GENERAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX / INFORMACIÓN GENERAL
The product is not recommended for outdoor use. Please use it only on smooth, even flooring.
Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts.
Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratches.
Please check that all bolts, screws and knobs are tight at least every 3 months or as needed.
If parts are missing, broken, damaged or wrong, please stop using this product until repairs are done by a trained person.
Il est déconseillé d'utiliser le produit à l'extérieur. Ne l'utiliser que sur un plancher lisse et nivelé.
Ne pas visser complètement les vis avant d'avoir monté toutes les pièces. Une fois le montage terminé, serrer toutes les vis.
Monter le produit sur un plancher recouvert de tapis ou sur la boite vide pour prévenir les égratignures.
Vérifier que toutes les vis et les poignées sont serrées tous les trois mois ou au besoin.
En cas de pièces manquantes, endommagées ou erronées, cesser l'utilisation du produit jusqu'à l'intervention d'une personne qualifiée.
No se recomienda el uso en exteriores. Úsela solo sobre un suelo liso y nivelado.
No apriete los pernos por completo hasta que haya terminado de ensamblar todas las partes. Al fin del montaje, apriete los pernos por completo.
Monte el mueble sobre un piso alfombrado o la caja vacía para evitar rasguños.
Por favor verifique el ajuste de todos los pernos, tornillos y perillas por lo menos una vez cada tres meses o según sea necesario.
Si faltan piezas o si alguna está rota, dañada o incorrecta, por favor deje de usar este producto hasta que esté reparado por una persona con
formación.
Maximum load weight on chair is 136.1 kg / 300 lb
La charge maximale de la chaise est 136,1 kg / 300 lb
Máxima carga sobre la silla es 136.1 kg / 300 lb
THIS UNIT IS INTENDED ONLY FOR USE WITHIN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED. USE WITH LOADS HEAVIER
THAN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED MAY RESULT IN INSTABILITY, CAUSING POSSIBLE INJURY.
CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE UTILISÉE EN RESPECTANT LES CHARGES MAXIMALES INDIQUÉES. L'UTILISATION DE
L'UNITÉ AVEC UNE CHARGE SUPÉRIEURE AUX POIDS MAXIMAUX INDIQUÉS PEUT CAUSER L'INSTABILITÉ, VOIRE
MÊME DES BLESSURES.
ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE DENTRO DE LOS PESOS MÁXIMOS INDICADOS. SI SE EXCEDE EL PESO MÁXIMO,
PODRÍA RESULTAR EN UNA INESTABILIDAD DE LA UNIDAD CAUSANDO POSIBLES LESIONES.
M A X I M U M R E C O M M E N D E D W E I G H T L O A D S
P O I D S M A X I M A L R E C O M M A N D É
P E S O S M Á X I M O S R E C O M E N D A D O S
2