AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l'extérieur seulement.
(hors de tout abri clos)
Non destiné à la cuisson
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
W Le non-respect des consignes contenues dans
ce manuel risque de provoquer un incendie
ou une explosion et d'entraîner des dégâts
matériels, des blessures graves voire la mort.
W QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ:
• Ne tenter en aucun cas d'allumer un appareil
quelconque.
• Ne pas toucher d'interrupteur électrique; ne
pas téléphoner en utilisant un téléphone de
votre bâtiment.
• Appeler immédiatement votre fournisseur
de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone
d'un voisin habitant dans un autre bâtiment.
• Suivre les instructions du fournisseur de
bouteilles de gaz.
• Si le fournisseur de bouteilles de gaz est
injoignable, appeler les pompiers.
W L'installation et l'entretien de cet appareil
doit être effectué par un installateur qualifié,
un service de réparation agréé ou votre
fournisseur de bouteilles de gaz.
W Conservez ces instructions afin de pouvoir les
consulter ultérieurement.
W Si vous êtes en train d'assembler cet appareil
pour une autre personne, veuillez lui fournir le
manuel afin qu'elle puisse le lire et le consulter
plus tard.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Une installation, un ajustement, une
modification, une réparation ou un entretien
inapproprié peuvent être la cause de blessures
ou de dommages.
2. Veuillez lire attentivement les instructions
d'installation, d'utilisation et d'entretien avant
d'installer ou de réparer ce matériel.
DANGER
S'il y a une odeur de gaz :
1. Coupez l'admission de gaz de l'appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de
l'appareil et appelez immédiatement le
fournisseur de gaz ou le service d'incendie.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ni
d'autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l'appareil, ni de tout autre
appareil.
2. Une bouteille de propane qui n'est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
Ne jamais laisser cet appareil allumé sans
surveillance.
MANUEL D'UTILISATION
Foyer d'extérieur au propane
Modèle nº GAD1001 série
Fabriqué à partir de 75% de
bagasse de canne à sucre
(résidu de pulpe de canne à sucre
sans danger pour l'environnement)
DANGER
Table des matières
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
Vue éclatée des pièces et quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions d'assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installer la bouteille de propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insérer la bouteille de propane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fixer la bouteille de propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Brancher la bouteille de propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Débrancher la bouteille de propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Détecter une fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Allumer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Enregistrement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
L'utilisation et l'installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En
l'absence de codes locaux, suivre la dernière édition du National Fuel Gas Code (Code national
de gaz combustible), les normes ANSI Z223.1/NFPA 54, ou le International Fuel Gas Code
(Code international de gaz combustible), le Natural Gas and Propane Installation Code (Code
d'installation du gaz naturel et du propane) CSA-B149.1 ou le Propane Storage and Handling
Code (Code sur le stockage et la manipulation du propane) CSA-B149.2 selon le cas. Après son
installation, cet appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l'absence
de codes locaux suivre le National Electrical Code (Code électrique national) et la norme ANSI/
NFPA 70 selon le cas.
Pour une installation au Canada, ces instructions, bien qu'en général acceptables, risquent de
ne pas être conformes aux codes d'installation canadiens surtout en matière de tuyauterie en
surface ou dans le sol. Au Canada, l'installation de cet appareil doit être conforme aux codes
locaux et/ou à la norme canadienne CAN/CGA B149.1 (code d'installation pour appareils et
équipements au propane).
Proposition 65 de Californie : La combustion du propane produit des émanations et des résidus
chimiques ayant été reconnus par l'État de la Californie comme étant source de cancer,
malformations congénitales et autres dommages reproductifs.
Proposition 65 de Californie : Se laver les mains après avoir utilisé cet appareil.
Fabriqué en Chine pour: Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC 27104 États-Unis • 1.800.762.1142 • BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
UniFlame
est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
®
MONOXYDE DE CARBONE
• Cet appareil peut produire du monoxyde de
carbone, un gaz inodore.
• L'utilisation de cet appareil dans des espace
clos peut entraîner la mort.
• Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace
clos comme un véhicule de camping, une
tente, une automobile ou maison.
GAD1001_s-OM-107 EF