Page 2
T3206FE GRILLE PAIN • NOTICE ORIGINALE 1. Bouton réchauffage 7. Crochet de rangement du câble 2. Bouton annulation d’alimentation 3. Bouton décongélation 8. Levier de commande de grillage 4. Molette de réglage du niveau de (démarrage du grillage) 9. Tiroir ramasse-miettes brunissage 5.
Page 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant l’utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour de futures utilisations. Si vous donnez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d’emploi. 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à...
Page 4
13. Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension électrique de votre domicile. 14. N’exposez pas l’appareil à la chaleur. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles qu’un poêle ou un appareil de chauffage. USAGE PRÉVU •...
Page 5
5. Lorsque la couleur de brunissage souhaitée est atteinte, l’appareil s’arrête automatiquement et le pain grillé est éjecté. Le bouton annulation s’éteint. Note : le processus de grillage peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton annulation. Attention, risque de brûlures ! Les surfaces de l’appareil risquent de chauffer pendant l’utilisation.
Page 6
1. Rangez l’appareil et les accessoires de préférence dans leur emballage, dans un endroit sec et hors de la portée des enfants. 2. Rangez le câble d’alimentation en l’enroulant autour des crochets se trouvant sous le grille-pain. DONNÉES TECHNIQUES Modèle T3206FE...
Page 7
MISE AU REBUT Collecte sélective des déchets Cet appareil et électriques et électroniques. ses accessoires Les produits électriques ne doivent se recyclent pas être mis au rebut avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/UE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collecte prévus à...
Page 8
5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E.
Page 9
T3206FE TOSTADORA • MANUAL DE INSTRUCCIONES TRADUCIDO A PARTIR DE LA VERSIÓN FRANCESA 1. Botón de calentado 7. Gancho de colocación del cable 2. Botón de cancelación de alimentación 3. Botón de descongelación 8. Palanca de control del tostado 4. Rueda de ajuste del nivel de dorado (inicio del tostado) 5.
Page 10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, incluya también el manual de instrucciones. 1. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas carentes de experiencia o conocimientos, siempre y cuando estén supervisadas o hayan recibido instrucciones previas al uso del aparato y...
Page 11
12. Retire todos los elementos de embalaje antes de utilizar el aparato. Guarde los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que estos materiales pueden suponer un peligro. 13. Asegúrese de que la tensión de alimentación indicada en la placa de características se corresponda con la tensión eléctrica de su domicilio.
Page 12
4. Pulse la palanca de control hasta que se active. El botón de cancelación se enciende. El ciclo de dorado se iniciará automáticamente. Nota: en caso de que la tostadora no se enchufe, la palanca de control no se activará. 5.
Page 13
Conservación 1. Guarde el aparato y los accesorios preferiblemente en su envase, en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. 2. Guarde el cable enrollándolo alrededor de los ganchos situados bajo la tostadora. FICHA TÉCNICA Modelo T3206FE...
Page 14
ELIMINACIÓN Recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos. Los productos eléctricos no se deben desechar junto con los residuos domésticos. Con arreglo a la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a la eliminación de los materiales eléctricos y electrónicos, y a su aplicación en el derecho nacional, los productos eléctricos usados deberán recogerse por separado y dejarse en puntos de recogida previstos para ello.
Page 15
éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E.
Page 16
T3206FE TORRADEIRA • MANUAL DE INSTRUÇÕES TRADUZIDO A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL 1. Botão aquecer 7. Gancho de enrolamento do cabo 2. Botão cancelar de alimentação 3. Botão descongelar 8. Manípulo de comando (início da 4. Botão de regulação do nível de tostagem) 9.
Page 17
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia com atenção estas instruções antes de utilizar o aparelho e conserve- as para referências futuras. Se transmitir este aparelho a outra pessoa, disponibilize também as instruções. 1. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou pessoas sem experiência ou conhecimentos, desde que tenham beneficiado de uma vigilância ou instruções prévias em relação à...
Page 18
13. Certifique-se de que a tensão indicada na placa de características corresponde à da instalação elétrica da sua habitação. 14. Não exponha o aparelho ao calor. Não instale o aparelho perto de fontes de calor como fogões ou aparelhos de aquecimento. USO PREVISTO •...
Page 19
5. Quando a cor da tostagem for alcançada, o aparelho pára automaticamente e o pão torrado é ejetado. O botão cancelar desliga-se. Nota: O processo pode ser interrompido a qualquer momento, premindo o botão cancelar. Atenção, risco de queimaduras! As superfícies do aparelho podem aquecer durante a utilização.
Page 20
1. Guarde o aparelho e os acessórios, de preferência, dentro da embalagem de origem, num local seco e fora do alcance das crianças. 2. Arrume o cabo de alimentação, enrolando-o à volta dos ganchos situados debaixo da torradeira. DADOS TÉCNICOS Modelo T3206FE...
Page 21
ELIMINAÇÃO Recolha seletiva dos resíduos elétricos e eletrónicos. Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua transposição na legislação nacional, os aparelhos elétricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados nos pontos de recolha previstos.
Page 22
5. Se o produto ELSAY não puder ser reparado durante o período total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proporcionada pelo E.
Page 23
T3206FE TOSTER • TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI 1. Przycisk podgrzewania 7. Zaczep do przechowywania 2. Przycisk anulowania kabla zasilającego 3. Przycisk rozmrażania 8. Dźwignia sterująca opiekaniem 4. Pokrętło regulacji stopnia (uruchamianie opiekania) 9. Szufladka na okruchy zrumienienia 5. Otwór na pieczywo 10.
Page 24
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wglądu. W przypadku przekazania urządzenia innej osobie należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi. 1. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby, których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są...
Page 25
12. Usunąć wszystkie elementy opakowania przed użyciem urządzenia. Przechowywać materiały opakowaniowe poza zasięgiem dzieci, ponieważ mogą stwarzać zagrożenie. 13. Upewnić się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w sieci domowej. 14. Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł...
Page 26
4. Naciskać dźwignię sterującą aż do chwili zablokowania. Zapala się przycisk anulowania. Cykl opiekania uruchomi się automatycznie. Uwaga: jeśli toster nie jest podłączony do zasilania, dźwignia sterująca nie zostanie zablokowana. 5. Po osiągnięciu ustawionego koloru zrumienienia urządzenie automatycznie się wyłączy, a opieczony chleb zostanie wysunięty z tostera. Gaśnie kontrolka anulowania.
Page 27
2. Na ruszcie umieścić pieczywo przeznaczone do podgrzania. Uwaga: jednorazowo nie opiekać więcej niż dwa produkty. 3. Po zakończeniu zdjąć ruszt na pieczywo. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga: przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i poczekać aż ostygnie. Czyszczenie urządzenia 1.
Page 28
DANE TECHNICZNE Model T3206FE USUWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU Selektywna zbiórka zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego. Sprzęt elektryczny nie może być wyrzucany wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie usuwania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz wymogami krajowych przepisów, sprzęt elektryczny po wycofaniu z eksploatacji musi być...
Page 29
4. Gwarancja obejmuje wszelkie awarie lub usterki czyniące produkt niezdatnym do użytku i skutkujące jego zwrotem przez konsumenta w okresie gwarancji. 5. Jeśli produkt ELSAY nie może zostać naprawiony w ciągu całego okresu gwarancji (prawna gwarancja zgodności i przedłużenie gwarancji oferowane przez E.
Page 30
T3206FE OPEKAČ • PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL 1. Gumb za segrevanje 7. Kavelj za shranjevanje 2. Gumb za preklic napajalnega kabla 3. Gumb za odtaljevanje 8. Upravljalna ročica za opekanje 4. Kolesni gumb za nastavitev (začetek opekanja) 9. Predalček za drobtine stopnje zapečenosti...
Page 31
VARNOSTNA NAVODILA Preden začnete aparat uporabljati, pozorno preberite navodila za uporabo in jih shranite za kasnejše potrebe. Če izročite aparat drugi osebi, ji dajte tudi ta navodila za uporabo. 1. Aparat lahko uporabljajo otroci, stari 8 let in več, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so pod ustreznim nadzorom oziroma so dobili navodila za njegovo varno uporabo ter razumejo in se zavedajo nevarnosti,...
Page 32
PREDVIDENA UPORABA • Opekač je namenjen samo za opekanje in segrevanje rezin kruha in toasta. • Aparat je namenjen samo za uporabo v gospodinjstvu in ni primeren za komercialno ali profesionalno uporabo. • Aparata ne uporabljajte za noben drug namen, razen za tistega, za katerega je bil zasnovan.
Page 33
dosega otrok. Če aparata ne nameravate uporabljati daljši čas, ga izklopite iz električnega omrežja, pospravite v originalno embalažo in sledite naslednjim navodilom za ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE. Pozor! V malo verjetnem primeru, da se kruh zatakne, opekač izklopite, izvlecite vtič iz vtičnice in previdno odstranite kruh iz opekača, pri tem pa pazite, da ne poškodujete grelnega elementa.
Page 34
3. Predalček za drobtine ponovno namestite. Shranjevanje 1. Aparat in dodatno opremo hranite po možnosti v izvirni embalaži, v suhem prostoru in izven dosega otrok. 2. Napajalni kabel shranite tako, da ga ovijete okoli kavljev na dnu opekača. TEHNIČNI PODATKI Model T3206FE...
Page 35
ODSTRANITEV Ločeno zbiranje odpadne električne in elektronske opreme. Električnih izdelkov ne smete zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Skladno z evropsko direktivo 2012/19/EU, ki se nanaša na odlaganje odpadne električne in elektronske opreme, ter njenim izvajanjem v skladu z nacionalnimi zakoni, je treba odslužene električne izdelke zbirati ločeno in jih odložiti na zanje namenjena zbirna mesta.
Page 36
1. Izdelki ELSAY so zasnovani v skladu z najzahtevnejšimi standardi kakovosti, ki veljajo za izdelke za dom. 2. Za izdelke ELSAY velja zakonski garancijski rok (24 mesecev), ki začne teči od dneva potrošnikovega nakupa ali od datuma dobave izdelka. Poleg te zakonske garancije nudi E.