Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D E | G E B R A U C H S A N L E I T U N G
E N | O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S
FR | M O D E D' EM PLO I
N L | G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
3
8
13
18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEHNER My Beauty Light 2.0

  • Page 1 D E | G E B R A U C H S A N L E I T U N G E N | O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S FR | M O D E D‘...
  • Page 3 Wir freuen uns, dass du dich für ein My BEAUTY LIGHT Produkt entschieden hast! Lies folgende Hinweise bitte vor Gebrauch der Leuchte aufmerksam durch und bewahre diese für eine spätere Verwendung auf. LIEFERUMFANG TECHNISCHE DATEN Modellnummer: Q17X350mm • Beauty Light inkl. Schutzkappe (1 x) Material: Aluminium, Polycarbonat, Silikon •...
  • Page 4 ACHTUNG: VON WASSER FERNHALTEN Die Leuchte bzw. die Anschlussleitung nie über dem mit Wasser gefüllten Waschbecken oder in einer anderen Anwendung ● einsetzen, bei der die Leuchte bzw. die Anschlussleitung mit Wasser in Berührung kommen kann. Die Leuchte bzw. die Anschlussleitung nicht mit feuchten Händen anfassen.
  • Page 5 ACHTUNG: STROM Schließe die Leuchte nicht an einem Computer an, da dieser durch den hohen Ladestrom beschädigt werden könnte. ● Verwende zum Aufladen einen passenden USB-Netzadapter (siehe Kapitel „Technische Daten“). Dieser ist nicht im Liefer- ● umfang enthalten. Verwende die Leuchte nur, wenn sie unbeschädigt ist und richtig funktioniert. ●...
  • Page 6 LICHTFARBE ÄNDERN Möchtest du die Lichtfarbe verändern, schalte das Licht ein berühre anschließend die Taste zwei Mal kurz hintereinander. Mit jedem Doppeltippen wird zwischen den 5 Farbtemperaturen gewechselt: 2700 K, 3000 K, 4200 K, 5500 K, 6500 K. Mit jedem erneuten Einschalten, wird die zuletzt eingestellte Lichtfarbe wieder aufgerufen.
  • Page 7 RECYCLING UND ENTSORGUNG Batterien und Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorge entsorgt werden. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Verpackung umweltgerecht und führe sie der Wertstoff- Batterien und Akkus einer getrennten Sammlung zuzuführen. sammlung zu. Batterien und Akkus können unentgeltlich bei einer Sammel- Das nebenstehende Symbol (durchgestrichene Mülltonne mit stelle der Gemeinde / des Stadtteils oder im Handel abgegeben...
  • Page 8 We are delighted that you have chosen a My BEAUTY LIGHT product! Please read through the following instructions carefully before using the light and retain them for future use. ITEMS SUPPLIED TECHNICAL DATA Model number: Q17X350mm • Beauty light incl. protective cap (1 x) Material: Aluminium, polycarbonate, silicone •...
  • Page 9 PLEASE NOTE: KEEP AWAY FROM WATER Never use the light or the connecting cable over a sink filled with water or in any other application in which the light or the ● connecting cable may come into contact with water. Do not touch the light or the connecting cable with wet hands. Do not place down or store the light or the connecting cable in places where it may drop into water.
  • Page 10 PLEASE NOTE: POWER Do not connect the light to a computer because the high charging current could damage the computer. ● Use a suitable USB mains adapter for charging (see the “Technical Data” chapter). This is not supplied with the product. ●...
  • Page 11 CHANGING THE LIGHT COLOUR If you want to change the colour of the light, switch on the light and then touch the button twice in quick succession. Each double-tap switches between the five colour temperatures: 2700 K, 3000 K, 4200 K, 5500 K, 6500 K. Each time you switch on the light, the light colour that was set last will resume.
  • Page 12 RECYCLING AND DISPOSAL Non-rechargeable and rechargeable batteries must not be The packaging material is recyclable. Please dispose of the disposed of along with the household waste. Consumers are packaging in an environmentally friendly manner and take it to legally obliged to separate and recycle non-rechargeable and a recycling centre.
  • Page 13 Félicitation d'avoir fait l'acquisition de ce produit My BEAUTY LIGHT ! Avant d'utiliser la lampe, veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour toute utilisation ultérieure. COMPOSITION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Numéro de modèle : Q17X350mm • Beauty Light avec capuchon de protection (1 x) Matière : aluminium, polycarbonate, silicone •...
  • Page 14 À OBSERVER : À TENIR ÉLOIGNÉ DE L'EAU Ne jamais tenir la lampe ou le cordon de raccordement au-dessus du lavabo rempli d'eau ou dans tout autre contexte au cours ● duquel la lampe ou le cordon de raccordement pourrait entrer en contact avec de l'eau. Ne pas saisir la lampe ou le cordon de raccordement à...
  • Page 15 À OBSERVER : COURANT Ne raccordez pas la lampe à un ordinateur car ceci pourrait l'endommager du fait de la forte intensité de charge. ● Pour la recharger, utilisez un adaptateur USB approprié (voir paragraphe « Caractéristiques techniques »). Celui-ci n’est pas ●...
  • Page 16 CHANGEMENT DE COULEUR DE LA LUMIÈRE Pour modifier la couleur de la lumière, allumez la lumière puis effleurez la touche deux fois brièvement. Chaque double effleure- ment permet de passer de l'une à l'autre des 5 températures de couleur : 2700 K, 3000 K, 4200 K, 5500 K, 6500 K. À chaque nouvel allumage, la dernière température de couleur programmée est reprise.
  • Page 17 RECYCLAGE ET MISE AU REBUT Les piles et les accus ne doivent pas être éliminés avec les déchets Les matériaux d’emballage sont recy- ménagers. Les consommateurs sont tenus de recycler séparément clables. L’emballage s’élimine dans le res- les piles et les accus. pect de l’environnement en le déposant à...
  • Page 18 Wij danken je dat je hebt gekozen voor een product van My BEAUTY LIGHT. Lees de volgende aanwijzingen vóór gebruik van de lamp aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. OMVANG VAN DE LEVERING TECHNISCHE GEGEVENS Modelnummer: Q17X350mm • Beauty Light incl.
  • Page 19 ATTENTIE: UIT DE BUURT VAN WATER HOUDEN Gebruik de lamp of de aansluitleiding nooit boven een met water gevulde wasbak of in andere waarbij de lamp of de aansluit- ● leiding met water in contact kunnen komen. Raak de lamp of de aansluitleiding niet aan met vochtige handen. Op plekken van waar de lamp of de aansluitleiding in het water kunnen vallen mogen deze nooit worden neergelegd of opge- ●...
  • Page 20 ATTENTIE: STROOM Sluit de lamp niet aan op een computer, aangezien deze door de hoge laadstroom schade zou kunnen oplopen. ● Gebruik voor het opladen een passende USB-netadapter (zie hoofdstuk ‘Technische gegevens’). Deze is niet in de levering ● inbegrepen. Gebruik de lamp alleen wanneer hij onbeschadigd is en goed werkt.
  • Page 21 LICHTKLEUR VEANDEREN Als je de lichtkleur wil veranderen, schakel je het licht in en raak je vervolgens de knop twee keer snel na elkaar aan. Met elke keer dubbel tippen wordt omgeschakeld tussen de 5 kleurtemperaturen: 2700 K, 3000 K, 4200 K, 5500 K, 6500 K. Bij elke keer opnieuw inschakelen wordt de laatst ingestelde lichtkleur weer opgeroepen.
  • Page 22 RECYCLING EN VERWIJDERING Batterijen en accu’s mogen niet samen met het huisvuil worden Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi de verpakking weggegooid. Consumenten zijn wettelijk verplicht batterijen en milieuvriendelijk weg en lever deze in bij een recyclepunt. accu’s te scheiden van het gewone afval. Batterijen en accu’s kunnen gratis bij een inzamelpunt van de Het hiernaast afgebeelde symbool (doorgestreepte vuilnisbak gemeente/wijk of in de winkel worden ingeleverd, opdat deze...
  • Page 24 IMPORTEUR | IMPORTER | IMPORTATEUR | IMPORTEUR: DS Produkte GmbH, Stormarnring 14, 22145 Stapelfeld, Deutschland | Germany | Allemagne | Duitsland KUNDENSERVICE | CUSTOMER SERVICE SERVICE APRÈS-VENTE | KLANTENSERVICE: Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland | Germany | Allemagne | Duitsland +49 38851 314650 * LIZENZIERT DURCH | LICENSED BY SOUS LICENCE DE | GELICENTIEERD DOOR:...

Ce manuel est également adapté pour:

Q17x350mm5008744