Sommaire des Matières pour HQ HPR Range Extender V01 160 Wh
Page 1
HPR Range Extender V01 160 Wh Manuel d‘utilisation...
Page 2
Sécurité Ce manuel contient des instructions que vous devez respecter pour votre sécurité personnelle et pour éviter des dommages corporels et matériels. Elles sont mises en évidence par des triangles d‘avertissement et sont représentées ci-dessous en fonction du niveau de risque. ►...
Page 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de ce produit, les précautions de base doivent toujours être suivies, notamment : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit. Ne placez pas vos doigts ou vos mains dans le produit. Le montage du HPR Range Extender ne peut être effectué...
Page 4
Utiliser exclusivement les HPR Range Extenders d’origine pour alimenter le système d’entraînement. Cet équipement n’est pas destiné à être utilisé à des températures ambiantes inférieures à -5 °C (23 °F) ou supérieures à des températures ambiantes de 40 °C (104 °F). La pile doit être chargée lorsque la température ambiante est comprise entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).
Page 5
Risque d’empoisonnement par des gaz provenant d’un Range Extender fumant ou brûlant en cas de Range Extender endommagé ou d’utilisation incorrecte. • Veillez à ne pas respirer les gaz hautement toxiques émanant d’un Range Extender fumant ou brûlant. • Assurez une bonne ventilation et consultez un médecin si vous constatez des effets indésirables sur les organes respiratoires.
Page 6
Données techniques Tension nominale 50,4 V Capacité nominale 2,8 Ah Énergie nominale 160 Wh Logique de décharge- Lorsque le vélo électrique est utilisé, le Range ment Extender est déchargé en premier, puis la Battery. Dimensions ∅ 76 mm, longueur 185 mm Température de charge 0 °C à...
Page 7
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Montage du Range Extender HPR sur le vélo électrique La conception du système de fixation du Range Extender HPR sur le E-Bike dépend du fabricant. Cette partie montre comment monter le Range Extender sur le tube inférieur du vélo électrique à l’aide du système FIDLOCK®. Veillez, en particulier dans le cas d’un montage a posteriori, à...
Page 8
ATTENTION Risque d’accident en cas de détachement du Range Extender du dispositif de verrouillage ► Pour fixer le FIDLOCK® Bike Base, utilisez uniquement les vis fournies par le fabricant du vélo ou les vis à tête plate ISO 7380-1 M5 x 10 A2 incluses dans la livraison.
Page 9
3.1.2 Fixation du FIDLOCK® Force Connector au Range Extender AVERTISSEMENT Risque d’incendie en cas d’endommagement du Range Extender dû à l’uti- lisation de vis trop longues. ► Pour fixer le FIDLOCK® Force Connector, utilisez uniquement les vis fournies par le fabricant du vélo ou les vis à tête cylindrique ISO 4762 M4 x 16 A2 incluses dans la livraison.
Page 10
3.1.4 Verrouillage du Range Extender dans le FIDLOCK® Bike Base Fig. 5: Système FIDLOCK® déverrouillé Fig. 6: Système FIDLOCK® verrouillé Après la mise en place du Range Extender, le système FIDLOCK® est encore déverrouillé. Cet état est indiqué par le champ rouge (élément 1 Fig. 5) sur la languette de verrouillage.
Page 11
3.1.5 Branchement du câble de connexion au Range Extender ► Branchez la fiche du câble de connexion (élément 1 Fig. 7) sur la prise du Range Extender (élément 2 Fig. 7). ► Fixez le connecteur au Range Extender à l’aide de la vis à tête cylindrique M3 x 8 (élément 3 Fig.
Page 12
ATTENTION Risque d’accident si le câble du Range Extender n’est pas raccordé. ► Branchez toujours le Range Extender au port de charge de la batterie dans le cadre du vélo lorsque vous avez monté le Range Extender sur le vélo. Sinon, le câble de raccordement du Range Extender risque de se prendre dans les pédales pendant la conduite et de provoquer une chute.
Page 13
REMARQUE — Le système d’entraînement détecte si le Range Extender est connecté au port de charge de la batterie dans le cadre du vélo. Si c’est le cas, le système d’entraînement est désactivé pendant le processus de charge pour des raisons de sécurité. —...
Page 14
Instructions pour le chargement REMARQUE La température du Range Extender doit se situer dans la plage de tempé- rature de charge autorisée (0 °C à 40 °C / 32 °F à 104 °F). Sinon, le charge- ment de démarrera pas. —...
Page 15
INSTRUCTIONS DE DÉPLACEMENT ET DE STOCKAGE — Le transport des batteries au lithium est soumis à des lois et réglementa- tions spécifiques à chaque pays. Informez-vous sur les prescriptions régio- nales respectives et assurez-vous de les respecter lors du transport. —...
Page 16
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE DE L’UTILISATEUR Entretien et service Faites effectuer tous les travaux de service, de réparation ou d’entretien par un vendeur de vélos agréé par TQ. Votre vendeur de vélos peut également vous aider pour toute question concernant l’utilisation du véhicule, le service, la réparation ou l’entretien.
Page 18
REMARQUE Pour plus d‘informations et consulter le mode d‘emploi en d‘autres langues, veuillez vous rendre sur www.tq-ebike.com/en/support/manuals ou scanner ce le QR-code suivant: Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le produit qui y est décrit. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité...