Page 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
I. Functions 1.9 drum pad: include 2 crash cymbal,ride cymbal, open/close hi-hat, snare, base drum, high tom, low tom, floor tom 2 drum pedals: include 1 hi-hat, 1 base drum. Before You Start 2.4 demo songs, 7drum sounds, 9 accompaniment 3.Volume Control: lever 9 Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
Page 3
III. Accessories V. Device connecting map Drum Kits*1, Pedals*2, Manual*1, USB Cable*1, 3.5 Audio Cable*1, Drum Stick*2. FOOT ON/OFF HEAD BATTERY USB/DC 5V PEDAL PHONE IV. The appearance of drum kits POWER Pedal RHY START VOL- VOL+ STYLE DEMO PLAY STOP Pedal hi-hat Bass drum...
Page 4
VI. Function Description VII. Pedal Instruction Name Function Description 1. This drum kits support one pedal Hi-hat and one bass drum as trigger source both of them were single channel input. ON/OFF Battery power switch 2. When the pedal is not inserted into the “FOOT PEDAL” jack, sounds will USB port for power, by AC adapter or USB/DC 5V be Open hi-hat if you click “Open/close”...
Page 5
IX. Troubleshooting X. Cautions Battery power Reason Solution 1. Do not use the piano in a wet, high temperature or dusty area. switch 2. Keep the drum kit level when in use. Do not place the drum kit near areas with strong electric waves.
Page 6
I. Funktionen 1. 9 Drum-Pads: 2 Crash-Becken, Ride-Becken, Hi-Hat öffnen/schließen, Snare, Base Drum, High Tom, Low Tom, Floor Tom 2 Drum-Pedale: einschließlich 1 Hi-Hat, 1 Base Drum Bevor Sie beginnen 2. 4 Demo-Songs, 7 Drum-Sounds, 9 Begleitungen 3. Lautstärkeregler: Stufe 9 Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
Page 7
III. Zubehör V. Anschluss der Geräte Drum Kits*1, Pedale*2, Handbuch*1, USB Kabel*1, 3.5 Audio Kabel*1, Drum Stick*2 FOOT ON/OFF HEAD BATTERY USB/DC 5V PEDAL PHONE IV. Das Aussehen der Drum Kits POWER Pedal RHY START VOL- VOL+ STYLE DEMO PLAY STOP Pedal Hi-Hat Bassdrum...
Page 8
VI. Funktion Beschreibung VII. Pedal-Anleitung Name Funktion Beschreibung 1. Diese Drum-Kits unterstützen ein Pedal Hi-Hat und eine Bassdrum als Trigger-Quelle beide von ihnen waren einkanaligen Eingang. ON/OFF Akku-Schalter 2. Wenn das Pedal nicht in die "FOOT PEDAL"-Buchse eingesteckt ist, USB-Anschluss für die Stromversorgung, über USB/DC 5V werden die Sounds Open Hi-Hat sein, wenn Sie auf "Open/close"...
Page 9
IX. Fehlerbehebung X. Vorsichtsmaßnahmen Fehler Grund Lösung 1. Benutzen Sie das Klavier nicht in einer feuchten, heißen oder staubigen Umgebung. 2. Halten Sie das Schlagzeug waagerecht, wenn Sie es benutzen. Stellen Externer Stromadapter ist Bitte überprüfen Sie Sie das Schlagzeug nicht in der Nähe von Bereichen mit starken Betriebsanzeige nicht richtig eingesteckt das externe...
Page 10
I. Fonctions 1. 9 pads de batterie : 2 cymbales crash, cymbales ride, cymbale à pédale ouvert/fermé, caisse claire, grosse caisse, tom haut, tom bas, tom plancher. 2 pédales de batterie : 1 cymbale à pédale et 1 grosse caisse. 2.
Page 11
III. Accessoires V. Carte de connexion des appareils Kits de batterie x 1, Pédales x 2, Manuel d’utilisation x 1, Câble USB x 1, 3,5 Câble audio x 1, Baguette de tambour x 2 FOOT ON/OFF HEAD BATTERY USB/DC 5V PEDAL PHONE IV.
Page 12
VI. Description de la fonction VII. Instruction de la pédale N° Description de la fonction 1. Ce kit de batterie prend en charge une pédale de la cymbale à pédale et une grosse caisse comme source de déclenchement, les deux étant Interrupteur d’alimentation de la batterie MARCHE/ARRÊT des entrées à...
Page 13
IX. Dépannage X. Précautions Problème Cause Solution 1. N'utilisez pas le kit de batterie dans un endroit humide, à température élevée ou poussiéreux. 2. Maintenez la batterie à niveau lorsque vous l'utilisez. Ne placez pas la L’indicateur L’adaptateur Veuillez vérifier le batterie à...
Page 14
I. Funciones 1. 9 almohadillas de batería: incluye 2 platillos crash, platillos ride, hi-hat abierto/cerrado, caja, bombo, tom alto, tom bajo, tom de suelo. 2 pedales de batería: incluye 1 hi-hat, 1 tambor base. Antes de Empezar 2. 4 canciones de demostración, 7 sonidos de batería, 9 acompañamientos 3.
Page 15
III. Accesorios V. Diagrama de Conexión del Dispositivo Kit de batería*1, Pedal*2, Manual*1, Cable USB*1, Cable de audio 3,5*1, Baqueta*2 FOOT ON/OFF HEAD BATTERY USB/DC 5V PEDAL PHONE IV. Aspecto del Kit de Batería POWER Pedal RHY START VOL- VOL+ STYLE DEMO PLAY STOP Hi-hat de pedal...
Page 16
VI. Descripción de Función VII. Instrucciones de Pedal Número Nombre Descripción de función 1. Este kit de batería admite un Hi-hat de pedal y un bombo como fuente de ON/OFF disparo, ambos de un solo canal de entrada. Interruptor de alimentación de la batería (ENCENDIDO/ APAGADO) 2.
Page 17
IX. Solución de Problemas X. Atención Problema Causa posible Solución 1. No utilice el kit de batería en una zona húmeda, con altas temperaturas o con polvo. 2. Mantenga el kit de batería nivelado cuando lo utilice. No lo coloque cerca El adaptador de corriente Por favor, El indicador de...
Page 18
I. Funzioni 1. 9 drum pad: include 2 piatti crash, piatti da corsa, hi-hat aperto / chiuso, scatola, grancassa, tom alto, tom basso, tom basso, tom da pavimento. 2 pedali di batteria: include 1 hi-hat, 1 tamburo base. Prima di Iniziare 2.
Page 19
III. Accessori V. Schema di connessione del dispositivo Kit batteria*1, Pedale*2, Manuale*1, Cavo USB*1, Cavo Audio 3.5*1, Bacchetta*2 FOOT ON/OFF HEAD BATTERY USB/DC 5V PEDAL PHONE IV. Aspetto dei Kit di Batteria POWER Pedale RHY START VOL- VOL+ STYLE DEMO PLAY STOP Hi-hat di...
Page 20
VI. Descrizione della funzione VII. Istruzioni per il Pedale Numero Nome Descrizione della funzione 1. Questo kit batteria supporta un pedale hi-hat e una grancassa come ON/OFF sorgente di trigger, entrambi a canale di ingresso singolo. Interruttore di alimentazione a batteria (ACCESO/ SPENTO) 2.
Page 21
IX. Risoluzione dei problemi X. Attenzione Problema Causa possibile Soluzione 1. Non utilizzare il kit batteria in un'area umida, ad alta temperatura o polverosa. L'indicatore di L'adattatore di Controllare il cavo di 2. Mantenere il livello del kit batteria quando lo si utilizza. Non posizionare alimentazione alimentazione esterno alimentazione...
Page 22
I. Funkcje 1.9 padów perkusyjnych: 2 talerze crash, talerz ride, hi-hat, werbel, bęben basowy, 3 tomy (mały tom, średni tom i floor tom). 2 pedały: 1 pedał hi-hat, 1 pedał bębna basowego. 2.4 utwory demo, 7 zaprogramowanych dźwięków bębnów, 9 Zanim Zaczniesz akompaniamentów.
Page 23
III. Zawartość zestawu V. Podłączanie urządzeń zewnętrznych 1 x Perkusja elektroniczna, 2 x Pedał, 1 x Instrukcja, 1 x Kabel USB, 1 x Kabel audio 3,5mm, 2 x Pałka perkusyjna FOOT ON/OFF HEAD BATTERY USB/DC 5V PEDAL PHONE IV. Rysunek poglądowy POWER Pedały RHY START...
Page 24
VI. Opis funkcji VII. Instrukcje dotyczące użytkowania pedałów Oznaczenie Funkcja 1. Gniazdo jednokanałowe umożliwia podłączenie pedału hi-hat i pedału bębna basowego. ON/OFF Włącz zasilanie. 2. Gdy pedały nie są podłączone do gniazda FOOT PEDAL, naciśnij pad Podłącz urządzenie do źródła zasilania za pomocą USB/DC 5V kabla USB, zasilacza lub powerbanka.
Page 25
IX. Rozwiązywanie problemów X. Ostrzeżenia Problem Przyczyna Rozwiązanie 1.Nie używaj urządzenia w miejscach o dużej wilgotności, wysokiej temperaturze lub dużym stopniu zanieczyszczenia powietrza. Umieszczaj urządzenie wyłącznie na czystym podłożu. Kontrolka Zasilacz/kabel USB jest Sprawdź, czy 2.Podczas użytkowania urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej zasilania nie podłączony w zasilacz/kabel USB...
Page 26
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 27
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.