Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-vaisselle
Mode d'emploi
BDFN...
DFN...
FGS...
15 2648 0300_AA_BEKO_B7_FR/ 07-05-24.(9:35)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko BDFN15440S

  • Page 1 Lave-vaisselle Mode d’emploi BDFN... DFN... FGS... 15 2648 0300_AA_BEKO_B7_FR/ 07-05-24.(9:35)
  • Page 2 Cher client, Veuillez lire le présent manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit. Merci d’avoir choisi ce produit Beko. Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultats avec notre produit fabriqué à partir d’une technologie de pointe et de matériaux de qualité supérieure. C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser ce produit, de lire attentivement ce manuel et tous les autres documents...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Porte-bouteille et porte-plat sur le panier inférieur ............27 Utilisation prévue ..........4 Réglage de la hauteur du panier supérieur ..28 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables Grille de service multifonction du panier et des animaux de compagnie......
  • Page 4 les hôtels de type « bed Consignes de sécurité and breakfast », pensions de • Cette section contient les famille. consignes de sécurité qui Ce produit doit être utilisé aident à se prémunir contre seulement pour de la vaisselle les risques de dommages de type domestique.
  • Page 5 des enfants sans surveillance. soit inutilisable avant de jeter l’appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à Sécurité électrique l’écart du produit, à moins Le produit doit être qu’ils ne soient surveillés en débranché pendant les permanence.
  • Page 6 en saisissant la fiche et non le Si ce n’est pas le cas, câble. contactez un technicien et un plombier qualifiés pour que Sécurité du transport les dispositions nécessaires soient prises. Ces procédures Avant de transporter le produit, sont sous la responsabilité du débranchez-le et déconnectez client.
  • Page 7 • Si le produit doit être placé REMARQUE Vous devez à l’intérieur d’une armoire/ utiliser le nouveau jeu de placard/module, veillez tuyaux fourni avec le produit. à maintenir les portes de Ne réutilisez pas l’ancien jeu de l’armoire/placard/module tuyaux. N’ajoutez pas d’extension ouvertes pendant le au niveau des tuyaux.
  • Page 8 enfants éloignés du produit d’eau et contactez l’agent de lorsque sa porte est ouverte. service agréé. Assurez-vous que le réservoir Ne placez pas de sources de à détergent est vide après flamme (bougies allumées, chaque fin de cycle de lavage. cigarettes, etc.) sur ou à...
  • Page 9 Consignes Conformité avec la Directive RoHS environnementales L’appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive Conformité à la Directive européenne RoHS (2011/65/UE). DEEE et mise au rebut Il ne contient pas de matériaux des déchets provenant de nocifs et prohibés, tels que l’appareil spécifiés dans ladite Directive.
  • Page 10 Spécifications techniques Remarques pour les établissements d’enquête : Capacité de lavage maximale (vérifiez Les données requises pour les tests de l’étiquette énergétique et le tableau des performance peuvent être fournies sur données du programme et des valeurs demande. Les demandes peuvent être moyennes de consommation figurant envoyées à...
  • Page 11 Votre lave-vaisselle Présentation 1. Panier supérieur 2. Bras de lavage supérieur 3. Bras de lavage inférieur 4. Panier à couverts (varie selon le modèle) 5. Porte 6. Étiquette signalétique 7. Bandeau de contrôle. 8. Distributeur de détergent 9. Panier inférieur 10.
  • Page 12 Installation En plaçant l’appareil, faites attention à ne pas endommager le plancher, les murs, la Avant toute chose, lisez la section tuyauterie, etc. Évitez de déplacer l’appareil « Consignes de sécurité » ! en le tenant par la porte ou par le panneau. Les procédures d’installation doivent toujours être effectuées par le fabricant, un Emplacement d’installation...
  • Page 13 Raccordement du conduit Raccordement de l’arrivée d’eau d’évacuation Nous recommandons d’installer un filtre au niveau de l’arrivée d’eau afin Le tuyau d’évacuation de l’eau peut être d’éviter que la saleté (sable, argile, directement raccordé au tuyau de vidange rouille) du réseau ou de l’installation ou à...
  • Page 14 Aquasafe+ Branchement électrique (varie selon le modèle) Branchez l’appareil à une prise Le système Aquasafe+ protège contre équipée d’une mise à la terre et les fuites d’eau qui peuvent se produire à protégée par un fusible respectant les l’entrée du tuyau et éviter tous dommages valeurs indiquées dans le tableau des du système électrique.
  • Page 15 Préparation La dureté de l’eau de votre alimentation doit être adoucie si elle est supérieure à 7 °dH. Sinon, les ions Avant toute chose, lisez la section à l’origine de la dureté s’accumuleront « Consignes de sécurité » ! sur la vaisselle et pourront diminuer les performances de lavage, de rinçage et Astuces pour économiser de de séchage de la machine.
  • Page 16 ou de poudres dans le système fonction de la consommation d’eau du d’adoucissement de l’eau. N’utilisez programme Eco 50 °C, lorsque le lave- pas de sels qui ne se dissolvent pas vaisselle fonctionne dans des conditions complètement dans l’eau comme standard avec une alimentation en eau de du sel de table ou du gros sel dans 14 dH avec le programme Eco 50 °C :...
  • Page 17 Ne mettez pas de solvants dans le Vous pouvez verser environ 2 kg de distributeur de détergent. Il existe un sel adoucissant dans le réservoir de risque d’explosion ! sel. Placez le détergent dans le distributeur de 5. Replacez le couvercle et vissez-le détergent juste avant de mettre la machine correctement lorsque le réservoir est en marche, comme illustré...
  • Page 18 Détergents en pastilles En plus des détergents en pastilles classiques, on trouve également sur le marché des détergents en pastille qui ont l’effet d’un sel régénérant et/ou d’un produit de rinçage. Certains types de ces détergents contiennent des composants spéciaux comme des protecteurs d’acier inoxydable ou de verre.
  • Page 19 Quand vous passez du détergent en 2. Remplissez le réservoir jusqu’au poudre au détergent en pastilles : niveau « MAX ». 1. Vérifiez que les réservoirs de sel et de produit de rinçage sont pleins. 2. Réglez la dureté de l’eau à son niveau maximum et faites tourner la machine à...
  • Page 20 Éléments à ne pas laver au lave- • Placez les éléments très sales et grands dans le panier inférieur et les vaisselle éléments plus petits, délicats et légers • Ne lavez jamais la vaisselle présentant dans le panier supérieur. des cendres de cigarettes, des restes •...
  • Page 21 Suggestions de chargement du lave-vaisselle Chargement incorrect du lave-vaisselle Panier inférieur Panier supérieur Chargement incorrect du lave-vaisselle 21/FR...
  • Page 22 Panier à couverts Panier à couverts (en fonction du modèle) (en fonction du modèle) Le panier à couverts est conçu pour Le panier à couverts est conçu pour nettoyer vos couverts tels que les nettoyer vos couverts tels que les couteaux, fourchettes, cuillères, etc.
  • Page 23 Picots rabattables du panier Le fait de mettre les picots en position inférieur horizontale en les tenant par les extrémités peut les amener à se plier. (en fonction du modèle) Par conséquent, il serait convenable de Les picots rabattables (A) situés dans le disposer les picots médians en position panier inférieur de la machine sont conçus horizontale ou verticale en les tenant...
  • Page 24 Support Spécial Verres (en fonction du modèle) Le Support Spécial Verres trouvé dans le panier inférieur de votre machine garantit un lavage sûr de vos verres fragiles. Le fait de mettre les picots en position horizontale en les tenant par les extrémités peut les amener à...
  • Page 25 Support multifonction/à hauteur supports. ajustable du panier inférieur Pour fermer les supports: 1. Pliez le support (A). (en fonction du modèle) Cet accessoire situé dans le panier 2. Faites glisser le support vers le haut inférieur de l'appareil vous autorise à (B).
  • Page 26 Tige à bouteilles du panier Support multifonction du panier inférieur supérieur (en fonction du modèle) (en fonction du modèle) La tige de la bouteille est conçue pour le Cet accessoire situé dans le panier lavage plus facile d'éléments longs avec supérieur de l'appareil vous permet de des orifices larges.
  • Page 27 Porte-bouteille et porte-plat sur le panier inférieur (en fonction du modèle) La bouteille et le casier à vaisselles (A) qui se trouvent au niveau du panier inférieur sont conçus pour faciliter le lavage des ustensiles de cuisine sales dont les ouvertures sont étroites et la hauteur plus importante.
  • Page 28 Réglage de la hauteur du panier supérieure en faisant un « clic » pouvant être entendu des mécanismes supérieur droit et gauche. (en fonction du modèle) Répétez la même opération si la hauteur Le mécanisme de réglage de la hauteur du n’est pas suffisante.
  • Page 29 Grille de service multifonction du Support de lavage de plateaux (en fonction du modèle) panier supérieur Vous pouvez utiliser les supports de lavage (en fonction du modèle) de plateaux si vous voulez laver un plateau Grâce à la grille de service multifonction sur votre panier inférieur.
  • Page 30 Picots rabattables du panier Réglage en hauteur du panier supérieur vide (en fonction du modèle) (en fonction du modèle) Vous pouvez utiliser des picots rabattables Dans ce modèle, l'ajustement de la hauteur lorsque vous souhaitez créer plus d'espace du panier supérieur peut être à l'aide pour vos plats dans le panier supérieur de des roues montées à...
  • Page 31 Panier à couverts supérieur (en fonction du modèle) Le panier à couverts supérieur est conçu pour nettoyer vos couverts tels que les fourchettes, les cuillères, etc. en les plaçant entre les barres du panier. Lorsque le plateau central est en position basse, vous pouvez charger des objets longs et hauts tels que les tasses à...
  • Page 32 Fonctionnement de l’appareil Préparation de l’appareil Avant toute chose, lisez la section 1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle. « Consignes de sécurité » ! 2. Chargez votre vaisselle tel que décrit Lisez « Guide rapide » avant cette dans le manuel d’utilisation. section.
  • Page 33 conjointement. Si vous avez utilisé la fonction Détergent en tablette au cours du Les fonctions supplémentaires ne sont programme précédent, la fonction pas adaptées à tous les programmes Détergent en tablette restera active de lavage. L'indicateur de la fonction durant le prochain programme de supplémentaire non compatible avec le lavage que vous sélectionnerez.
  • Page 34 AntiOdeur Fonction EverClean Filter (varie selon le modèle) (varie selon le modèle) Appuyez sur le bouton AntiOdeur qui se Grâce à cette fonction, votre micro filtre trouve sur le panneau en vue de l’activation sera nettoyé par un système spécial au de la fonction AntiOdeur Pendant que cette terme du lavage et il sera apprêté...
  • Page 35 SelfDry fonction tranches d'une heure jusqu'à 24 Pour activer la fonction SelfDry heures. Une longue pression sur le d'ouverture automatique de la bouton de retardement déclenche porte : l'incrémentation continue de l'heure. 1. Appuyez simultanément sur les 4. Appuyez sur la touche Démarrer/ touches de fonction F3 et F4 et Pause/Annuler.
  • Page 36 dans le menu des paramètres en Le verrouillage enfant ne verrouille pas appuyant sur la touche P3 pendant 3 la porte de l’appareil. secondes. Le verrouillage enfant se désactive automatiquement si vous arrêtez votre 2. Passez en position « L » : sur l’écran appareil à...
  • Page 37 Annulation (Réinitialisation) du Réglage de la quantité du produit programme de rinçage La porte étant fermée, appuyez sur le 1. Appuyez simultanément sur la touche bouton de Départ/Pause/Annulation 3 Marche/Arrêt et sur la touche de secondes. L'écran affiche 0:01 après un programme P2 pendant 3 secondes.
  • Page 38 Fin du programme Nettoyage Cuve (varie selon le modèle) Pour des raisons d'économie d'énergie, Il est recommandé de procéder au la machine s'arrête automatiquement à nettoyage et à l’entretien de la machine la fin du programme ou en cas de non- tous les 1 à...
  • Page 39 Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Nettoyez les filtres au moins une fois par Avant toute chose, lisez la section semaine pour que l’appareil fonctionne « Consignes de sécurité » ! correctement. Contrôlez la présence de Débranchez le produit et fermez résidus de nourriture sur les filtres.
  • Page 40 Nettoyage du filtre du tuyau Les dommages qui peuvent être causés sur l’appareil par des impuretés venant de l’eau de ville ou de votre propre installation d’eau (par exemple du sable, de la poussière, de la rouille, etc.), peuvent être évités grâce au filtre attaché...
  • Page 41 Nettoyage des bras de lavage Nettoyez les bras de lavage au moins une fois par semaine pour que l’appareil fonctionne correctement. Bras de lavage inférieur Ne tentez pas de faire tourner le bras de lavage en le tenant par ses Contrôlez si les trous du bras de lavage extrémités.
  • Page 42 Dépannage L'appareil ne démarre pas. • Le câble électrique est débranché. >>> Vérifiez si le câble électrique est branché. • Le fusible a sauté. >>> Vérifiez les fusibles de votre maison. • L'eau est coupée. >>> Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert. •...
  • Page 43 La vaisselle n'est pas sèche à la fin du cycle • La vaisselle n'est pas classée en ordre dans la machine. >>> Placez la vaisselle de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas entre les assiettes. • Il n'y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire.
  • Page 44 • Le réglage de dureté de l'eau est bas ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la dureté de l'eau d'approvisionnement et vérifiez le réglage de dureté de l'eau. • Il y a des fuites de sel. >>> Veillez à ne pas éparpiller du sel autour de l'orifice de remplissage de sel quand vous ajoutez du sel.
  • Page 45 • Les couverts sont en acier inoxydable de mauvaise qualité. >>> La corrosion de tels produits est inévitable, ils ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. • Les ustensiles de cuisine déjà corrodés sont lavés au lave-vaisselle. >>> La rouille d'un élément corrodé...
  • Page 46 des verres entre eux ou avec d'autres plats lié à l'impact de l'eau durant le lavage peut les casser ou rayer leur surface. Un voile semblable à une tache de lait reste sur les verres et ne disparait pas quand il est essuyé avec la main. On distingue un aspect bleuté / arc-en-ciel quand le verre est tourné...
  • Page 47 47/FR...

Ce manuel est également adapté pour:

Dfn serieFgs serieBdfn serie