Page 2
*The pictures in the instruction manual are for reference only. Please refer to the actual product for accuracy...
Page 3
1. Adjust the top and side screws 2. Install handlebar riser 3. Adjust the nut position so that the riser rotates to face straight ahead 4. Install the front fork on the front 5. Tighten the left and right nuts as 6 Install the lights and fenders wheel bearing shown...
Page 4
Open the battery lock Remove the battery in the direction of the arrow...
Page 5
Warning Do not put the battery into the Do not use other brand chargers Do not disassemble or modify the fire Do not overheat the battery. to charge the battery. Use the battery. specified charger. Do not connect positive and Do not subject the charger to Do not let your skin touch the negative electrodes or touch...
Page 7
*L'image de manuel d'instruction est seulement pour la référence, s'il vous plaît sous réserve de l'objet physique...
Page 8
1. Ajustez les vis supérieures et 2. Installez le riser de poignée 3. Ajuster la position de l'écrou latérales pour faire pivoter la colonne montante directement devant 4. Monter la fourche avant sur le 5. Serrer les écrous gauche et droite 6 installer les feux et les garde - boue roulement de la roue avant comme indiqué...
Page 9
Ouvrir le verrouillage Retirer la batterie dans le de la batterie sens de la flèche...
Page 12
*Die Abbildungen in der Bedienungsanleitung dienen nur als Referenz. Bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt für die Genauigkeit...
Page 13
1. Stellen Sie die oberen und seitlichen 2. Lenkerhalter installieren 3. Stellen Sie die Mutternposition ein Schrauben so ein, dass sich der Steiger gerade nach vorne dreht 4. Installieren Sie die vordere Gabel 5. Ziehen Sie die linken und rechten 6 Installieren Sie die Lichter und Kotflügel auf das vordere Radlager Muttern wie gezeigt...
Page 14
Öffnen Sie das Batterieschloss Entfernen Sie die Batterie in Pfeilrichtung...
Page 17
*Le immagini nel manuale di istruzioni sono solo per riferimento. Si prega di fare riferimento al prodotto effettivo per la precisione...
Page 18
1. Regolare le viti superiori e laterali 2. Installare il sollevatore maniglia 3. Regolare la posizione del dado per ruotare il riser dritto in avanti 4. Installare la forcella anteriore sul 5. Stringere i dadi sinistro e destro 6. Installare le luci dell'automobile e cuscinetto della ruota anteriore come mostrato in figura parafanghi...
Page 19
Apri il blocco della batteria Rimuovere la batteria nella direzione della freccia...
Page 22
*Las imágenes de las instrucciones son solo para referencia, por favor, prevalecerá el objeto físico.
Page 23
1. ajuste los tornillos superiores y 2. instale el tubo vertical de la manija 3. ajuste la posición de la tuerca laterales para que el tubo vertical gire hacia adelante 4. instale la horquilla delantera en el 5. apriete las tuercas izquierda y 6 instalar luces y guardabarros rodamiento de la rueda delantera derecha como se muestra en la...
Page 24
Abrir la cerradura de Quitar la batería en la la batería dirección de la flecha...