Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mon-Fri 8:00 AM to 8:00 PM (EST) , Saturday 8:00 AM to 6:00 PM (EST)
We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this chest freezer. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
USE AND CARE GUIDE
Chest-Freezer
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call THD Customer Service
HOMEDEPOT.COM
Thank you for choosing Vissani!
1-855-847-7264
THANK YOU
Item #1005657180
1005657187
1001609238
Model #MDCF5WH
MDCF7WH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vissani MDCF5WH

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Vissani through the purchase of this chest freezer. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Page 2 Table of Contents Table of Contents ........2 Names of components .
  • Page 3 Safety Information □ Risk of child entrapment.Before you throw away your old refrigerator or freezer: -Take off the doors. -Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. □ refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the installation of accessory. □...
  • Page 4 Safety Information RELATED WARNINGS FOR USE □ Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the freezer, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must be conducted by a specialist. □ Damaged power cord must be replaced by the manufacturer, its maintenance department or related professionals in order to avoid danger.
  • Page 5 Safety Information WARNINGS FOR ENERGY □ Freezer might not operate consistently when sited for an extended period of time below the cold end of the range of temperatures for which the freezer appliance is designed. □ The fact that effervescent drinks should not be stored in food freezer compartments or cabinets or in low-temperature compartments or cabinets, and that some products such as water ices should not be consumed too cold;...
  • Page 6 • Costs of service calls that are a result of items listed under NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER** VISSANI replacement parts shall be used and will be warranted only for the period remaining on the original warranty. NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER** This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the items listed below: 1.
  • Page 7 Warranty 10. Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of Alaska. 11. If the unit is put to commercial, business, rental, or other use or application other than for consumer use, we make no warranties, express or implied, including but not limited to, any implied warranty of merchantability or fitness for particular use or purpose.
  • Page 8 Proper Use of Freezer NAMES OF COMPONENTS Door handle(optional) Hinge Lamp(optional) Shelving basket Cabinet Power cord Drainage hole Shutter Button Temperature control panel ( The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor ) □...
  • Page 9 Proper Use of Freezer TEMPERATURE CONTROL Control panel □ Connect the freezer to power supply. □ The interior temperature of the freezer is adjusted through the thermostat knob,Clockwisely rotate the thermostat knob and the interior temperature will drop. " MIN " is the warmest setting, " MAX " is the coldest setting. □...
  • Page 10 Proper Use of Freezer PLACEMENT □ Before using the freezer, remove all packaging materials including bottom cushions and foam pads and tapes inside the freezer, tear off the protective film on the door and the freezer body. □ The freezer should be placed in a well-ventilated indoor place; the ground shall be flat, and sturdy. □...
  • Page 11 Maintenance of Freezer CLEANING WARNING: Please unplug the freezer for defrost and cleaning. □ Dusts behind the freezer and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. □ Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
  • Page 12 Troubleshooting NOTICE: The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the issues are not settled. Problem Possible Cause & Solution Whether the freezer is plugged and connected to power; Low voltage; Inoperation Whether temperature control knob is in the work area;...
  • Page 13 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call THD Customer Service Mon-Fri 8:00 AM to 8:00 PM (EST) , Saturday 8:00 AM to 6:00 PM (EST) 1-855-847-7264 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
  • Page 14 HOMEDEPOT.COM MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez accordée à VISSANI par l’achat de ce congélateur horizontal. Nous nous efforçons de créer en permanence des produits de qualité conçus pour améliorer votre maison. Visitez-nous en ligne pour découvrir notre gamme complète de produits destinés à l’aménagement de votre maison.
  • Page 15 Table des Matières Table des Matières ............2 Désignations des composants ....... 8 Informations sur la sécurité ........2 Contrôle de la température ........9 Avertissement ............2 Emplacement ............10 Avertissements liés à l’électricité ......3 Commencer à utiliser ........... 10 Avertissements liés à...
  • Page 16 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT □ : Risque de coincement de l’enfant. Avant de mettre en rebut votre ancien réfrigérateur ou congélateur : - Démontez les portes. - Mettez les étagères à l’endroit approprié afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l’intérieur.
  • Page 17 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENTS LIÉS À L’UTILISATION □ Ne pas démonter ou modifier le congélateur à volonté, et ne pas endommager le circuit de réfrigération ; la maintenance de l’appareil doit être effectuée par un expert. □ Le câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, son service de maintenance ou des professionnels connexes afin d’éviter tout danger.
  • Page 18 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENTS LIÉS À L’ÉNERGIE □ Il est possible que le congélateur ne fonctionne pas de manière continue pendant une longue période au-dessous de l’extrémité froide de la plage de température pour laquelle le congélateur est conçu. □...
  • Page 19 • Coûts des appels de service qui résultent des éléments énumérés à la rubrique RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR** Les pièces de rechange VISSANI seront utilisées et ne seront garanties que pour la période restant à courir de la garantie initiale.
  • Page 20 Garantie 10. Les frais supplémentaires comprennent, sans s’y limiter, les appels de service après l’heure, le week-end ou les jours fériés, les péages, les frais de voyage en ferry ou les frais de kilométrage pour les appels de service vers des régions éloignées, y compris l’État de l’Alaska.
  • Page 21 Utilisation correcte du congélateur DESIGNATIONS DES COMPOSANTS Poignée de porte (en option) Charnière Lampe (en option) Panier d’étagère Armoire Cordon d’alimentation Trou de Volets drainage Bouton Panneau de commande de la température (La figure ci-dessus est seulement à titre indicatif. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur.) Ce congélateur horizontal peut être utilisé...
  • Page 22 Utilisation correcte du congélateur CONTROLE DE LA TEMPÉRATURE Panneau de contrôle □ Branchez le congélateur à l’alimentation électrique. □ La température intérieure du congélateur se règle à l’aide du bouton du thermostat. En tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre, la température intérieure baisse. « MIN» est le réglage le plus chaud, « MAX » est le réglage le plus froid. □...
  • Page 23 Utilisation correcte du congélateur Emplacement □ Avant d’utiliser le congélateur, enlevez tous les matériaux d’emballage, y compris les coussins inférieurs et les plaques en mousse et les rubans à l’intérieur du congélateur, déchirez le film protecteur sur la porte et le corps du congélateur. □ Le congélateur doit être placé dans un endroit intérieur et bien ventilé ; le sol doit être plat et solide. □ Tenez à l’écart de la chaleur et évitez la lumière directe du soleil. Ne pas placer le congélateur dans les endroits humides ou mouillés pour éviter la rouille ou la réduction de l’effet isolant. □...
  • Page 24 Maintenance du congélateur NETTOYAGE AVERTISSEMENT : Débranchez le congélateur de l’alimentation pour le dégivrage et le nettoyage. □ Les poussières derrière du congélateur et au sol doivent être nettoyées en temps opportun pour améliorer l’effet de refroidissement et économiser l'énergie. □ Vérifiez régulièrement le joint de la porte pour s’assurer qu’il n’y a pas de débris. Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse ou de détergent dilué. □ L’intérieur du congélateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. □ Coupez l’alimentation avant de nettoyer, retirez tous les aliments, le panier, le récipient, etc. □ Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l’intérieur du congélateur, avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et un quart d’eau chaude.
  • Page 25 Dépannage NOTE : Les utilisateurs peuvent résoudre les problèmes simples suivants. Veuillez appeler le service après-vente si les questions ne sont pas réglées. Problème Cause Possible & Solution Si le congélateur est branché et alimenté en électricité ; Basse tension ; Hors service Si le bouton de contrôle de la température se trouve dans la zone de travail;...
  • Page 26 Des questions, des problèmes, des pièces manquantes ? Avant de retourner au magasin, appelez le service clientèle de THD Lun-ven 8:00 à 20:00 (EST), samedi 8:00 à 18:00 (EST) 1-855-847-7264 HOMEDEPOT.COM Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure.
  • Page 27 1001609238 1-855-847-7264...
  • Page 28 Tabla de contenidos Nombres de los componentes ........8   Tabla de contenidos ............2   Control de temperatura ..........9   Información de Seguridad ..........2   Advertencia ..............2   Colocación ..............10   Advertencias relacionadas con la electricidad ....3   Empezar a usar ............
  • Page 29 Información de Seguridad ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: □ Quite las puertas. Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan subirse fácilmente. □ EL refrigerador debe estar desconectado de la fuente de alimentación antes de intentar la instalación del accesorio. □...
  • Page 30 Información de Seguridad Advertencias relacionadas con el uso □ No desmonte ni reconstruya arbitrariamente el refrigerador, ni dañe el circuito refrigerante; el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista. □ El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales relacionados para evitar peligros.
  • Page 31 Información de Seguridad Advertencia para la energía □ Es posible que el refrigerador no funcione de manera consistente cuando se coloca durante un período prolongado por debajo del extremo frío del rango de temperaturas por lo cual está diseñado el aparato de refrigeración. □...
  • Page 32 Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR Su producto está protegido por esta Garantía Limitada: El servicio de garantía debe obtenerse de Servicios al Cliente de VISSANI o de un distribuidor autorizado de VISSANI. Garantía • Garantía limitada de un año a partir de la fecha de compra original.
  • Page 33 Garantía Recargos que incluyen, pero no se limitan a, cualquier llamada de servicio fuera de hora, fin de semana o vacaciones, peajes, cargos de viaje en ferry o gastos de millaje por llamadas de servicio a áreas remotas, incluido el estado de Alaska. Si la unidad se pone a comercio, negocio, alquiler u otro uso o aplicación que no sea para uso del cliente, no ofrecemos ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo pero no limitándose a, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un uso o propósito particular.
  • Page 34 Uso apropiado de refrigerador Uso apropiado de refrigerador Nombres de los componentes Mango de puerta (opcional) Bisagra Lámpara (opcional) Cesta de estanterías Gabinete Cable de alimentación Agujero de drenaje Obturador Botón Panel de control de temperatura (La figura anterior es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor.) □...
  • Page 35 Uso apropiado de refrigerador Control de temperatura Panel de control □ Conecte el refrigerador a la fuente de alimentación. □ La temperatura interior del refrigerador se ajusta a través de la perilla del termostato. Al girar la perilla en sentido horario, la temperatura interior bajará.
  • Page 36 Uso apropiado de refrigerador Colocación □ Antes de usar el refrigerador, retire todos los materiales de embalaje, incluidos los cojines de fondo, almohadillas de espuma y cintas en el refrigerador; rasgue la película protectora en la puerta y el cuerpo del refrigerador. □...
  • Page 37 Mantenimiento del refrigerador Mantenimiento del refrigerador Limpieza Desenchufe el refrigerador para la descongelación y limpieza. ADVERTENCIA: □ Los polvos detrás del refrigerador y en el suelo deben limpiarse a tiempo para mejorar el efecto de enfriamiento y ahorrar la energía. □...
  • Page 38 Solución de problemas Solución de problemas El usuario puede controlar los siguientes problemas sencillos. Llame al departamento de servicio post-venta si NOTICIA: los problemas no se resuelven. Problema Posible causa & solución Verifique si el refrigerador está enchufado y conectado a la alimentación; Baja tensión;...
  • Page 39 Notas HOMEDEPOT.COM Póngase en contacto con 1-855-847-7264 para más asistencia.
  • Page 40 Notas...
  • Page 41 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llame al Servicio al Cliente de THD Lunes a viernes 8:00 a.m. a 8:00 p.m. (EST), sábado 8:00 a.m. a 6:00 p.m. (EST) 1-855-847-7264 HOMEDEPOT.COM Guarde este manual para su uso futuro.

Ce manuel est également adapté pour:

Mdcf7wh100565718010056571871001609238