Télécharger Imprimer la page

CONFORAMA INSTA 22SA3410 Instructions De Montage page 14

Publicité

14
R - x1
FRANCAIS: Pour votre securité il est impératif de xer votre meuble au mur.
Pour cela tous les meubles hauts disposent d'un dispositif d' accrochage, disponible à
l'intérieure de votre colis.
Si tel n' est pas le cas, veuillez en faire la demande auprès de votre revendeur.
Cela empêche toute chute accidentelle du meuble.
ENGLISH: For your safety it is compulsory to x your furniture to the wall.
For this reason, all the high cabinets have a hanging system, available inside
your package.
If this is not the case, please contact your reseller.
This prevents any accidental falling of the furniture.
DEUTSCH: Zu Ihre Sicherheit muss Ihre Möbel an der Wand befestigt.
Aus diesem Grund verfügen alle Hochschränke über eine Aufhängevorrichtung, die in der
verpackung steht.
Falls nicht, bitte verwenden sie sich an ihren Händler.
Es vermeidet jede zufâllig fallen.
INSTA BIBLIOTHEQUE 1PO N°07
14
FRANCAIS
IMPORTANT: La vis fournie avec le
dispositif anti-bascule est destinée à
xer le dispositif dans le meuble.
Pour la xation au mur, compléter
par une vis adaptée au support mural.
En cas de doute, contacter un
magasin de bricolage.
ENGLISH
IMPORTANT: The screw supplied
together with the anti-topple bracket
is to be used only for xing the
anti-topple bracket to the furniture.
In addition to this, you will need to
choose a screw or tting which is
suitable for securing the bracket to
the kind of walls you have. If you are
unsure about what type of screw to
use contact your local hardware store.
DEUTSCH
WICHTIG: Die dem kippschutz
beigefügten schrauben sind
ausschlieblich für die befestigung
des kippschutzes am möbelstück
vorgesehen. Für die befestigung des
kippschutzes an der wand benötigen
sie zusätzlich shrauben oder
beschläge, die zur bescha enheit der
wand passen. Falls sie nicht sicher
sind, welche art von schrauben
geeignet sind, wenden sie sich bitte
an den fachhandel.

Publicité

loading