Télécharger Imprimer la page

HENRY Quick Pet MMT Mode D'emploi page 2

Publicité

EN
EN
DE
DE
FR
FR
NL
NL
PT PT
IT IT
ES
ES
PL PL
SV
SV
FI FI
DA
DA
For videos and help
scan the QR code.
Any maintenance operation is to be carried out in a safe environment
All electrical work is to be carried out by a competent person
Retain all nuts, screws and washers for refi tting (If applicable)
Sämtliche Wartungsarbeiten sind in einer sicheren Umgebung durchzuführen
Alle Elektroarbeiten sind durch eine entsprechend befähigte Person
Bewahren Sie alle Muttern, Schrauben und Unterlegscheiben zum Wiedereinbau
Toute opération d'entretien doit être eff ectuée dans un environnement sécurisé
Tous travaux électriques doivent être assurés par du personnel qualifi é uniquement
Conservez tous les écrous, vis et rondelles en vue d'un (éventuel) remplacemen
Alle onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd in een veilige omgeving
Alle elektrische werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een bevoegd persoon
Bewaar alle moeren, schroeven en sluitringen voor hermontage (indien van toepassing)
Qualquer operação de manutenção deve realizar-se num ambiente seguro
Todo o trabalho elétrico deve ser realizado por um técnico qualifi cado
Guardar todas as porcas, parafusos e anilhas para reinstalar (se aplicável)
Tutti gli interventi di manutenzione devono essere eff ettuati in un ambiente sicuro
Tutti gli interventi elettrici devono essere eff ettuati da personale competente
Conservare tutti i dadi, le viti e le rondelle per il rimontaggio (se applicabile)
Toda operación de mantenimiento debe realizarse en un entorno seguro
Todo trabajo eléctrico debe ser realizado por una persona competente
Guardar todas las tuercas, tornillos y arandelas para volver a colocarlos (si corresponde)
Wszystkie czynności konserwacyjne należy wykonywać w bezpiecznym środowisku
Wszelkie prace elektryczne powinna wykonywać osoba kompetentna
Zachować wszystkie nakrętki, śruby i podkładki do ponownego montażu (jeżeli dotyczy)
Alla former av underhåll ska utföras i en säker miljö
Allt elektriskt arbete ska utföras av en behörig person
Behåll alla muttrar, skruvar och brickor för reparation (om det är tillämpligt)
Kaikki huoltotoimenpiteet on suoritettava turvallisessa ympäristössä
Ammattitaitoisen henkilön on tehtävä kaikki sähkötyöt
Säilytä kaikki mutterit, ruuvit ja prikat asennusta varten (jos käyttökelpoisia)
Enhver form for vedligeholdelsesarbejde skal udføres i et sikkert miljø
Alt elektrisk arbejde skal udføres af en kompetent person
Gem alle møtrikker, skruer og skiver til genmontering (hvis relevant)
Numatic.com
©Numatic International Limited 2024. Specifi cation subject to change without prior notice. numatic.com
Move tank assembly
durchzuführen
Bewegen Sie die Tankbaugruppe
sicher auf (falls zutreff end)
Déplacez l'ensemble réservoir
Verplaats de hoofdtank
Mover o depósito principal
Spostamento del gruppo serbatoio
Mover el conjunto de depósito
Przesunąć zespół zbiornika
Flytta tankenheten
Siirrä säiliöyksikkö
Flyt tankenheden
numatic.com
+44 (0)1460 68600

Publicité

loading