DK
Vedligeholdelse -
NO
kun foretages af kvalificeret personale.
Users Maintenance -
GB
must always be carried out by qualified personnel.
Wartung -
DE
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
FR
Maintenance -
La maintenance et les réparations
doivent toujours être effectuées par un personnel qualifié.
Fig.24
Fig.25
Vedligehold og reparation må
Maintenance and repair
Underhåll -
SE
Underhåll och reparationer måste alltid
utföras av utbildad personal.
Kunnossapito -
FI
orjauksissa tarvitaan aina ammattitaitoista henkilöä.
Onderhoud -
NL
Onderhoudswerkzaamheden en
herstellingen moeten steeds door bevoegd personeel
worden uitgevoerd.
Mantenimiento -
ES
eparaciones deben ser ejecutados por personal calificado.
Техническое обслуживание -
RU
бслуживание и ремонт должны выполняться только
квалифицированным персоналом.
Manutenzione -
IT
essere sempre effettuate da personale qualificato.
Max. 10 bar (148 psi)
Kunnossapitotehtävissä ja
El mantenimiento y las
Техническое
Manutenzione e riparazione devono
13