Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wallbox selected by Volvo Cars
Mode d'emploi - Francais

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Volvo Cars Wallbox selected

  • Page 1 Wallbox selected by Volvo Cars Mode d'emploi - Francais...
  • Page 2 Droit d’auteur et marques commerciales Copyright 2024 eSystems MTG GmbH Tous droits réservés. Sous réserve de possibilités de livraison et de modifications techniques. Tous les noms de matériels et de logiciels utilisés sont des noms commerciaux et/ou des marques déposées des sociétés respectives. Édition : 03/2024 Révision : 3.0...
  • Page 3 Sommaire 1 Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Concept de la documentation et groupe cible 1.3 Droit d’auteur 1.4 Mentions légales 1.5 Moyens d’expression 2 Sécurité 2.1 Symboles de sécurité 2.2 Utilisation conforme à l’usage prévu 2.3 Consignes de sécurité relatives à l’utilisation 3 Aperçu du produit 3.1 Structure 3.2 Fonctions...
  • Page 4 Sommaire 6.2.3 Client de réseau Wi-Fi 6.2.4 LTE 6.3 Authentification Wallbox à la 7 Fonctionnement 7.1 Connexion/déconnexion 7.2 Informations de l’aperçu 7.3 Recharge du véhicule 7.3.1 Démarrage de la charge 7.3.2 Recharge par puce RFID 7.3.3 Mise en pause de la charge 7.3.4 Arrêt de la charge 7.3.5 Configuration de la connexion PLC au véhicule 7.3.6 Informations et paramètres de charge...
  • Page 5 Sommaire 7.9.8 Activation/désactivation de la surveillance de la mise à la terre 7.9.9 Affichage de l’état du compteur électrique 7.10 Redémarrage de la Wallbox 7.11 Rétablissement des paramètres d’usine(Factory-Reset) 7.12 Mise à jour le logiciel 7.12.1 Informations sur les mises à jour logicielles 7.12.2 Mise à...
  • Page 6 1  Introduction Introduction Utilisation prévue La Wallbox selected by Volvo Cars est une Wallbox dotée d’une connectivité réseau. Elle sert à recharger les véhicules électriques qui répondent aux nor- mes et directives généralement en vigueur pour les véhicules électriques. Elle est conçue pour une utilisation à un emplacement fixe à l’intérieur et à...
  • Page 7 1  Introduction Type de Sommaire Groupe cible mode d’emploi Instructions Décrit l’installation méca- Électriciens qualifiés et entre- de montage nique et électrique de la Wall- prises spécialisées agréées par box. Seul un personnel l’exploitant du réseau, qui ont d’installation qualifié est autorisé à effec- été...
  • Page 8 1  Introduction Mentions légales Remarques sur l'utilisation de l'application en ligne Remarque Les conditions d'utilisation de l'application en ligne et de traitement des données personnelles figurent dans les conditions d'utilisation de l'application en ligne. Conformité à la loi allemande sur l’étalonnage (pertinent uni- quement pour l'Allemagne) Le fabricant appose son sceau lors de la production de compteurs conformes à...
  • Page 9 1  Introduction Moyens d’expression Les moyens d’expression suivants sont utilisés : Moyen Signification d’expression Police en caractères en gras Textes de l’application en ligne dans le corps de texte Police bleue en italique Renvoi vers un sujet connexe. Indications pratiques à suivre. Les indications pratiques sont numérotées lor- sque plusieurs étapes se suivent.
  • Page 10 2  Sécurité Sécurité Symboles de sécurité Dans ce mode d’emploi, des avertissements précèdent une série d’actions qui présentent un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. Les mesures de sécurité décrites doivent être appliquées. Structure des avertissements MOT-CLÉ Cause du danger Solution Action 1 Action 2...
  • Page 11 Utilisation conforme à l’usage prévu La Wallbox selected by Volvo Cars est une Wallbox dotée d’une connectivité réseau. Elle sert à recharger les véhicules électriques qui répondent aux normes et directives généralement en vigueur pour les véhicules électriques.
  • Page 12 2  Sécurité Ne pas déposer d’objets sur la Wallbox. Éviter tout contact de la Wallbox avec des liquides. Lire attentivement le mode d’emploi dans son intégralité et respecter et suivre les avertissements. Respecter les restrictions et les directives spécifiques au pays. Conserver le mode d’emploi à...
  • Page 13 3  Aperçu du produit Aperçu du produit Structure La Wallbox selected by Volvo Cars se compose des éléments suivants : Fig. 1: Structure (variantes avec câble de recharge fixe) Boîtier Enjoliveur Panneau avant Compteur électrique (en option) Câble de recharge...
  • Page 14 3  Aperçu du produit Fig. 2: Structure (variante avec prise) Boîtier Enjoliveur Panneau avant Compteur électrique (en option) Prise de courant de type 2 Remarque Pour connaître les informations figurant sur le panneau avant, voir Panneau avant. Fonctions Remarque Pour savoir s’il est possible de basculer du mode monophasé au mode tri- phasé...
  • Page 15 3  Aperçu du produit La Wallbox selected by Volvo Cars CA est dotée d’une connectivité réseau et per- met d’utiliser les fonctions suivantes : Fonction Description Fonctions de recharge Smart-Charging basé sur la norme ISO 15118 intelligente EEBUS Interfaces de com- Application en ligne mande à...
  • Page 16 3  Aperçu du produit Fonction Description Mise à jour Over The Air (réception et transmission à distance) via un serveur de téléchargement spé- cial Plaque signalétique Fig. 3: Plaque signalétique (exemple) Fabricant Nom du modèle Numéro de référence Numéro de série Date de fabrication État du matériel Version logicielle...
  • Page 17 3  Aperçu du produit Dispositif de surveillance du courant continu de défaut (RCD-DD) Protection contre les corps étrangers (indice de protection IP) Température ambiante Pour connaître les méthodes d’élimination, voir également Élimination Avertissement d'utilisation inappropriée : danger de tension électrique Informations de conformité de la Wallbox à la loi sur l'étalonnage Plage de courant nominal du compteur d'électricité...
  • Page 18 3  Aperçu du produit Composants Qté Rondelle d’étanchéité autocollante Rondelle ISO 7089 - 8,4 Écrou hexagonal M8 x 9,5 Presse-étoupe (pas pour la variante avec prise) Écrou pour presse-étoupe M25 x 1,5 (pas pour la variante avec prise) Gaine thermorétractable Serre-câble Vis 4 x 17 (pas pour la variante avec prise) Vis 5 x 22 (pour la variante avec câble de recharge fixe) Vis 5 x 22 (pour la variante avec prise) Vis 4 x 13...
  • Page 19 3  Aperçu du produit Information Signification Wi-Fi SSID Identifiant SSID du réseau Wi-Fi de la Wallbox. Par défaut, l’identifiant du réseau Wi-Fi se compose d’une série de chiffres spécifiques à l’appareil. L’utilisateur peut les modifier dans l’application en ligne. Wi-Fi PSK Clé...
  • Page 20 3  Aperçu du produit Application en ligne de la Wallbox L’application en ligne se compose des éléments suivants : Fig. 4: Structure de l’application en ligne Navigation à 2 niveaux Vue comportant les informations ou possibilités de configuration Barre de titre avec les informations de connexion...
  • Page 21 4  Panneau avant Panneau avant Panneau avant L’illustration suivante donne un aperçu des éléments d’affichage et des com- mandes du panneau avant : Fig. 5: Aperçu du panneau avant (à gauche : variante avec un câble de recharge connecté en per- manence et à droite : variante avec prise) LED de connexion réseau Capteur de luminosité...
  • Page 22 4  Panneau avant Éléments d’affichage et commandes Les LED suivantes sont disponibles sur le panneau avant. Voir également Pan- neau avant. Elles affichent les informations suivantes : Type Couleur Signification d’information État de charge Blanche, continue Aucun véhicule n’est branché ou le véhicule n’a pas encore été...
  • Page 23 4  Panneau avant Type Couleur Signification d’information État de fonc- Pour des informations plus tionnement/de détaillées, voir Catégories défaut d’erreurs. Blanche, continue La Wallbox est prête à fonc- tionner (état standard). Blanche, clignotante La mise à jour logicielle est dis- ponible.
  • Page 24 4  Panneau avant Type Couleur Signification d’information Connexion clou- Verte, continue Connexion cloud/back-end Une d/backend connexion au serveur backend via OCPP est active. Dans la variante selon la législation alle- mande sur l'étalonnage, la recharge publique est éga- lement configurée selon la législation allemande sur l'étalonnage.
  • Page 25 4  Panneau avant Utilisation Signification Appuyer sur la touche Redémarrage de la Wallbox (réinitialisation lors pendant 8 secondes. de la mise sous tension) Appuyer brièvement sur Fin du mode d’économie d’énergie la touche. Capteur RFID Le capteur RFID permet d’effectuer les opérations de lecture et d’écriture sui- vantes à...
  • Page 26 5  Montage et installation Montage et installation Plus d’informations Pour des informations détaillées sur le montage et l’installation de la Wallbox, voir les instructions de montage et d’installation. Mise en place du cadenas/apposition de scellés (en option) 1. Retirer l’enjoliveur : desserrer la vis (4x13) pour fixer l’enjoliveur par le bas.
  • Page 27 5  Montage et installation 2. Décrocher le boîtier (1) et libérer l’enjoliveur des crochets de verrouillage en haut (2). 3. Retirer le cadenas/les scellés du crochet ou les fixer au crochet.
  • Page 28 6  Mise en service et configuration Mise en service et configuration Rôles des utilisateurs Pour les réglages lors de l’installation de la Wallbox et les réglages système de la Wallbox, une connexion en tant que service user est nécessaire. Ces rég- lages sont indiqués par la mention « Réservé...
  • Page 29 6  Mise en service et configuration Remarque Si l’application en ligne ne s’ouvre pas, saisir l’adresse IP 10.0.2.1 de la Wall- box au lieu du nom d’hôte dans le navigateur web. Pour une connexion Ether- net, voir Ethernet. 8. Sélectionner le rôle d’utilisateur standard user. Remarque Seul le service user peut effectuer des réglages système.
  • Page 30 6  Mise en service et configuration Adresse IPV4, Masque de sous-réseau IPV4, Passerelle IPV4 7. Pour configurer une adresse IPv6, saisir les informations suivantes : Adresse IPV6, Longueur du préfixe IPV6, Passerelle IPV6 8. Le cas échéant, modifier le nom d’hôte de la Wallbox et l’Adresse du serveur DNS prédéfinie. 9.
  • Page 31 6  Mise en service et configuration 1. Connexion à un point d’accès du réseau Wi-Fi 1. Garder la lettre contenant les informations de connexion à portée de main. Voir Informations de connexion. 2. Sur le terminal mobile, rechercher la liste des périphériques sans fils dis- ponibles.
  • Page 32 6  Mise en service et configuration connexion (mot de passe et nom d’hôte), en particulier pour le mot de passe. 2. Se connecter à l’application en ligne. 3. Dans la navigation, sélectionner l’option Connexions, Point d’accès. La vue Point d’accès s’affiche. 4.
  • Page 33 6  Mise en service et configuration 1. Se connecter à l’application en ligne. 2. Dans la navigation, sélectionner l’option Connexions, Wi-Fi. La vue Con- nexion Wi-Fi s’affiche avec tous les réseaux Wi-Fi disponibles classés en fonction de l’intensité du signal. 3.
  • Page 34 6  Mise en service et configuration 4. Si l’état Code PIN requis s’affiche pour la carte SIM, sélectionner la flèche à droite, saisir le code PIN demandé et cliquer sur Envoyer le code PIN pour confirmer. Les informations suivantes s’affichent : Intensité du signal de la connexion LTE représentée sous forme de barres Connexion au réseau : nom du réseau connecté...
  • Page 35 6  Mise en service et configuration Une fois la connexion réussie, l’Aperçu de la Wallbox s’affiche et présente de manière compacte les principaux états de fonctionnement et les valeurs de mes- ure. Voir également Informations de l’aperçu. Remarque La Wallbox doit être configurée lors de la première connexion ou au moment de la connexion après la réinitialisation des paramètres d’usine (Factory-Reset).
  • Page 36 7  Fonctionnement Fonctionnement Connexion/déconnexion Remarque Dans le cadre d’une utilisation quotidienne, utiliser si possible le rôle stan- dard user afin d’éviter toute modification involontaire des réglages système. Remarque Lors de l’ouverture de l’application en ligne, le navigateur web peut afficher un avertissement indiquant que la page présente un risque de sécurité...
  • Page 37 7  Fonctionnement Déconnexion de l’application en ligne Sélectionner l’icône du profil utilisateur dans la barre de titre. L’écran de déconnexion s’affiche Sélectionner Se déconnecter. L’écran de connexion s’affiche. Remarque En l’absence de communication avec la Wallbox via l’application en ligne ou le panneau avant pendant plus de 20 minutes, l’utilisateur est automatiquement déconnecté.
  • Page 38 7  Fonctionnement Données d’appareil du compteur électrique : Fabricant/type, État, Version matérielle, Version logicielle, Numéro de série, Date d’étalonnage, Heures de fonctionnement, Relevé du compteur Uniquement pour la variante conforme à la législation allemande sur l’étalonnage : Le QR code du compteur électrique s’affiche sous Clé publi- que (Public-Key).
  • Page 39 7  Fonctionnement Remarque Si le protocole OCPP est activé et qu’une connexion a été établie au serveur backend utilisant le protocole OCPP, l’autorisation de charge est toujours donnée par le serveur backend utilisant le protocole OCPP. Lorsque OCPP est activé, la recharge gratuite (Free-Charging) de la Wallbox est désactivée. Particularité : le CPO peut continuer à...
  • Page 40 7  Fonctionnement Autorisation Description Conditions préalables Autocharge Les véhicules inté- Le véhicule prend en charge une grant une com- communication étendue qui est munication étendue activée sur celui-ci. selon ISO 15118 peu- La connexion PLC au véhicule est vent s’authentifier activée pour la Wallbox. d’eux-mêmes sur la Véhicule enregistré...
  • Page 41 7  Fonctionnement DANGER Risque de blessure due au capteur RFID pour les personnes portant un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur Si vous portez un stimulateur cardiaque, tenez-vous au minimum à 60 cm du capteur RFID situé sur le panneau avant. Si vous portez un défibrillateur, tenez-vous au minimum à 40 cm du capteur RFID situé...
  • Page 42 7  Fonctionnement 7.3.4 Arrêt de la charge La session de recharge s’arrête automatiquement lorsque la batterie du véhi- cule est complètement chargée. Interruption la session de recharge En outre, l’utilisateur a la possibilité d’interrompre une session de recharge en procédant comme suit : Dans la navigation de l’application en ligne, sélectionner l’option Aperçu, Arrêter la session de recharge pour y mettre un terme.
  • Page 43 7  Fonctionnement Se connecter à l’application en ligne. Dans la navigation, sélectionner l’option Connexions, PLC. La vue Véhi- cule avec fonction de recharge avancée (PLC) s’affiche. Activer/désactiver la connexion PLC au véhicule. 7.3.6 Informations et paramètres de charge Paramétrage de l’intensité maximale 1.
  • Page 44 7  Fonctionnement Remarque Veuillez noter qu'une liaison symétrique du réseau doit être garantie en mode monophasé. Les exigences concernant les dispositions relatives aux charges déséquilibrées sont détaillées dans les exigences spécifiques à chaque pays. La limitation du courant de charge peut être réglée directement dans le véhi- cule, ou à...
  • Page 45 7  Fonctionnement Activation/désactivation de Free-Charging (recharge sans authentification) Uniquement pour le service user Free-Charging permet de recharger le véhicule sans autorisation locale ou auto- risation du serveur backend. 1. Dans la navigation, sélectionner l’option Gestion du véhicule, Liste blan- che. La vue Liste blanche locale s’ouvre. 2.
  • Page 46 7  Fonctionnement 1. Dans la navigation, sélectionner l’option Gestion du véhicule, Liste blanche. La vue Liste blanche locale s’affiche. 2. Sélectionner Ajouter une puce RFID. La vue Configuration de la puce RFID s’affiche. 3. Placer la puce RFID contre le capteur RFID situé sur le panneau avant de la Wallbox et sélectionner Lire la puce RFID.
  • Page 47 7  Fonctionnement 3. Modifier le nom dans le champ Désignation de la puce RFID et cliquer sur Enregistrer pour confirmer. 7.6.3 Suppression de la puce RFID de la liste blanche 1. Dans la navigation, sélectionner l’option Gestion du véhicule, Liste blan- che. La vue Liste blanche locale s’affiche. 2.
  • Page 48 Gestion Smart-Charging/Smart-Home 7.8.1 Configuration de la Wallbox pour un système intelligent de gestion de l’énergie domestique via l’interface EEBUS Remarque La Wallbox selected by Volvo Cars prend en charge les systèmes de gestion de l’énergie domestique (HEMS) compatibles avec l’interface EEBUS.
  • Page 49 7  Fonctionnement Affichage des périphériques compatibles EEBUS/HEMS Dans la navigation, sélectionner l’option Connexions, HEMS EEBUS. La vue HEMS EEBUS s’affiche avec tous les périphériques/HEMS compatibles EEBUS. Remarque Il est possible que d’autres périphériques compatibles EEBUS soient dis- ponibles en plus de l’HEMS. Les informations suivantes s’affichent : Sous Périphériques EEBUS jumelés : périphériques EEBUS jumelés avec la Wallbox, s’ils sont disponibles Sous Périphériques EEBUS détectés : Liste de tous les...
  • Page 50 7  Fonctionnement Déconnexion de l’HEMS 1. Dans la navigation, sélectionner l’option Connexions, HEMS EEBUS. 2. Dans la vue HEMS EEBUS, sous Périphériques EEBUS jumelés, sélec- tionner le HEMS qui doit être déconnecté de la Wallbox à l’aide de la flèche à droite de celui-ci. 3.
  • Page 51 7  Fonctionnement 3. Régler la luminosité à l’aide du curseur. En cas de réglage manuel : la luminosité est constamment réglée sur la valeur sélectionnée, indépendamment des mesures du capteur de lumi- nosité. En cas de réglage automatique : la plage de luminosité peut être réglée à l’aide de deux curseurs indépendants.
  • Page 52 7  Fonctionnement Remarque Veiller à orthographier correctement le code PUK. En cas de saisie erronée à cinq reprises, la prochaine tentative n’est possible qu’après un certain délai. Une fois le code PUK saisi correctement, l’Aperçu de la Wallbox s’affiche. Voir également Informations de l’aperçu.
  • Page 53 7  Fonctionnement Type de réglage système Informations disponibles Plaque signalétique élec- tronique Plaque signalétique élec- Marque tronique Numéro de référence Numéro de série État du matériel Versions logicielles Version de l’offre groupée Version logicielle PWR : version logicielle du contrôleur de puissance Version logicielle COM : version logicielle du contrôleur de communication (Comm-Controller)
  • Page 54 7  Fonctionnement Remarque Cette fonctionnalité n'est disponible que pour la variante de la Wallbox dotée d’une prise 1. Dans la navigation, sélectionner l’option Réglages de la Wallbox, Prise. L’État du verrouillage est indiqué sur la vue Prise. Les états suivants sont possibles : Non disponible Déverrouillé...
  • Page 55 7  Fonctionnement 7.9.9 Affichage de l’état du compteur électrique Dans la navigation, sélectionner l’option Réglages de la Wallbox, Comp- teur électrique. La vue État du compteur électrique s’affiche. Les données suivantes du compteur électrique s’affichent sous Données d’appareil : Fabricant/type Statut : Activé...
  • Page 56 7  Fonctionnement Remarque Si un véhicule est connecté, la couleur de la DEL d’état de charge peut être différente. 7.11 Rétablissement des paramètres d’usine (Factory-Reset) Uniquement pour le service user Remarque À l’exception de l’indicatif du pays, tous les paramètres sont réinitialisés aux paramètres d’usine, notamment les listes blanches.
  • Page 57 7  Fonctionnement Pendant la mise à jour du logiciel, toutes les LED s'allument en rouge pen- dant un moment. Mises à jour de sécurité Une connexion Internet au réseau local est nécessaire pour obtenir des infor- mations sur les mises à jour de sécurité et pouvoir les installer sur la Wallbox. Par ailleurs, il est également possible d’installer une mise à...
  • Page 58 7  Fonctionnement Les informations suivantes sont affichées sous Dernière mise à jour du système : Date de la dernière mise à jour logicielle, avec le numéro de version Statut : logiciel téléchargé pour la mise à jour, mise à jour logicielle en cours, mise à...
  • Page 59 7  Fonctionnement Lors de l’installation d’une mise à jour logicielle, les informations suivantes s’affichent : Dans la vue Mise à jour logicielle de l’application en ligne, une barre de progression des mises à jour logicielles en cours d’installation s’affiche. Sur le panneau avant de la Wallbox, la LED d’état de fonc- tionnement/d’erreur émet des impulsions en blanc.
  • Page 60 8  Service et nettoyage Service et nettoyage Réalisation de contrôles périodiques AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de qualification insuffisante du personnel Cela peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels. Seul le personnel formé et dûment qualifié est habilité à intervenir sur la Wallbox.
  • Page 61 8  Service et nettoyage Composants Type de contrôle Intervalle À réaliser par de con- trôle Câble de rech- Répéter les mesures Une fois par Électricien qualifié arge, Wallbox et les contrôles con- formément aux réglementations locales (p. ex. en Allemagne, con- formément à...
  • Page 62 8  Service et nettoyage Préparation du contrôle conformément à la législation allemande sur l’étalonnage Remarque Ces informations concernent uniquement la variante de la Wallbox conforme à la loi allemande sur l'étalonnage. Nettoyer la Wallbox pour l’étalonnage. Contacter et engager les prestataires assurant des contrôles de con- formité...
  • Page 63 9  Dépannage Dépannage Réalisation d’un autotest Après chaque démarrage, la Wallbox effectue automatiquement un autotest de ses composants. De plus, le dispositif de surveillance du courant continu de défaut est contrôlé avant chaque session de recharge (RDC-DD). Si une erreur est détectée lors de l’autotest, elle est inscrite sur la liste d’erreurs.
  • Page 64 9  Dépannage Remarque Si toutes les LED du panneau avant sont rouges, cela signifie que la com- mande des LED de la Wallbox est en panne et qu’il y a une erreur fatale est survenue par ailleurs. L’action nécessaire pour corriger l’erreur s’affiche alors dans l’application en ligne.
  • Page 65 9  Dépannage 9.2.1 Correction des erreurs ATTENTION Dommages matériels en cas de correction des erreurs Si, après avoir suivi comme il se doit les conseils relatifs à la correction des erreurs, l’erreur n’est toujours corrigée, cela signifie que la Wallbox est défec- tueuse.
  • Page 66 9  Dépannage Appuyer sur la touche du panneau avant et la maintenir enfoncée pen- dant au moins 8 secondes. Autre solution : couper et rétablir l’alimentation de la Wallbox. Après le redémarrage, la LED d’état de fonctionnement/de défaut doit s’allumer en blanc, et la liste d’erreurs doit être vide. 3.
  • Page 67 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100003 Fatale Erreur d’autotest de Appuyer sur la touche l’alimentation du contrôleur du panneau avant pen- de puissance dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter l’assistance.
  • Page 68 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100010 Fatale Erreur logicielle interne du Appuyer sur la touche contrôleur de puissance du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter l’assistance.
  • Page 69 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100025 Non cri- La compensation de tempéra- Appuyer sur la touche tique ture des DEL est défaillante. du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Il est toujours possible de faire fonctionner la Wallbox, mais la cou-...
  • Page 70 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100028 Fatale Mémoire eMMC défectueuse Appuyer sur la touche de la carte de com- du panneau avant pen- munication dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter l’assistance.
  • Page 71 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100101 Fatale Courant de fuite (CC) Des courants de fuite détecté peuvent apparaître lors de la session de recharge. Ils sont ensuite détectés et coupés par la Wallbox par précaution. Ils peuvent également être dus à...
  • Page 72 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100103 Fatale L'auto-test du dispositif de Appuyer sur la touche surveillance du courant con- du panneau avant pen- tinu de défaut a échoué dant au moins (RCD-DD) 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter...
  • Page 73 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100106 Fatale État improbable du relais de Appuyer sur la touche charge 1 du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter l’assistance.
  • Page 74 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x100120 Fatale Verrouillage incorrect de la Appuyer sur la touche fiche du véhicule branchée du panneau avant pen- sur la prise de courant dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter...
  • Page 75 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300000 Non cri- Échec de l’autotest du Appuyer sur la touche tique module de réseau Wi-Fi du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, utiliser une connexion Ethernet ou...
  • Page 76 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300003 Non cri- Échec de l’autotest du Appuyer sur la touche tique module PLC du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, c’est que la Wallbox ne peut pas...
  • Page 77 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300006 Fatale Combinaison non autorisée Pour installer un pro- d’une variante matérielle et giciel compatible sur d’un logiciel la Wallbox en effec- tuant une mise à jour logicielle, voir Mise à jour manuelle du logi- ciel.
  • Page 78 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300101 Non cri- Erreur de connexion Ether- Vérifier les câbles, le tique commutateur, la con- figuration réseau et les paramètres de sécurité de l’ordinateur connecté. La Wallbox n’est pas conçue pour une connexion directe avec un autre ordi- nateur (connexion...
  • Page 79 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300201 Non cri- Erreur de connexion ou Par exemple, vérifiez tique d’autorisation LTE à l’aide d’un smart- phone si la puissance du signal de réception offerte par votre four- nisseur sur le réseau LTE est suf- fisante à...
  • Page 80 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300300 Non cri- Module RFID défectueux Appuyer sur la touche tique du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, la seule façon d’autoriser la charge est d’avoir recours à...
  • Page 81 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x300400 Fatale Dysfonctionnement du comp- Vérifier si le délai teur électrique d’étalonnage du comp- teur électrique est dépassé et contacter l’opérateur de bornes de recharge pour qu’il y remédie. Si le délai d’étalonnage n’est pas encore dépassé, appuyer sur la touche...
  • Page 82 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x40100- Non cri- Échec de la tentative La Wallbox n'a pas pu tique d'établissement de la com- établir la com- munication du véhicule via munication avec le véhicule via ISO15118 (HLC). Vérifiez si le véhicule prend en charge et a activé...
  • Page 83 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x40100E Non cri- Erreur véhicule La Wallbox a détecté tique (erreur de correspondance) un véhicule com- patible ISO15118 et a établi une connexion, mais n'a pas pu démarrer le protocole. Vérifiez la con- figuration sur le véhi- cule - cette erreur se produit prin-...
  • Page 84 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x40100F Non cri- Erreur véhicule La Wallbox a détecté tique (erreur de séquence) un véhicule com- patible ISO15118 et a établi une connexion, mais n'a pas pu démarrer le protocole. Vérifiez la con- figuration sur le véhi- cule - cette erreur se produit prin-...
  • Page 85 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401011 Non cri- Erreur véhicule La Wallbox a détecté tique (ID de session non valide) un véhicule com- patible ISO15118 et établi une connexion, mais a trouvé une incompatibilité avec le protocole utilisé.
  • Page 86 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401013 Non cri- Erreur véhicule La Wallbox a détecté tique (mode de paiement invalide) un véhicule com- patible ISO15118 et a établi une connexion, mais n'a pas pu détec- ter un mode de pai- ement approprié.
  • Page 87 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401014 Non cri- Erreur véhicule La Wallbox a détecté tique (sélection de services un véhicule com- patible ISO15118 et établi une connexion, mais a trouvé une incompatibilité avec le protocole utilisé. Véri- fiez la configuration sur le véhicule.
  • Page 88 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401016 Non cri- Plug & Charge (PnC) : La Wallbox a détecté tique Certificat rappelé un véhicule com- patible PnC et a établi une connexion, mais a détecté un certificat qui n’est plus valide. Installez un certificat valide soit localement, soit après avoir con-...
  • Page 89 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401018 Non cri- Plug & Charge (PnC) : Erreur La Wallbox a détecté tique lors du traitement du cer- un véhicule com- tificat patible PnC et a établi une connexion, mais n'a pas pu traiter le certificat.
  • Page 90 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x40101- Non cri- Plug & Charge (PnC) : La Wallbox a détecté tique Erreur lors du traitement du un véhicule com- certificat patible PnC et a établi (challenge non valide) une connexion, mais n'a pas pu traiter le certificat.
  • Page 91 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x40101- Non cri- Erreur véhicule (paramètres La Wallbox a détecté tique de charge erronés) un véhicule com- patible ISO15118 et établi une connexion, mais a trouvé une incompatibilité avec le protocole utilisé. Véri- fiez la configuration sur le véhicule.
  • Page 92 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401020 Non cri- Erreur véhicule La Wallbox a détecté tique (Aucun service de recharge un véhicule com- sélectionné) patible ISO15118 et établi une connexion, mais a trouvé une incompatibilité avec le protocole utilisé.
  • Page 93 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x401026 Non cri- Erreur véhicule Un dépassement du tique (Connexion au véhicule via délai s'est produit sur HLC interrompue) une connexion exi- stante au véhicule via HLC et la Wallbox a basculé...
  • Page 94 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x40102- Non cri- Système de gestion de Vérifier les tique l’énergie : le service de paramètres de tarifs charge à coût optimisé n’est dans la configuration pas disponible. du système de gestion de l’énergie.
  • Page 95 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x402000 Critique Configuration OCPP erronée Vérifier et corriger la configuration de l’OCPP, et contacter l’opérateur de bornes de recharge si le pro- blème persiste. 0x402001 Critique Certificat de connexion OCPP Contacter l’opérateur manquant ou non valide. de bornes de recharge du backend OCPP.
  • Page 96 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x500000 Non cri- Capteur de lumière en panne Appuyer sur la touche tique du panneau avant pen- dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après le redémarrage, il est quand même possible de continuer à...
  • Page 97 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0x500002 Non cri- Dysfonctionnement de la tou- Redémarrer la Wall- tique box en coupant briè- vement l’alimentation secteur. Si l’erreur per- siste après un redé- marrage répété, vérifier l’installation ou contacter l’assistance (dans ce cas, il est impossible de procéder au redé-...
  • Page 98 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xD1210- Critique Erreur de communication Appuyer sur la touche interne du contrôleur de com- du panneau avant pen- munication dant au moins 8 secondes pour redé- marrer la Wallbox. Si l’erreur persiste après un redémarrage répété, contacter l’assistance.
  • Page 99 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xE10202 Critique Surtension sur la phase L1 Faire contrôler l’installation par un électricien qualifié. Il convient en particulier de contrôler l’alimentation élec- trique et, si néces- saire, de la réparer (mesure de la rési- stance aux tensions élevées, contrôle visuel pour vérifier...
  • Page 100 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xE10212 Critique Surtension sur la phase L2 Faire contrôler l’installation par un électricien qualifié. Il convient en particulier de contrôler l’alimentation élec- trique et, si néces- saire, de la réparer (mesure de la rési- stance aux tensions élevées, contrôle visuel pour vérifier...
  • Page 101 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xE10222 Critique Surtension sur la phase L3 Faire contrôler l’installation par un électricien qualifié. Il convient en particulier de contrôler l’alimentation élec- trique et, si néces- saire, de la réparer (mesure de la rési- stance aux tensions élevées, contrôle visuel pour vérifier...
  • Page 102 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xE10231 Critique Courant d’entrée trop élevé Faire contrôler sur la phase L1 l’installation par un électricien qualifié. Il convient en particulier de contrôler l’alimentation élec- trique et, si néces- saire, de la réparer (mesure de la rési- stance aux tensions élevées, contrôle...
  • Page 103 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xE10251 Critique Courant d’entrée trop élevé Faire contrôler sur la phase L3 l’installation par un électricien qualifié. Il convient en particulier de contrôler l’alimentation élec- trique et, si néces- saire, de la réparer (mesure de la rési- stance aux tensions élevées, contrôle...
  • Page 104 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xE10300 Critique Fréquence réseau en dehors En cas de perturbation de la plage autorisée du réseau au niveau du raccordement du bâtiment, la Wallbox ne peut pas être uti- lisée tant que le pro- blème n’a pas été...
  • Page 105 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF000D Fatale Valeur de codage non valide Le câble de recharge pour l’intensité admissible du est défectueux ou ne câble de recharge peut pas être utilisé avec cette Wallbox. Si vous utilisez votre pro- pre câble de recharge, utilisez un autre câble.
  • Page 106 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF0101 Critique Recharge impossible en rai- Attendre que la Wall- son d’une température insuf- box est atteint une fisante température de fonc- (capteur du contrôleur de tionnement suf- puissance) fisante. En cas d’installation à...
  • Page 107 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF0201 Critique Recharge impossible en rai- Attendre que la Wall- son d’une température insuf- box est atteint une fisante température de fonc- (capteur du relais) tionnement suf- fisante. En cas d’installation à l’intérieur, vérifier le réglage de la cli- matisation/du chauf-...
  • Page 108 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF0301 Critique Recharge impossible en rai- Attendre que la Wall- son d’une température insuf- box est atteint une fisante température de fonc- (capteur au niveau de tionnement suf- l’entrée ou à la sortie du fisante.
  • Page 109 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF0401 Critique Recharge impossible en rai- Attendre que la Wall- son d’une température insuf- box est atteint une fisante (capteur dans le température de fonc- chemin de sortie ou à la sor- tionnement suf- tie du relais de charge 2) fisante.
  • Page 110 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF0501 Critique Recharge impossible en rai- Attendre que la Wall- son d’une température insuf- box est atteint une fisante température de fonc- (capteur de la prise) tionnement suf- fisante. En cas d’installation à...
  • Page 111 9  Dépannage Code Catégorie Type d’erreur Actions correctives d’erreur 0xFF0902 Non cri- Réduction du courant de Prévoir une durée de tique charge en raison d’une charge plus longue. température élevée En cas d’installation à (capteur du contrôleur de l’intérieur, vérifier le puissance) réglage de la cli- matisation/du...
  • Page 112 9  Dépannage 1. Appliquer les cinq règles de sécurité indiquées dans l’avertissement afin de s’assurer de l’absence de toute tension. 2. Pour contacter l’assistance, voir les informations au verso de ce mode d’emploi.
  • Page 113 10  Mise hors service et démontage 10 Mise hors service et démontage Plus d’informations Pour des informations détaillées sur la mise hors service et le démontage de la Wallbox, voir les instructions de montage et d’installation. ATTENTION Données sensibles présentes sur la Wallbox Sur l’application en ligne, il est possible de saisir du texte libre et de télécharger des images sur la Wallbox.
  • Page 114 11  Stockage 11 Stockage Nettoyer la Wallbox avant le stockage. Voir Wallbox Nettoyage. Entreposer la Wallbox dans l’emballage d’origine ou dans un autre embal- lage approprié, propre et sec. Respecter la température de stockage autorisée. Pour obtenir des précisions sur la température de stockage autorisée et connaître les autres spécifications liées à...
  • Page 115 12  Élimination 12 Élimination La Wallbox est soumise à la Directive européenne 2012/19/UE rela- tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Élimination de la Wallbox Condition préalable Avant l’élimination de la Wallbox, un électricien qualifié doit couper son alimentation conformément aux instructions et la mettre hors service. Voir « Mise hors service et démontage »...
  • Page 116 13  Caractéristiques techniques 13 Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Variante Wallbox GHO22E202A GHO22E213A GHO22E223A Puissance [kW] Tension du réseau [V] 220 à 240/380 à 415 230/400 Fréquence du réseau 50/60 [Hz] Courant nominal [A] Capacité de charge mode 3 [kW] Courant de charge 3 x 32 mode 3 [A] Alimentation élec-...
  • Page 117 13  Caractéristiques techniques Variante Wallbox GHO22E202A GHO22E213A GHO22E223A Facteur de charge RDF Configuration réseau TT/TN triphasé et monophasé ; IT monophasé Classe de protection Classification CEM Consommation d’énergie [W] - avec mode d’économie d’énergie - sans mode < 7 (véhicule < 8 (véhicule non connecté) d’économie non connecté) d’énergie...
  • Page 118 13  Caractéristiques techniques Variante Wallbox GHO22E202A GHO22E213A GHO22E223A Câble de commande Rigide : 0,2 à 4 externe, zone de pin- cement [mm...
  • Page 119 13  Caractéristiques techniques Conditions ambiantes et de stockage Variante Wallbox GHO22E202A GHO22E213A GHO22E223A Indice de protection IP55 Résistance aux chocs IK10 Degré d’encrassement Mise en place En plein air Emplacement fixe/in- Emplacement fixe terchangeable Utilisation (selon AEVCS DIN EN 61439-7) Aspect extérieur Fixation murale Température ambiante -30 à...
  • Page 120 *x peut remplacer n’importe quelle lettre Pour le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE, voir https://public.evse-manuals.com/volvo/index.html Composition du nom de type de la Wallbox Pour savoir s’il est possible de basculer du mode monophasé au mode tri- phasé...
  • Page 121 14  Termes techniques 14 Termes techniques Courant alternatif Courant continu Charge Point Operator (opérateur de bornes de recharge) Société qui exploite, gère et installe un réseau de stations de recharge EEBUS Interface de communication pour la gestion de l’énergie basée sur l’IoT (Internet of Things) EMSP eMobility Service Provider (fournisseur de services d'e-mobilité)
  • Page 122 14  Termes techniques Protocole Internet ISO15118 Recharge avec communication étendue Réseau Wi-Fi. Réseau local sans fil Évolution à long terme. Norme de téléphonie mobile de 4e génération MODBUS/RTU MODBUS/unité de terminal à distance. Communication entre le comp- teur électrique et la Wallbox par liaison RS485 OCPP Open Charge Point Protocol (protocole de communication ouvert entre bornes de recharge)
  • Page 123 14  Termes techniques État de charge. État de charge de la batterie TBTS Très basse tension de sécurité Protocole de contrôle de transmission...
  • Page 124 15  Mots-clés Commandes 21 15 Mots-clés Commutation du mode monophasé au mode triphasé 43 Compteur électrique Affichage de l’état 55 Aperçu Conditions ambiantes 119 Informations 37 Conditions de stockage 119 Aperçu du produit 13 Conformité à la loi allemande sur Application en ligne l’étalonnage (Eichrecht) 8 Connexion 28, 36...
  • Page 125 15  Mots-clés Démarrage Connexion 48 Charge 38 Démontage 113 Informations de connexion 18 Dépannage 63 Installation 26 Déverrouillage de la prise Instructions Configuration 53 concept 6 Documentation Intensité maximale concept 6 Paramétrage 43 conservation 7 Données de la puce RFID Modification dans la liste LED 22 blanche 46...
  • Page 126 15  Mots-clés Désactivation 50 Montage 26 Redémarrage Mot de passe Wallbox 55 Modification 51 Réglage de la langue 52 Moyens d’expression 9 Réglage de la surveillance de la mise à la terre 54 Réglage des unités 53 Nettoyage Réglages système Wallbox 62 Affichage 52 Normes 119...
  • Page 127 15  Mots-clés Utilisation conforme à l’usage prévu 11 Utilisation prévue 6 Verrouillage de la prise Configuration 53 Wallbox Nettoyage 62 Redémarrage 55 Structure 13...
  • Page 128 Product Security Incident Response Team psirt@esystems-mtg.de eSystems MTG GmbH Bahnhofstr. 100 73240 Wendlingen Germany www.esystems.de...