bluetooth ou exécuter des applications musicales pour profiter de la musique avec cet appareil. Veuillez d’abord vérifier ce qui suit. • Les périphériques Bluetooth doivent se conformer aux caractéristiques techniques suivantes pour être connectées à l’appareil. - Version : 5.0 ou ultérieure - Codec : SBC, AAC • Les étapes de connexion du périphérique à l’appareil peuvent varier selon le type et le modèle du périphérique Bluetooth. Pour plus d’informations sur la façon de connecter le périphérique, consultez le manuel de l’utilisateur de votre périphérique externe. Sélectionnez [Bluetooth] dans le menu Paramètres de votre téléphone intelligent. Les éléments du menu Paramètres peuvent varier selon le fabricant et le modèle de votre téléphone intelligent. a Allumez l’appareil. b Appuyez sur le bouton Jumeler Bluetooth . Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’ é cran d’ é tat. Bluetooth.
  • Page 35 Une liste de périphériques connectables s’affiche sur votre téléphone intelligent. Trouvez et touchez « LG_Speaker_SPD75A_XXXX » ou le nom que vous avez enregistré dans l’application Google Home. Bluetooth LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG Smart Phone LG_Speaker_SPD75A_XXXX Bluetooth devices AVAILABLE DEVICES Bluetooth devices LG_Speaker_SPD75A_XXXX Bluetooth devices Bluetooth devices f Lorsque l’appareil est connecté à votre téléphone intelligent par Bluetooth, l’ é cran d’ é tat change de « PAIRED » [« Nom du périphérique connecté via Bluetooth » [ « BT ».
  • Page 36 • Plus le périphérique Bluetooth est proche de l’appareil, meilleure est votre connexion. Remarques • Si vous appuyez sur le bouton Jumeler Bluetooth de l’appareil et sélectionnez l’ o ption « BT », mais vous ne pouvez pas vous connecter au périphérique Bluetooth, l’ é cran d’ é tat affiche « BT READY ». Vérifiez l’ é tat du périphérique Bluetooth. • Lorsque vous utilisez Bluetooth, vous devez régler le volume à un niveau approprié. • Dans le nom Bluetooth de cet appareil « LG_Speaker_SPD75A_XXXX », « XXXX » se compose de quatre chiffres et lettres générés aléatoirement.
  • Page 37 • L’appareil ne peut pas être connecté à un périphérique de stockage USB, un lecteur MP3 de type USB ou un lecteur de carte qui nécessitent l’installation d’une commande de périphérique séparée. b Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « USB » apparaisse à l’ é cran d’ é tat. c Lorsque l’appareil est correctement connecté à un périphérique de stockage USB, le nombre de fichiers musicaux dans le périphérique USB apparaît sur l’ é cran d’ é tat. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause de la télécommande pour écouter la musique. • Il est recommandé d’acheter un changeur de genre USB séparé pour faciliter le branchement Remarques et le débranchement des périphériques de stockage USB. • Achetez un changeur de genre USB avec un câble d’ e xtension USB 2.0. • Les périphériques USB ayant un gros volume de stockage peuvent prendre plusieurs minutes pour parcourir les fichiers. • LG Electronics n’assume aucune responsabilité en cas de perte de données. Veuillez toujours sauvegarder les données sur votre périphérique de stockage USB afin de minimiser les dommages causés par une perte de données. • Seuls les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT n’ e st pas pris en charge.
  • Page 38 Périphériques de stockage USB pris en charge Lecteur MP3 Lecteur MP3 Flash Périphérique flash USB USB 2.0 ou ultérieur Le présent appareil peut ne pas reconnaître certains périphériques de stockage USB. Caractéristiques de fichier lisible Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage : Débit binaire MP3 32 kHz à 48 kHz 8 kbps à 320 kbps 32 kHz à 48 kHz 8 kbps à 320 kbps OGG 32 kHz à 48 kHz 64 kbps à 320 kbps Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage : FLAC (16 bit / 24 bit) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz WAV (16 bit / 24 bit) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz • Nombre de fichiers lisibles : Jusqu’à 2 000...
  • Page 39 Utilisation de l’application « LG Sound Bar » Contrôle des fonctions du périphérique Exécutez l’application LG Sound Bar et touchez le bouton Paramètres sur le premier écran. Vous pouvez facilement configurer [Effet sonore] et [Night Time] et régler le niveau de chaque haut-parleur sans télécommande. Utilisation de l’AI pour l’étalonnage de la pièce Cette technologie permet d’analyser le son provenant de l’appareil et d’ o ptimiser les paramètres audio. Touchez le bouton Paramètres sur le premier écran de l’application LG Sound Bar et touchez [Étalonnage AI de la pièce] dans la liste. Notez que lorsque vous démarrez Étalonnage AI de la pièce, le volume de l’appareil peut être...
  • Page 40 Utilisation de Chromecast built-in™ Vous pouvez écouter votre musique préférée sur ce produit en utilisant des centaines d’applications compatibles avec Chromecast sur votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur portable. Il suffit d’appuyez sur le bouton Cast des applications que vous connaissez déjà et que vous aimez. Aucune nouvelle connexion ni aucun téléchargement n’ e st nécessaire. Utilisez votre téléphone pour faire des recherches, pour jouer, pour faire une pause et pour régler le volume à partir de n’importe quel endroit de la maison. Pour plus d’informations sur Chromecast intégré, y compris une liste des applications compatibles avec Chromecast à partir desquelles vous pouvez effectuer des castings, visitez le site g.co/cast/audio Pour installer un multipièce avec d’autres haut-parleurs compatibles Chromecast, téléchargez l’application Google Home. Compatible avec Google Assistant Cette unité peut être contrôlée en utilisant simplement votre voix avec Google. Si vous disposez d’un haut-parleur Google Assistant, il vous suffit d’ajouter cet appareil dans votre application Google Home. Vous pourrez jouer, passer ou arrêter une chanson, et changer le volume - il suffit de demander à Google. Conditions requises • Google Assistant activé sur l’appareil (vendu séparément) • L’appareil doit être connecté à Internet. • L’appareil doit être enregistré dans l’application Google Home.
  • Page 41 Fonctionne avec Apple AirPlay Ce produit vous permet d’ é couter la musique de votre périphérique iOS par AirPlay. • Assurez-vous que l’appareil et votre périphérique iOS sont connectés au même réseau Wi-Fi. Remarques • Assurez-vous que votre périphérique iOS fonctionne sous iOS 11.4 ou une version ultérieure. • Des haut-parleurs compatibles AirPlay 2 sont nécessaires pour diffuser vers plusieurs haut- parleurs. Configuration du réseau Wi-Fi avec un périphérique iOS a Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton Alimentation b Sur votre périphérique iOS, sélectionnez Paramètres, puis Wi-Fi. c Sélectionnez « LG_Speaker_SPD75A » sur INSTALLATION D’UN NOUVEAU HAUT-PARLEUR AIRPLAY. d Assurez-vous que votre routeur domestique est sélectionné. Dans cette étape, vous pouvez changer le nom de l’appareil ainsi que définir un mot de passe. Après avoir terminé le paramétrage, sélectionnez Suivant. e Sélectionnez Terminé. Wi-Fi network LG_Speaker_SPD75A LG_Speaker_SPD75A Wi-Fi network...
  • Page 42 Diffuser la musique par AirPlay Depuis le Centre de contrôle : a Ouvrez le Centre de contrôle sur votre périphérique iOS. b Touchez AirPlay ( ). c Choisissez votre appareil pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs compatibles avec AirPlay 2. À partir d’une application de lecteur de musique : a Ouvrez une application de lecteur de musique. b Touchez AirPlay ( ). c Choisissez votre appareil pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs compatibles avec AirPlay 2. Apple®, AirPlay®, iPad®, iPad Air®, iPad Pro® et iPhone® sont des marques commerciales d’ A pple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 43 Fonctionne avec Alexa Alexa vous permet de contrôler vocalement l’appareil en dictant des commandes par un périphérique Alexa intégré. Le périphérique Alexa intégré est vendu séparément. Configuration d’Alexa a Exécutez l’application LG Sound Bar et touchez le bouton amazon alexa sur le premier écran, puis suivez les instructions. b Connectez-vous à Amazon.
  • Page 44 • Haut-parleur préféré : Vous pouvez configurer un ou plusieurs haut-parleurs de manière à pouvoir écouter de la musique sur des périphériques précis au sein d’un groupe Smart Home. Vous pouvez configurer des haut- parleurs à l’aide de l’application Alexa. • Groupe de musique multipièce : Vous pouvez jouer de la musique dans différentes pièces ou profiter de l’audio dans toute la maison avec la même chanson sur vos périphériques compatibles. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l’application Alexa pour créer un groupe de musique multipièce. • Diffusion de musique depuis l’application Alexa : Vous pouvez contrôler à distance la lecture de musique sur votre [LG SPD75 Soundbar] depuis l’application Alexa. Amazon, Alexa et tous les logos connexes sont des marques commerciales d’ A mazon.com, Inc. ou de ses sociétés affiliées. • Ce service est fourni par Amazon et peut être terminé à tout moment. LG n’assume aucune Remarques responsabilité quant à la disponibilité du service. • L’ é cran de l’application Amazon Alexa peut être modifié sans préavis. • Il est possible que cette fonctionnalité ne soit pas prise en charge dans certains pays. • Pour en savoir plus, visitez le site Web. - https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=202207000...
  • Page 45 Montage de l’appareil sur un mur Vous pouvez monter l’appareil sur un mur. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions ci-dessous. Veuillez d’abord vérifier ce qui suit. • Il peut être difficile de connecter des périphériques et des câbles externes après le montage mural. Connectez d’abord un périphérique externe avec le câble de connexion approprié à l’appareil avant de le monter au mur. • Notez ce qui suit lorsque vous montez le produit au mur. L’appareil peut être endommagé ou des blessures peuvent se produire pendant le montage. - Ne placez pas d’ o bjets sur le dessus de l’appareil monté au mur. - Sécurisez fermement l’appareil au mur à l’aide des vis de fixation afin qu’il ne tombe pas. - Assurez-vous qu’il est hors de portée des enfants. Tirer ou secouer l’appareil monté peut le faire tomber. • Il y a aussi des haut-parleurs sur le dessus du produit. Lors de l’installation de l’appareil sous un téléviseur, installez-le à 10 cm du bas du téléviseur. Composants pour le montage du produit Barre de son Support mural Vis de barre de son...
  • Page 46 Montage de l’appareil sur un mur a Le guide d’installation du support mural se trouve dans l’ e mballage de l’appareil. b Alignez la « TV Bottom Line » sur le guide d’installation du support mural avec le bas du téléviseur, et fixez- le au mur. Alignez le centre du téléviseur monté au mur avec la pièce marquée « TV Center » dans le guide d’installation. c À l’aide d’un crayon, marquez les trous des vis sur le guide d’installation à l’ e ndroit où les supports muraux seront fixés. d Percez les trous de vis dans les positions indiquées sur le guide d’installation. e Retirez du mur le guide d’installation du support mural.
  • Page 47 f Fixez fermement les supports au mur à l’aide des chevilles et des vis murales. g Placez l’appareil sur les supports. Positionnez le produit sur les supports de manière à ce que les trous de vis situés en bas du produit s’alignent avec les trous de vis situés sur le support mural. h Fixez fermement l’appareil sur les supports muraux à l’aide des vis fournies.
  • Page 48 Mesures de sécurité Sécurité et réglementation AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral signifie que l’utilisateur est en présence de composants sous tension électrique non isolés, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque de décharge électrique. Le symbole d’un point d’ e xclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. MISE EN GARDE : • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. • N’installez pas cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire. ATTENTION : • N’utilisez pas de produits à tension élevée autour de cet appareil. (p. ex. des tue-mouches électriques). Ce produit peut mal fonctionner à cause d’une décharge électrique.
  • Page 49 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La fiche électrique permet de déconnecter le dispositif. En cas d’urgence, la fiche électrique doit être facilement accessible. Vérifiez la page de caractéristiques techniques de ce manuel de l’utilisateur afin d’ ê tre certain des exigences actuelles. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de décharge électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches électriques, aux prises murales et au point d’ o ù sort le cordon de l’appareil. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’ e ndommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Pour les modèles utilisant un dispositif laser L’appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de l’appareil, lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et conservez-le pour le consulter ultérieurement. Pour l’...
  • Page 50 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque d’incendie ou d’ e xplosion si les piles sont remplacées par un type incorrect. Pour les modèles qui utilisent une batterie intégrée Veuillez ne pas entreposer ni ne transporter ce modèle à des pressions inférieures à 11,6 kPa (0,116 bar) et à une altitude supérieure à 15 000 m (9,32 miles). Évitez de : • remplacer une batterie par le mauvais type qui peut contourner un fusible (comme certains types de batteries au lithium); • éliminer une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou d’ é craser ou de couper mécaniquement une batterie, cela peut provoquer une explosion ; • stocker une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable; • exposer une batterie à une pression d’air extrêmement basse qui pourrait provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de fluide inflammable. Symboles Courant alternatif (CA). État de l’alimentation de secours. Courant continu (CC). L’alimentation est activée. L’...
  • Page 51 Avant de signaler un dysfonctionnement de l’appareil Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation de l’appareil, effectuez plusieurs vérifications, car ils peuvent ne pas être des dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution L’appareil ne • Débranchez les câbles d’alimentation et tout périphérique externe comme votre fonctionne pas téléviseur, le caisson de basses ou l’amplificateur de l’appareil, puis les rebrancher. correctement. • Après avoir réinitialisé l’appareil, connectez à nouveau votre téléphone intelligent et le Wi-Fi. ([ Voir « Connexion avec un téléphone intelligent via Wi-Fi » à la page 12.) • Prenez garde que les paramètres précédents de l’appareil peuvent être perdus. L’alimentation ne • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché dans la prise? marche pas. - Branchez la fiche d’alimentation correctement dans la prise. Il n’y a aucun son • Le volume est-il réglé au minimum? - Appuyez sur le bouton Volume de la télécommande pour augmenter le...
  • Page 52 LG Sound Sync ne • Vérifiez si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync. fonctionne pas. • Vérifiez si le téléviseur est correctement connecté à l’appareil par un câble optique. - Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour vérifier si la fonction est activée dans [LG Sound Sync]. Le volume de • Vérifiez ce qui suit et modifiez les paramètres en conséquence. l’appareil est faible - Exécutez l'application LG Sound Bar , appuyez sur le bouton Paramètres sur le premier écran, puis réglez la fonction [DRC] sur [Désactiver] dans le menu [Sound Settings] . - Lorsque le produit est connecté à un téléviseur, appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur, sélectionnez le menu [Haut-parleur] et changez le paramètre [Sortie sonore numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [FLUX BINAIRE]. - Si le produit est connecté à un périphérique de lecture comme un lecteur DVD ou un lecteur de disque Blu-ray, accédez au menu Paramètres du périphérique connecté. Changez le paramètre [Sortie sonore numérique] de [PCM] à [TRAVERSANT PRIMAIRE] ou [FLUX BINAIRE]. Réglez la [DRC] de l’appareil connecté sur [DÉSACTIVÉE]. - Si le mode Nocturne de l’appareil est activé, désactivez-le en appuyant sur le bouton Paramètres...
  • Page 53 Erreurs de connexion au réseau Problème Solution L’appareil ne peut • La connexion peut ne pas être fluide lorsqu’ e lle est perturbée par d’autres appareils pas être connecté électriques qui utilisent des ondes radio, tels que les fours à micro-ondes et à l’application LG les équipements médicaux. Installez le produit à 1 m (3,3 pi) d’autres appareils Sound Bar électroménagers. • Éteignez votre routeur sans fil et rallumez-le. • Vérifiez si la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent est activée. Vous pouvez vérifier l’ é tat de la connexion Wi-Fi dans les paramètres de votre téléphone intelligent. • Vérifiez si l’appareil et le téléphone intelligent sont sur le même réseau Wi-Fi. L’appareil ne se • Avez-vous éteint le routeur sans fil et l’avez-vous rallumé? connecte pas au - Éteignez l’appareil, puis rallumez-le.
  • Page 54 Problèmes de connexion sans fil Problème Solution Il y a des • Installez l’appareil et le caisson de basses sans fil aussi près que possible l’un de interférences radio l’autre. • N’installez pas le produit sur des meubles en métal. • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les zones de signaux faibles. La connexion • Entendez-vous du bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements lors de Bluetooth cause un l’utilisation de Bluetooth? dysfonctionnement - Ne laissez aucune partie de votre corps toucher l’ é metteur-récepteur du ou fait du bruit périphérique Bluetooth ou de l’appareil. - N’installez pas le périphérique Bluetooth sur un mur ou dans un endroit isolé. - Supprimez tous les obstacles entre l’appareil et le périphérique Bluetooth.
  • Page 55 Annexe Caractéristiques techniques Général Consommation d’ é nergie Se reporter à l’ é tiquette principale. • Modèle : DA-50F25 • Fabricant : Asian Power Devices Inc. • Entrée : 100 à 240 V ~ 50 à 60 Hz • Sortie : 25 V 0 2 A Adaptateur c.a. • Modèle : MS-Z2000R250-050D0-P • Fabricant : MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD. • Entrée : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz • Sortie : 25 V 0 2 A environ 1 060,0 mm x 57,0 mm x 119,0 mm (base incluse) Dimensions (L x H x P) (41,8 po x 2,2 po x 4,7 po) Plage de température de De 5 °C à 40 °C (de 41 °F à 104 °F) fonctionnement Plage d’humidité de fonctionnement De 5 % à 60 % Alimentation du bus (USB) 5 V 0 500 mA Fréquences d’ é chantillonnage audio 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz disponibles pour l’...
  • Page 56 Caisson de basses sans fil Énergie requise Reportez-vous à l’ é tiquette principale du caisson de basses sans fil. Consommation d’ é nergie Reportez-vous à l’ é tiquette principale du caisson de basses sans fil. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3 Ω Puissance assignée 190 W RMS Puissance max. 380 W RMS Env. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm Dimensions (L x H x P) (8,7 po x 15,4 po x 12,3 po) Système LAN sans fil (antenne Internet) Réseau Wi-Fi compatible 802.11a/b/g/n • Le concept et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.
  • Page 57 Marques déposées et licences Toutes les marques commerciales et les noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvres confidentielles non publiées. Copyright © 2012–2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les entreprises ayant leur siège social aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres entreprises). DTS, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. © 2020 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’ e ffectue sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Page 58 Ce que vous devez savoir sur les services réseau Tous les renseignements, données, documents, correspondances, téléchargements, fichiers, textes, images, photos, graphiques, vidéos, webcasts, publications, outils, ressources, logiciels, codes, programmes, applets, widgets, applications, produits et tout autre contenu (« contenu ») et services et offres (« services ») mis à disposition par un tiers sont fournis sous la seule responsabilité des prestataires de services qui les ont produits. La rétention, suppression ou la suspension de tout ou partie de ces contenus et services n’ e st pas restreinte, et l’utilisation et l’accès aux contenus et services fournis par l’intermédiaire des produits de LG Electronics par les prestataires de services peuvent être modifiés à tout moment sans préavis. Si vous avez des demandes ou des problèmes concernant les contenus et services, vous pouvez consulter le site Web du prestataire de services pour obtenir les renseignements les plus à jour. LG Electronics n’ e st pas responsable des services aux consommateurs liés aux contenus et services et n’ e n assume aucune obligation. Toute question ou demande concernant les contenus et services doit être satisfaite directement par les prestataires de contenu et service respectifs. Il est clair que LG Electronics n’ e st responsable d’aucun contenu ou service, ni d’aucune modification, suppression ou suspension de chaque contenu ou service, et qu’il ne certifie pas ni ne garantit l’utilisation de tels contenus ou services ou l’accès à ces derniers. Informations sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre...
  • Page 59 Manipulation de l’appareil Lors de l’expédition de l’appareil Conservez le carton et les matériaux d’ e mballage d’ o rigine de l’ e xpédition. Si vous avez besoin d’ e xpédier l’appareil, remballez-le tel qu’il était à sa sortie de l’usine pour assurer sa protection optimale. Entretien des surfaces extérieures • N’utilisez pas de liquides volatils comme un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. • Si vous frottez trop fort, vous risquez d’ e ndommager la surface. • Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants comme de l’alcool, de la benzine ou un diluant, car ces derniers risquent d’ e ndommager la surface de l’appareil.

Ce manuel est également adapté pour:

Spn8-wSpd75a