Page 2
13064E - Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas Box 1 Case 1/Caja 1 Description White Oak Nu./Nú. Description/Descripción Chêne blanc/ Roble blanco Cdt./ Cantidad 008457-WO Base Panel Panneau de base/ Panel de la base Left Outside Panel 008458-WO Panneau extérieur gauche/ Panel exterior izquierdo...
Page 3
13064E - Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas Box 1 Case 1/Caja 1 Description White Oak Chêne Blanc/ Roble Blanco Nu./Nú. Description/Descripción Cdt./ Cantidad Firebox Support 008532 Support pour le foyer/ Soporte del hogar 009322 Firebox Back Bar Barre arrière le foyer/ Barra trasera del hogar...
Page 4
13064M - Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas ***Not used/ Pas utilisé/ No usado*** Box 1 Case 1/Caja 1 Description White Oak Nu./Nú. Description/Descripción Chêne blanc/ Roble blanco Cdt./ Cantidad 008457-WO Base Panel Panneau de base/ Panel de la base Left Outside Panel 008458-WO Panneau extérieur gauche/ Panel exterior izquierdo...
Page 5
13064M - Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas ***Not used/ Pas utilisé/ No usado*** Box 1 Case 1/Caja 1 Description White Oak Chêne Blanc/ Roble Blanco Nu./Nú. Description/Descripción Cdt./ Cantidad Firebox Support*** 008532 Support pour le foyer/ Soporte del hogar*** 009322 Firebox Back Bar*** Barre arrière le foyer/ Barra trasera del hogar***...
Page 6
Hardware Kit- Box 1 009496 Case 1/Caja 1 Quincaillerie/ Kit de Hardware 3 in 1 Bolt Excenter Fitting Medium Allen Screw Boulon 3 en 1/ 3 in 1 Bolt Écrou de blocage décentré/ Vis à six pans creux/ Excenter Fitting Tornillo allen mediano Washer Allen Wrench...
Page 11
Door Adjust Réglage de la porte/ Ajuste de la puerta FORWARD AVANT/ BACK ADELANTE EN ARRIÈRE/ HACIA ATRÁS HAUT/ DOOR ARRIBA SIDE DOOR DOOR LEFT SIDE SIDE GAUCHE/ IZQUIERDA DOWN RIGHT BAS/ PORTE/ DROIT/ PORTE/ PORTE/ PUERTA CÔTÉ/ ABAJO DERECHO PUERTA PUERTA CÔTÉ/...
Page 12
For 13064E, proceed to step 11A (below). STOP For 13064M, proceed to page 14. Pour 13064E, passez à l'étape 11A (ci-dessous). STOP Pour 13064M, passez à la page 14. Para 13064E, proceda al paso 11A (a continuación). ALTO Para 13064M, vaya a la página 14.
Page 16
Anti-Topple Device Installation This product is not a substitute for parental supervision. Real Flame® assumes CAUTION no responsibility or liability for improper installation or excessive loads placed on any of the supplied components. Follow all instructions included with your Real Flame® mantel and firebox. Parts List - 10032 Wall Note: Locate...
Page 17
Anti-Topple Device Installation Ce produit n'est pas un substitut à la supervision parentale. Real Flame ® CAUTION n'assume aucune responsabilité quant à une mauvaise installation ou charges excessives sur l'un des composants fournis. Lire complètement l’étiquette et toutes les instructions du produits Real Flame®. Liste de Pièces - 10032 Note: Situer le haut de cette...
Page 18
Dispositivo Anti-Derrocar Instalación Este producto no es un sustituto de la supervisión de los padres. Real Flame ® PRECAUCIÓN no asume ninguna responsabilidad por la instalación inadecuada o cargas excesivas impuestas a cualquiera de los componentes suministrados. Siga todas las instrucciones que vienen con su chimenea Real Flame ®...
Page 19
WARRANTY Limited Warranty Real Flame® warrants that the following components of this Real Flame® fireplace ("the Product") will be free from manufacturing defects in material and workmanship after correct assembly and under normal use and proper maintenance for the periods indicated below, commencing with the date of purchase of the Product: •...
Page 20
RETURN POLICY Return Policy You may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modified will not be eligible for return.
Page 21
GARANTIE Garantie limitée Real Flame garantit que les composants suivants de ce foyer Real Flame (« le Produit ») seront ® ® exempts de défauts de fabrication de matériaux et de main d'œuvre après un assemblage correct et dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour les périodes indiquées ci-dessous, à compter de la date d'achat du Produit : •...
Page 22
POLITIQUES DE RETOUR Politiques de retour L’achat peut être retourné dans les 90 jours suivant la réception. Il n’y aura aucun remboursement pour retours incomplets ou non autorisés. Tous les produits retournés doivent être à 100 % complets, d’une manière adéquate, dans l’emballage original et dans une condition revendable. Les produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles au retour.
Page 23
GARANTÍA Garantía Limitada Real Flame garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Real Flame (”el Producto”) ® ® estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra del Producto: •...
Page 24
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN Política de devolución Usted puede devolver su compra en el plazo de 90 días de haberla recibido. No se emitirán reembolsos por devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100% completos, adecuadamente empacados en su empaque original y en condiciones de reventa. Los productos que han sido ensamblados o modificados no reúnen los requisitos para la devolución.