Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

R173EV
for
PEUGEOT METROPOLIS
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TERMOSCUD evo R173EV

  • Page 1 R173EV PEUGEOT METROPOLIS...
  • Page 3 R173EV PEUGEOT METROPOLIS KIT DI MONTAGGIO ASSEMBLY KIT VISTA RIEPILOGATIVA Summary view step B step A step C step C step D step E step E...
  • Page 4 Stendere Termoscud® sulla sella coni nastri 2 e 6 in avanti. STEP A Unfold Termoscud® on the scooter’s seat with straps 2 and 6 forward. STEP B Infilare la prolunga F fino in fondo tra il cupolino ed il parabrezza trasparente. Quindi, agganciare gli attacchi a baionetta del nastro F al Termoscud®...
  • Page 5 Close the buckle of strap X under the leg cover, behind the bodywork. STEP D Fissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando le stesse viti dello scooter, facendole passare attraverso i fori sui nastri 6. Fasten Termoscud® on both sides, using the scooter’s original screws, threading them through...
  • Page 6 STEP E Fissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando le stesse viti dello scooter (all’interno del vano ruota), facendole passare attraverso i fori sul nastro 2. Collegare i due lembi del nastro Y utilizzando l’aggancio a baionetta, facendo passare il nastro sul retro dello scudo.
  • Page 7 R173EV SISTEMA DI TERMOREGOLAZIONE THERMAL CONTROL SYSTEM In posizione chiusa il deflettore convoglia l'aria calda del radiatore all'interno del Termoscud®. In posizione aperta il deflettore evita l'entrata di aria fredda (a motore freddo) all'interno del Termoscud®. Sistema Brevettato. When closed, the two side deflectors trap hot air inside the leg cover.
  • Page 8 Tucano Urbano S.r.l. Via 2 Giugno, 60/B5 20068 Peschiera Borromeo Milano - Italy...
  • Page 9 R173EV PEUGEOT METROPOLIS...
  • Page 11 R173EV PEUGEOT METROPOLIS KIT DE MONTAGE KIT DE MONTAJE VUE SOMMAIRE Vista resumen step B step A step C step C step D step E step E...
  • Page 12 Dérouler Termoscud® sur la selle en mettant les rubans 2 et 6 en avant. STEP A Extienda el Termoscud® sobre el asiento del scooter, de manera que las cintas 2 y 6 queden hacia delante. STEP B Enfiler le sangle F jusqu’au fond entre le para-brise et le cuvelage du phare.
  • Page 13 Cierre la hebilla de la cinta X, por debajo del Termoscud®, a la altura de las rodillas. STEP D Fixer Termoscud® sur les deux côtés, à l’aide des vis du scooter et les faire passer dans les trous pratiqués sur les sangles 6.
  • Page 14 STEP E Fixer Termoscud® sur les deux côtés, à l’aide des vis du scooter, a l’interieur du logement de la roue et les faire passer dans les trous pratiqués sur les rubans 2. Joindre les deux bouts du ruban Y à l’aide de l’attache rapide, en faisant passer le ruban à l’arrière du bouclier de protection Fijar el Termoscud®...
  • Page 15 SISTEMA DE CONTROL TÉRMICO Si fermés, les deux déflecteurs latéraux canalisent l'air chaud du radiateur à l'intérieur du tablier Termoscud®. Siouverts, les deux déflecteurs latéraux évitent l'entrée d'air froid à l'intérieur du tablier Termoscud® avant que le moteur ne soit à température.
  • Page 16 Tucano Urbano S.r.l. Via 2 Giugno, 60/B5 20068 Peschiera Borromeo Milano - Italy...