Page 1
028980 CAR HEATER CAR HEATER INNENRAUMHEIZUNG OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung KUPÉVÄRMARE SISÄTILANLÄMMITIN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös KUPÉVARMER CHAUFFAGE D’HABITACLE BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine GRZEJNIK SAMOCHODOWY CABINEVERWARMING INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Page 5
Table of contents 1 Introduction Product description ..........6 1.2 Symbols ..............6 1.3 Product overview ..........6 2 Safety 2.1 Safety definitions ..........7 2.2 Safety instructions for operation ....7 3 Assembly 3.1 To assemble the bracket ........8 4 Installation 4.1 To position the product ........8 5 Operation 5.1 To operate the product ........8 5.2 Overheating protection ........9...
Page 6
Introduction Product description The product is a car heater with 2 power modes and a separate fan mode. Symbols Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Save the instructions for future reference. Double insulation (safety class II), does not need to be earthed.
Page 7
Safety Safety definitions Warning! If you do not obey these instructions, there is a risk of death or injury. Caution! If you do not obey these instructions, there is a risk of damage to the prod- uct, other materials or the adjacent area. Note! Information that is necessary in a given situation.
Page 8
● Do not use the product if the power cable or the power plug are damaged. A damaged power cable must be replaced by an authorized service center. ● Do not pull the cable to disconnect the product from the power outlet. Always pull the plug.
Page 9
Turn the knob to the off position to stop the product. 5.2 Overheating protection ● The product will stop automatically if it gets too hot. To restart the product, let the product become cool and then push the reset button. Storage ●...
Page 11
Inledning Produktbeskrivning Produkten är en bilvärmare med 2 effektlägen och ett separat fläktläge. Symboler Läs bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan du börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Dubbelisolering (säkerhetsklass II), behöver inte jordas. Endast avsedd för inomhusbruk.
Page 12
Säkerhet Säkerhetsdefinitioner Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskador eller dödsfall. Försiktighet! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk att du skadar produkten, andra material eller det närliggande området. Obs! Information som är nödvändig i en specifik situation. 2.2 Säkerhetsinstruktioner för användning Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskador eller dödsfall.
Page 13
● Använd inte produkten om produkten, strömkabeln eller kontakten är skadad. En skadad strömkabel måste bytas ut av ett auktoriserat servicecenter. ● Dra inte i kabeln för att koppla ur produkten från eluttaget. Dra alltid i kontakten. ● Följ instruktionerna från biltillverkaren för att installera produkten. ●...
Page 14
Vrid knoppen till avstängt läge för att stoppa produkten. 5.2 Överhettningsskydd ● Produkten stannar automatiskt om den blir för varm. För att starta om produkten, låt produkten svalna och tryck sedan på återställningsknappen. Förvaring ● Förvara produkten inomhus i ett svalt och torrt utrymme när den inte används. Underhåll Varning! Koppla ur produkten från eluttaget innan du rengör eller utför något underhåll på...
Page 15
Innholdsfortegnelse 1 Introduksjon Produktbeskrivelse ..........2 1.2 Symboler ..............2 1.3 Produktoversikt ............2 2 Sikkerhet 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ........3 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for drift ....3 3 Montering 3.1 Slik monterer du braketten ......4 4 Installering 4.1 Slik plasserer du produktet ......4 5 Drift 5.1 Bruk av produktet ..........4 5.2 Overopphetingsbeskyttelse ......5 6 Oppbevaring 7 Vedlikehold...
Page 16
Introduksjon Produktbeskrivelse Produktet er en bilvarmer med 2 effektmoduser og en separat viftemodus. Symboler Les bruksanvisningen nøye og forsikre deg om at du har forstått den før du tar produktet i bruk. Lagre instruksjonene for fremtidig bruk. Dobbeltisolert (sikkerhetsklasse II), trenger ikke å jordes. Kun beregnet for innendørs bruk.
Page 17
Sikkerhet Sikkerhetsdefinisjoner Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for død eller personskade. Forsiktig! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for skade på produktet, annet materiell eller på omgivelsene. Merk! Informasjon som er nødvendig i en gitt situasjon. 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for drift Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene er det fare for død eller skade.
Page 18
● Ikke bruk produktet hvis strømkabelen eller støpselet er skadet. Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes ut av et autorisert servicesenter. ● Ikke trekk i kabelen for å koble produktet fra stikkontakten. Trekk alltid etter støpselet. ● Følg instruksjonene fra bilprodusenten for å installere produktet. ●...
Page 19
Vri knotten til av-posisjon for å stoppe produktet. 5.2 Overopphetingsbeskyttelse ● Produktet stopper automatisk hvis det blir for varmt. For å starte produktet på nytt, la det avkjøles og trykk deretter på tilbakestillingsknappen. Oppbevaring ● Oppbevar produktet innendørs på et kjølig og tørt sted når det ikke er i bruk. Vedlikehold Advarsel! Koble produktet fra strømuttaket før du rengjør eller vedlikeholder det.
Page 20
Spis treści 1 Wprowadzenie Opis produktu ............2 1.2 Symbole ..............2 1.3 Przegląd produktu ..........2 2 Bezpieczeństwo 2.1 Definicje rodzaju ostrzeżeń ......3 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi .......3 3 Montaż 3.1 Montaż podstawy ..........4 4 Montaż 4.1 Ustawianie pozycji produktu ......4 5 Obsługa 5.1 Obsługa produktu ..........4 5.2 Ochrona przed przegrzaniem ......5 6 Przechowywanie...
Page 21
Wprowadzenie Opis produktu Produkt to grzejnik samochodowy z 2 trybami zasilania i oddzielnym trybem wentylatora. Symbole Przed użyciem produktu należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać tę instrukcję obsługi. Instrukcję tę należy zachować do wykorzystania w przyszłości. Podwójna izolacja (klasa bezpieczeństwa II), nie wymaga uziemienia. Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Page 22
Bezpieczeństwo Definicje rodzaju ostrzeżeń Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. Przestroga! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko uszkodzenia produktu lub innych materiałów w pobliżu. Uwaga! Informacje istotne w konkretnej sytuacji. 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi Ostrzeżenie! W razie niestosowania się...
Page 23
● Upewnij się, że napięcie w gniazdku odpowiada napięciu znamionowemu podanemu na etykiecie produktu. ● Nie używaj produktu, jeśli produkt, przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez autoryzowany serwis. ● Nie ciągnij za przewód, aby odłączyć produkt od gniazda elektrycznego. Zawsze ciągnij za wtyczkę.
Page 24
• Wentylator: Nawiew chłodnego powietrza • I: Nawiew ciepłego powietrza, niska moc • II: Nawiew ciepłego powietrza, maksymalna moc Aby wyłączyć produkt, przekręć pokrętło do pozycji wyłączenia. 5.2 Ochrona przed przegrzaniem ● Produkt wyłączy się automatycznie, jeśli w kabinie samochodu zrobi się zbyt gorąco. Aby ponownie włączyć...
Page 25
Inhaltsverzeichnis 1 Einführung Produktbeschreibung .........2 1.2 Symbole ..............2 1.3 Produktübersicht ..........2 2 Sicherheit 2.1 Sicherheitshinweise ..........3 2.2 Sicherheitshinweise für die Bedienung ..3 3 Montage 3.1 So montieren Sie die Halterung ....4 4 Installation 4.1 So positionieren Sie das Produkt ....4 5 Verwendung 5.1 So verwenden Sie das Produkt .....4 5.2 Überhitzungsschutz ..........5...
Page 26
Einführung Produktbeschreibung Bei dem Produkt handelt es sich um eine Autoheizung mit zwei Leistungsstufen und einem separaten Gebläsemodus. Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Doppelt isoliert (Schutzklasse II), muss nicht geerdet werden.
Page 27
Sicherheit Sicherheitshinweise Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr. Vorsicht! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr, dass das Produkt, andere Materialien oder der angrenzende Bereich beschädigt werden. Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind. 2.2 Sicherheitshinweise für die Bedienung Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
Page 28
● Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind. Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem autorisierten Servicecenter ausgetauscht werden. ● Ziehen Sie nicht am Kabel, um das Produkt von der Steckdose zu trennen. Ziehen Sie immer den Stecker.
Page 29
• Lüfter: Kaltluft • I: Warmluft, geringe Leistung • II Heißluft, maximale Leistung Drehen Sie den Knopf in die Aus-Position, um das Gerät zu stoppen. 5.2 Überhitzungsschutz ● Das Produkt stoppt automatisch, wenn es zu heiß wird. Um das Produkt neu zu starten, lassen Sie es abkühlen und drücken Sie dann die Reset-Taste.
Page 30
Sisällysluettelo 1 Johdanto Tuotteen kuvaus .............2 1.2 Symbolit ..............2 1.3 Tuotteen yleiskuvaus ...........2 2 Turvallisuus 2.1 Turvallisuusmääräykset ........3 2.2 Turvaohjeet käyttöä varten ......3 3 Kokoaminen 3.1 Kiinnikkeen kokoaminen ........4 4 Asennus 4.1 Tuotteen sijoittaminen ........4 5 Käyttäminen 5.1 Tuotteen käyttäminen .........4 5.2 Ylikuumenemissuoja ...........5 6 Varastointi 7 Huolto...
Page 31
Johdanto Tuotteen kuvaus Tuote on autonlämmitin, jossa on kaksi tehotilaa ja erillinen tuuletintila. Symbolit Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista ennen tuotteen käytön aloittamista, että olet ymmärtänyt ohjeet. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Kaksoiseristetty (suojausluokka II), ei vaadi maadoitusta. Tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Varoitus! Älä...
Page 32
Turvallisuus Turvallisuusmääräykset Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen. Huomio! Jos näitä ohjeita ei noudateta, tuote, muut materiaalit tai ympäröivä alue voivat vahingoittua. Huomaa! Tiettyä tilannetta koskevia välttämättömiä tietoja. 2.2 Turvaohjeet käyttöä varten Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen.
Page 33
● Varmista, että pistorasian jännite vastaa tuotteen tyyppikilvessä olevaa nimellisjännitettä. ● Älä käytä tuotetta, jos virtakaapeli tai virtapistoke on vaurioitunut. Jos virtakaapeli on vahingoittunut, se pitää vaihtaa valtuutetussa huollossa. ● Älä irrota tuotetta pistorasiasta vetämällä kaapelista. Irrota tuote aina vetämällä pistokkeesta. ●...
Page 34
• Tuuletin: Viileä puhallus • I: Lämmin puhallus, alhainen teho • II: Kuuma puhallus, suurin teho Sammuta tuote kääntämällä kytkin off-asentoon. 5.2 Ylikuumenemissuoja ● Tuote pysähtyy automaattisesti, jos se kuumenee liikaa. Jos haluat käynnistää tuotteen uudelleen, anna sen jäähtyä ja paina sitten nollauspainiketta. Varastointi ●...
Page 35
Sommaire 1 Introduction Description du produit ........2 1.2 Symboles ..............2 1.3 Présentation du produit ........2 2 Sécurité 2.1 Définitions relatives à la sécurité ....3 2.2 Consignes de sécurité pour le fonctionnement ............3 3 Assemblage 3.1 Pour assembler le support .......4 4 Installation 4.1 Pour positionner le produit ......4 5 Fonctionnement...
Page 36
Introduction Description du produit Le produit est un chauffage de voiture avec 2 modes d’alimentation et un mode ventilateur séparé. Symboles Lisez attentivement le mode d’emploi et veillez à bien en comprendre les instructions avant d’utiliser le produit. Conservez le mode d’emploi pour toute référence ultérieure.
Page 37
Sécurité Définitions relatives à la sécurité Avertissement ! Le non-respect de ces instructions induit un risque de mort ou de blessure. Attention ! Le non-respect des présentes instructions induit un risque d’endommagement du produit, de tout autre matériel ou de la zone adjacente. Remarque ! Informations nécessaires dans une situation donnée.
Page 38
● Assurez-vous que la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique du produit correspond à la prise de courant. ● N’utilisez pas le produit si le câble d’alimentation ou la fiche d’alimentation sont endommagés. Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par un centre de service agréé.
Page 39
• Ventilateur : Vent frais • I : Vent chaud, faible puissance • II : Vent chaud, puissance maximale Tournez le bouton en position d’arrêt pour arrêter le produit. 5.2 Protection contre la surchauffe ● Le produit s'arrête automatiquement s'il devient trop chaud. Pour redémarrer le produit, laissez-le refroidir, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation.
Page 40
Inhoud 1 Inleiding Productbeschrijving ..........2 1.2 Symbolen ..............2 1.3 Productoverzicht ...........2 2 Veiligheid 2.1 Definities van veiligheid ........3 2.2 Veiligheidsvoorschriften voor gebruik ..3 3 Montage 3.1 De beugel in elkaar zetten .......4 4 Installatie 4.1 Het product positioneren ........4 5 Gebruik 5.1 Het product bedienen ........4 5.2 Bescherming tegen oververhitting ....5 6 Opbergen...
Page 41
Inleiding Productbeschrijving Het product is een autoverwarmer met 2 standen en een aparte ventilatorstand. Symbolen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en zorg ervoor dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Dubbele isolatie (veiligheidsklasse II), geen aarding nodig. Alleen bestemd voor gebruik binnenshuis.
Page 42
Veiligheid Definities van veiligheid Waarschuwing! Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot (dodelijk) letsel. Voorzichtig! Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot schade aan het product, overige materialen of de nabije omgeving. Let op! Informatie die in bepaalde situaties noodzakelijk is.
Page 43
● Controleer of de nominale spanning op het typeplaatje van het product overeenkomt met het stopcontact. ● Gebruik het product niet als het product, het netsnoer of de stekker beschadigd is. Een beschadigde voedingskabel moet worden vervangen door een erkend servicecentrum. ●...
Page 44
• Ventilator: Koele wind • I: Warme wind, laag vermogen • II: Warme wind, maximaal vermogen Draai de knop naar de uit-stand om het product te stoppen. 5.2 Bescherming tegen oververhitting ● Het product stopt automatisch als het te warm wordt. Om het product opnieuw te starten, laat u het product afkoelen en drukt u vervolgens op de resetknop.