Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LUSTRO MEUBLE A CHAUSSURES /
LUSTRO SCHUHMOBEL /
LUSTRO SCARPIERA /
LUSTRO SHOE CABINET
CONFORAMA CODE(S)
600529
BLANC /
WEISS /
BIANCO /
WHITE
VERSION 1 - 07/03/2024
CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CONFORAMA LUSTRO 600529

  • Page 1 LUSTRO MEUBLE A CHAUSSURES / LUSTRO SCHUHMOBEL / LUSTRO SCARPIERA / LUSTRO SHOE CABINET CONFORAMA CODE(S) 600529 BLANC / WEISS / BIANCO / WHITE VERSION 1 - 07/03/2024 CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND...
  • Page 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: LIRE ATTENTIVEMENT À Ce meuble est à usage domestique. A monter soi-même. Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage. Ne pas monter ou utiliser le mobilier si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces approuvées par le fabricant.
  • Page 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTE! LEGGI ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO Questo mobile è destinato all'uso domestico. Da assemblare. Verificare la presenza e lo stato dei dispositivi di fissaggio e dei componenti prima di iniziare l'assemblaggio. Non assemblare o usare il mobile se alcuni componenti sono danneggiati o mancanti e utilizzare esclusivamente parti approvate dal costruttore.
  • Page 4 NON FOURNI(S) NOT INCLUDED TAILLE / Qté/Qtà ④ ⑧ 758x240x15mm 680x60x15mm 670x84x12mm ABMESSUNGEN Menge DIMENSIONE ① ⑤ ⑨ 710x240x15mm 732x240x15mm 170x40x15mm ② ⑥ 758x240x15mm 680x80x15mm 676x345x15mm ③ ⑦ 732x240x15mm 680x80x15mm 670x140x12mm...
  • Page 5 Quincaillerie de montage / Eisenwaren / Ferramenta M6x35mm M15x9.5mm M6x30mm M5x71mm M6x50mm M4x25mm 46x16x14mm M3x14mm 73x24x15mm M4x12mm 255x230x22mm 255x230x22mm 25x10x20mm M24x10mm M18x10mm M3.5x14mm M3x16mm 44x12x1.5mm Φ 20mm 50x32x36mm M3x12mm M4x12mm...
  • Page 13 IMPORTANT : Pour éviter le basculement accidentel du meuble,  la fixation du meuble au mur est obligatoire. IMPORTANT: To prevent the furniture accidentally tipping over,  it must be affixed to the wall. IMPORTANTE! Per evitare lo spostamento accidentale del mobile  è obbligatorio fissarlo alla parete. WICHTIG: Das Möbelstück muss an der Wand befestigt werden,  um ein versehentliches Umkippen zu vermeiden. La visserie nécessaire pour la jonction mur/meuble, dépendante  de la nature du mur, n'est pas fournie. Adapter la quincaillerie  à votre support. En cas de doute, consulter un spécialiste. The screws required for the wall/furniture junction, which  depend on the type of wall, are not supplied. Ensure that  the hardware is suited to your substrate. If in doubt, consult a specialist. I dispositivi di fissaggio necessari per il fissaggio del  mobile alla parete variano in base al materiale e non sono forniti.  Usare i dispositivi adatti al supporto. In caso di dubbio,  consultare uno specialistica. Die notwendigen Schrauben für die Befestigung des Möbelstücks  an der Wand, je nach Art der Wand, werden nicht mitgeliefert.  Passen Sie das Befestigungsmaterial an die Art Ihrer Wand an.  Ziehen Sie im Zweifelsfall eine Fachkraft zurate.
  • Page 14 T T T...
  • Page 16 Ne jamais forcer les assemblages. Resserrez les vis après quelques temps d'usage. Gardez votre notice de montage, si une pièce venait à manquer, elle serait le plus clair moyen de CONSIGNES communiquer avec votre magasin. D'UTILISATION Installer le produit sur une surface plane. S'assurer de la stabilité du produit avant utilisation. Respecter la charge maximale pour une utilisation sécurisée.