Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG09968
Version: 02/2024
IAN 445268_2307

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rocktrail HG09968

  • Page 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09968 Version: 02/2024 IAN 445268_2307...
  • Page 2 BOLLERWAGEN BOLLERWAGEN Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise CHARIOT DE TRANSPORT Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité CARRELLO Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza IAN 445268_2307...
  • Page 3 DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina...
  • Page 6 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.
  • Page 10 Einleitung ..............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 11 ˜ Technische Daten Legende der verwendeten Piktogramme Maße: ca. 98 x 49 x 115 cm (L x B x H) Ladefläche: ca. 92 x 48 x 36 cm (L x B x H) Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Packmaß: ca. 77 x 20 x 33 cm Max.
  • Page 12 Das Produkt darf nur von Erwachsenen 2. Stecken Sie dann den Klettriemen in die   verwendet werden. Schnalle. Beladen Sie das Produkt nie mit mehr 3. Schieben Sie den Klettriemen durch eine   als 50 kg. weitere Stange. 4. Befestigen Sie zuletzt die Klettverschlüsse, Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe  ...
  • Page 13 ˜ Garantie 2. Ziehen Sie die Sicherungskappe von der Griffstange (s. Abb. F1), drehen Sie die Das Produkt wurde nach strengen Befestigungsvorrichtung in Richtung der Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Griffstange und klappen Sie den oberen Teil Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von der Griffstange herunter.
  • Page 14 Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
  • Page 15 Introduction ............. Page 11 Utilisation prévue .
  • Page 16 Liste des pictogrammes utilisés Notes générales de sécurité Informations de sécurité Instructions d'utilisation VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI. CONSERVEZ TOUTES DES NOTES CHARIOT DE TRANSPORT DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SÛR POUR TOUTE RÉFÉRENCE ˜ Introduction ULTÉRIEURE ! LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS CONSTITUE UN DANGER Nous vous félicitons pour l‘achat de votre POUR VOUS ET VOTRE ENFANT.
  • Page 17 5. Déployez la poignée devant le chariot (voir AVERTISSEMENT ! Ne l’utilisez   Fig. D1), tournez le capuchon de verrouillage pas pour transporter des personnes ou des vers la partie inférieure de l'arbre de la animaux. Ceci peut entraîner des blessures et/ poignée.
  • Page 18 3. Retirez la bande velcro des arbres des roues Si le produit présente un défaut de matériau ou avant et arrière, puis tirez la bande au milieu de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date du chariot pliant (voir Fig. G). d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à...
  • Page 19 ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Suisse Tél.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch 14 FR/CH...
  • Page 20 Introduzione ............Pagina 16 Destinazione d'uso .
  • Page 21 ˜ Specifiche tecniche Elenco dei simboli utilizzati Dimensioni: 98 x 49 x 115 cm circa Avvertenza di sicurezza (L × l × H) Istruzioni per l'uso Dimensioni della piattaforma: 92 x 48 x 36 cm circa CARRELLO (L × l × H) Dimensioni ˜...
  • Page 22 4. Fissare la fascia con chiusura a strappo come AVVERTENZA! Non lasciare i bambini   illustrato in Fig. C per evitare che cada per senza supervisione. Il prodotto non è una terra. struttura di arrampicata né un giocattolo. 1. Per prima cosa, far passare la fascia con la Assicurarsi che nessuna persona, in particolare fibbia intorno alla gamba del carrello.
  • Page 23 2. Sollevare il cappuccio di bloccaggio dalla Questo prodotto è garantito per 3 anni con parte inferiore dell'impugnatura (Fig. F1), decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia ruotarlo e piegare la parte superiore decorre dalla data d’acquisto. Conservare lo dell'impugnatura verso il basso. scontrino originale in un posto sicuro perché...
  • Page 24 Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato. ˜ Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it...