Télécharger Imprimer la page

Jaeger 21030506 Instructions De Montage page 14

Publicité

Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
90030148
45
87030580 / 02.06.2014 / Seite 14/16 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
Die Aktivierung von
• Anhänger-Blinküberwachung
• Einparkhilfe-Deaktivierung
muss mit Hilfe des CITROËN Proxia-Testers
wie folgt durchgeführt werden:
The activation of
• trailer indicator monitoring
• PDC deactivation
has to be carried out using the CITROËN Proxia-
Tester as follows:
L'activation de
• la surveillance de clignotant de remorque
• la désactivation de l'aide au stationnement
doit être effectuée comme suit à l'aide du testeur
Proxia CITROËN:
L'attivazione di
• controllo frecce del rimorchio
• disattivazione ausilio parcheggio
deve essere effettuata come segue mediante il
tester Proxia CITROËN:
La activación
• del control de los intermitentes del remolque
• de la desactivación del sistema de ayuda al
aparcamiento
deberá llevarse a cabo con ayuda del
comprobador Proxia de CITROËN de la siguiente
• Fernladung/Ferncodierung
• Installation/ Deinstallation
• Auswahl des Fahrzeugtyps
• Schalteinheit Anhänger (BSR)
• Installation einer Ausstattung
• remote loading / remote coding
• installation / de-installation
• selection vehicle type
• trailer control unit (BSR)
• installation of equipment
• chargement à distance / codification à distance
• installation / deinstallation
• selection de type de véhicule
• partie commutation - remorque (BSR)
• installation d'équipement
• Telecarica / telecodifica
• Istallazione / deistallazione
• Scelta tipo veicolo
• Centralina rimorchio (BSR)
• Istallazione del equipaggiamento
• carga a distancia / codificación por mando a
distancia
• instalación / deinstalación
• selección del tipo del hehículo
• unidad de conmutación - remolque (BSR)
• Instalación del equipamiento

Publicité

loading