Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO
Descrizione/Description
Supporto laterale - Lateral support - Untere Halterung
1
Support latéral - Soporte lateral - Suporte lateral
Supporto anteriore - Front support -Support avant
2
Vordere Unterstützung - Soporte frontal - Suporte frontal
Supporto posteriore - Rear support - Hintere Unterstützung
3
Support arrière - Soporte trasero - Suporte traseiro
Piastra Centrale - Central plate - Platine centrale
4
Parrilla Central - Platte - Base Central
Vite - Screw - Vis - Schraube
5
Tornillo – Parafuso
Vite - Screw - Vis - Schraube
6
Tornillo – Parafuso
Vite - Screw - Vis - Schraube
7
Tornillo – Parafuso
Rondella spaccata - Split washer
8
Scheibe - Rondelle fendue
Arandela seccionada - Arruela Dentada
Rondella - Washer - Rondelle - Scheibe
9
Arandela – Arruela
Distanziale - Spacer - Entretoise
10
Distanzstueck - Distanciador - Espaçador
Distanziale - Spacer - Entretoise
11
Distanzstueck - Distanciador - Espaçador
Distanziale - Spacer - Entretoise
12
Distanzstueck - Distanciador - Espaçador
Dado - Bolt - Ecrou
13
Mutter - Tuerca – Porca
Tappo - Cap - Fiche - Stecker
14
Tappo - Cap - Fiche - Stecker
15
16
Componenti Originali - Original Parts
17
Parties Originales - Original Bauteile
Componentes Originales - Componentes Originais
Particolari Inclusi Nel Kit Viteria Della Piastra
Components Included In The Fitting Kit Of The Plate
Pièces Inclues Dans Le Kit De Vis De La Platine
18
Die Einzelnen Teile Sind Bei Montagekit Der Platte Enthalten
Despieces Incluidos En El Kit De Anclajes De La Parrilla
Explodiu Incluído No Kit As Âncoras Da Grelha
IT_Nel caso in cui sulle viti originali sia presente del frenafiletti, ripristinarlo durante il montaggio dell'accessorio.
EN_ If there is threadlocker on the original screws, use threadlocker when mounting the accessory.
DE_ Falls sich auf den Originalschrauben Schraubensicherungsklebstoff befand, sollte dieser auch bei der Montage des Zubehörs wieder aufgetragen werden
FR_ Si du frein filet est présent sur les vis d'origine, l'appliquer également lors du montage de l'accessoire
ES_ En caso de que el fijador de roscas se encuentre presente en los tornillos originales, colocarlo nuevamente en el montaje del accesorio
PT_ Se houver trava rosca nos parafusos originais, inserir novamente durante a montagem do acessório
©Copyright 15/07/2024LF-Rev00
SR6126 - KR6126
Enchufe – Capa
Enchufe – Capa
MOUSSE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Caratteristiche/Features
-
-
-
-
M8x75 TBEI
M8x50 TBEI
M8x30 TBEIFH
Foro Ø8mm
Foro Ø8mm
Ø12x12 Foro 8,5mm
Ø16x50 Foro 8,5mm
Ø18x24 Foro 8,5mm
Dado Autobloccante Flangiato M8
(H9,5mm)
-
-
-
-
-
Codice/Code
Quantità/Quantity
SR6126DXV
2(Right; Left)
SR6126SXV
GL5769DXV
2(Right; Left)
GL5769SXV
GL5770DXV
2(Right; Left)
GL57770XV
1
GL5771V
2
875TBEI
2
850TBEI
12
830TBEIFH
4
Z1060
4
8RON
12
C12L12F8,5T
2
C16L50F8,5T
2
C18L24F8,5T
12
8DADIFN
12
13COP
4
6TAP
2
Z9659
-
-
-
-
1/4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kappa SR6126

  • Page 1 SR6126 - KR6126 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO N° Descrizione/Description Caratteristiche/Features Codice/Code Quantità/Quantity Supporto laterale - Lateral support - Untere Halterung SR6126DXV 2(Right; Left) Support latéral - Soporte lateral - Suporte lateral...
  • Page 2 SR6126 - KR6126 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO GL5769DXV/GL5769SXV GL5770DXV/GL5770SXV GL5771V SR6126DXV/SR6126SXV Hole Ø8mm Hole Ø8mm Hole Ø8,5mm/ External Ø12mm/ H.12mm M8x50mm M8x30mm M8x75mm Hole Ø8,5mm/ Hole Ø8,5mm/ External Ø16mm/...
  • Page 3 SR6126 - KR6126 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO REMOVE MOUNT TIGHTENING TORQUE 24Nm TIGHTENING TORQUE 24Nm TIGHTENING TORQUE 20Nm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG ©Copyright 15/07/2024LF-Rev00...
  • Page 4 SR6126 - KR6126 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO ITA - Attenzione: Serrando le viti N°7 il supporto tubolare N°1 si dovrà deformare leggermente. ENG - Attention: By tightening screws N°7 the tubular support N ° 1 will have to deform slightly.

Ce manuel est également adapté pour:

Kr6126