Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

W2QS823E71
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
05.07.2023
2005
1703
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
612
1/57

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte Winn 2 W2QS823E71

  • Page 1 W2QS823E71 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 2 2/57...
  • Page 3 � �� � 3/57...
  • Page 4 4/57...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 328615 328584 134808 021327 021327 134806 328615 328718 134809 632345 632346 134807 328717 632345 632346 90499 80185 632345 632347 72470 6/57...
  • Page 7 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 8 S70969 S30211 S30212 SF30367 Ø8x28 Ø15x12 Ø3,5x20 S34701 S30129 S31298-14 S30157 Ø4x14 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø4x30 S30147 S36114 S30102 S32080 Ø3x12 Ø6,3x18 Ø6,3x13 Ø6,4x50 S30142 S31299 S30312 S3yyyy Ø1,6x30 M4x9 S38808 S34702 S34626 S32892 H=6mm S39054 S30577 S30066 S20553 S33396 S38389 S36628 S35697-15 Ø10x50,...
  • Page 9 S38874 S38864 L - 1142 L - 594 S38875 S38873 L -1988 L - 1988 S38485 S38872 L - 1988 S36417-N S36482-N S36165 S36483-N S36480-N S36478-N S36479-N S36481-N 9/57...
  • Page 10 ver. A S38864 72470 80185 72470 90333 80185 10/57...
  • Page 11 ver. A a = b S30147 S35697-15 S30147 60min 11/57...
  • Page 12 Ver. B Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 82207T 82033L 72470 594x248x18 82033L 352x140x12 82033P 352x140x12 82207T 538x140x12 90333 549x349x2.5 82033P 72470 90333 Colli-0002 S70969 S39450 S39449 S32167 Ø8x28 Ø12x10 Ø8 S30209 Colli-0001 S30158 Ø3x12 S35697-15 S38864 L=350 L - 594 12/57...
  • Page 13 Ver. B 82207T S70969 82033L S39449 82033P S70969 13/57...
  • Page 14 Ver. B 82207T 82033L S39450 82033P S32167 S38864 72470 14/57...
  • Page 15 Ver. B 90333 72470 a = b S30158 S35697-15 S30158 15/57...
  • Page 16 S36114 S34626 134809 S36067 S36114 S34626 16/57...
  • Page 17 S30212 328718 S30066 S32080 328718 134809 17/57...
  • Page 18 S70969 328584 S30211 134808 S34701 S33396 18/57...
  • Page 19 S32080 S30066 328584 134808 19/57...
  • Page 20 328584 134808 134809 328718 20/57...
  • Page 21 328717 S70969 S30157 S38808 21/57...
  • Page 22 S30129 S37912-N 22/57...
  • Page 23 S32080 S30066 328717 23/57...
  • Page 24 S20553 S30212 S70969 328615 S30211 134806 S34702 24/57...
  • Page 25 S33396 S34701 S30102 134806 S36067 S30102 25/57...
  • Page 26 328615 134806 S32080 S30066 26/57...
  • Page 27 S30211 S33396 S34701 27/57...
  • Page 28 S30211 134807 S34701 S33396 S34702 28/57...
  • Page 29 S30066 S32080 328615 134807 29/57...
  • Page 30 S39054 SF30367 30/57...
  • Page 31 a = b 021327 S31299 1576 021327 S31299 S30312 31/57...
  • Page 32 S30577 32/57...
  • Page 33 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 34 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 35 S30129 S36165 35/57...
  • Page 36 S30129 S36165 36/57...
  • Page 37 S36482-N S37911-N S37911-N S31298-14 37/57...
  • Page 38 S30147 S38497-N 38/57...
  • Page 39 15 kg 15 kg 15 kg 15 kg 15 kg S34802 S3yyyy 39/57...
  • Page 40 72470 72470 3 kg 72470 S30142 40/57...
  • Page 41 632345 632346 632347 41/57...
  • Page 42 III. S38874 S31298-14 S38873 S31298-14 S38874 42/57...
  • Page 43 S31298-14 S31298-14 S33441 43/57...
  • Page 44 90° 90° 89 mm S34701 S36479-N S34701 S36481-N S38389 44/57...
  • Page 45 S34701 S36483-N S36114 S38485 S34626 45/57...
  • Page 46 46/57...
  • Page 47 47/57...
  • Page 48 632345 632346 632345 48/57...
  • Page 49 III. S38875 S31298-14 S38875 S31298-14 S38872 49/57...
  • Page 50 S31298-14 50/57...
  • Page 51 90° 90° 89 mm S34701 S36478-N S34701 S36480-N 51/57...
  • Page 52 S38389 52/57...
  • Page 53 53/57...
  • Page 54 54/57...
  • Page 55 S34701 S34701 55/57...
  • Page 56 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 57 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.