Télécharger Imprimer la page

CONFORAMA BANZA 551066 Instructions De Montage page 8

Publicité

FR
1:Ne jamais forcer les assemblages. Resserrez les vis après quelques temps d'usage.
Gardez votre notice de montage, si une pièce venait à manquer, elle serait le plus clair moyen de
CONSIGNES
communiquer avec votre magasin.
D'UTILISATION
2:Installer le produit sur une surface plane. S'assurer de la stabilité du produit avant utilisation.
3:Respecter la charge maximale pour une utilisation sécurisée.
1:Couper l'alimentation lors de l'entretien et du nettoyage.
2:Dépoussiérer soigneusement puis humecter un chiffon doux et propre d'eau légèrement savonneuse.
RANGEMENT
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou solvants.
ET ENTRETIEN
3:Le revêtement PU est sensible par nature au sébum et à la sueur : un nettoyage fréquent des zones
exposées est à effectuer à l'aide d'un produit non acide de type savon de Marseille.-only for PU proudct
DE
1:Versuchen Sie niemals die Verbindungen mit Gewalt herzustellen. Ziehen Sie die Schrauben nach einigen
Tagen wieder fest.Bewahren Sie die Anleitung mit den Anweisungen auf, sie enthält Informationen, wenn
Sie den Garantieanspruch aufgrund fehlender Teile geltend machen möchten.
GEBRAUCHSANWEISUNG
2:Stellen Sie das Produkt auf einer ebenen Oberfläche auf. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass das
Produkt stabil steht.
3:Stellen Sie für eine sichere Verwendung sicher, dass das maximale Ladegewicht nicht überschritten
wird.
1:Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen.
2:Entfernen Sie den Staub vorsichtig. Verwenden Sie ein weiches, sauberes und feuchtes Tuch mit
Seifenwasser.
AUFBEWAHRUNG UND
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
REINIGUNG
3:Das PU-beschichtete Textil ist von Natur aus empfindlich gegenüber Talg und Schweiß. Die häufige
Reinigung der exponierten Stellen ist mit einem nicht-säurehaltigen Produkt wie Marseiller Seife
durchzuführen. -only for PU product
IT
1:Non forzare i raccordi. Serrare nuovamente le viti dopo alcuni giorni.
Conservare il manuale di istruzioni perché contiene informazioni sulla richiesta di eventuali parti
ISTRUZIONI
mancanti.
PER L'USO
2:Installare il prodotto su una superficie piana. Assicurarsi che il prodotto sia stabile prima
dell'uso.
1:Scollegare l'apparecchio dalla fonte di alimentazione prima di pulirlo.
2:Rimuovere accuratamente la polvere. Usare un panno morbido, pulito e inumidito con acqua saponata.
CONSERVAZIONE
Non utilizzare solventi o prodotti detergenti abrasivi.
E PULIZIA
3:Il tessuto rivestito in PU è per sua natura sensibile al sebo e al sudore. La pulizia delle aree
esposte deve essere effettuata frequentemente utilizzando un prodotto non acido come il sapone di
Marsiglia. -only for PU product
EN
1:Never force the connections. Re-tighten the screws after few days.
INSTRUCTIONS
Keep the Instructions AI leaflet, it contains information when claiming for missing parts.
2:Installer le produit sur une surface plane. S'assurer de la stabilité du produit avant utilisation.
FOR USE
3:Ensure to not exceed the maximum loading weight for a safe usage.
1:Disconnect the appliance from the power source before cleaning it.
2:Carefully remove the dust. Use a soft and clean damp cloth with soapy water.
STORAGE
Do not use abrasive cleaning products or solvents.
AND CLEANING
3:The PU coated textile is by nature sensitive to sebum and sweat. Frequent cleaning of the exposed
areas is to be carried out using a non-acid product such as Marseille soap. -only for PU product.
8

Publicité

loading