Télécharger Imprimer la page

ROBUS VEGAS COB EXPRESS 7W/M Manuel D'instructions page 2

Publicité

VEGAS COB EXPRESS 7W/M, 24V, LUMIÈRE DE BANDE
DE LED, 3000K/4000K, IP20, 1M / 3M / 5M
RVC3K1
RVC3K3
RVC3K5
RVC4K1
RVC4K3
RVC4K5
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION ET
CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
L'installation doit être effectuée par un électricien
qualifié.
Remarque :
Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l'isolation. Les
informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification
préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site
internet www.robus.com ou robusdirect.com.
-20°C < Ta < +40°C, DC 24V , Classe III, IP20
Approprié pour un montage sur une surface normalement inflammable.
Installation
1. Vérifier que l'alimentation électrique est coupée avant de commencer l'installation.
2. Couper le ruban LED à la longueur désirée à un emplacement marqué sur le ruban.
3. Les connecteurs permettent de connecter l'alimentation ou d'interconnecter les rubans
LED. Sélectionner le connecteur approprié. Le connecteur comprend les fils noir et
rouge qui correspondent aux signes « -» et « + » sur le ruban LED. Attachez le
connecteur à la bande (RMU-C): Insérer la bande et la pièce de connecteur câblé
dans le connecteur transparent (selon la fig. 2). Assurez-vous que la séquence
d'épingles correcte est connectée à la bande. Déplacer les onglets vers la position
verticale et s'assurer que la connexion est sécurisée. Placez le rétrécissement de
chaleur au-dessus de la connexion, appliquez la chaleur et s'assurer que le joint est
sécurisé.
4. Pose du ruban : ruban auto-adhésif : Assurez-vous que la surface destinée à la
fixation de la bande LED est propre et sèche. Retirez le film protecteur pour faire
apparaître la bande adhésive.ôter le film de protection pour découvrir la bande
d'adhésif. Poser le ruban à l'emplacement désiré et appuyer fermement. Vérifier que
le ruban adhère correctement.
5. Choisir la méthode d'installation la mieux appropriée, à l'aide du diagramme de pose.
Remarque : les connexions en série ne permettent pas d'étendre le ruban au-delà de
5 m. Il est cependant possible de connecter les rubans en parallèle jusqu'à la
puissance maximale autorisée par l'alimentation électrique utilisée.
6. Connecter le ruban au pilote (sélectionner le pilote 24 V en fonction de la longueur du
ruban).
7. Lors du raccordement au connecteur au ruban LED, vérifier que l'ordre du câblage est
correct et que le ruban est correctement fixé.
8. Veiller soigneusement à la validité de l'ordre du câblage.
Remarque : Veillez à ne pas endommager les LED lors de l'installation. La bande LED
ne dispose en effet pas de pièces réparables par l'utilisateur. Si elle est endommagée,
débranchez-la et cessez de l'utiliser. Ne connectez pas la chaîne à l'alimentation tant
qu'elle est dans l'emballage. N'interconnectez pas des parties de cette chaîne lumineuse
avec des parties d'une chaîne lumineuse d'un autre fabricant.
Accessoires :
RMU-C: Le connecteur de bande à dénuder sans fil.
RMU-C1: Le connecteur de bande au conducteur avec fil 150mm.
RMU-C2: Le connecteur de bande à dénuder avec du fil 150mm.
RMUCCT1-CX: Le connecteur de bande au conducteur sans fil.
RMUCCT1-C12: Le connecteur de bande au conducteur avec fil 2000mm.
RMUCCT1-L: Le connecteur Forme de L.
RMUCCT1-T: Le connecteur Forme du T.
Informations pour l'utilisateur du produit :
1. Veuillez, s'il vous plait, noter l'importance de disposer des Déchets d'Equipement Electriques
et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle
barrée d'une croix).
2. Veuillez tenir compte de l'importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de
ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des
équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l'achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement
s'il est jeté n'importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler
dans une consigne DEEE appropriée.
4. La "poubelle barrée d'une croix" présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas
être jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la
réglementation DEEE locale.
LED TRAK VEGAS COB EXPRESS 7W/M, 24V,
3000K/4000K, IP20, 1M / 3M / 5M
FR
RVC3K1
RVC3K3
RVC4K1
RVC4K3
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SHRANITE NA
VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno škodo.
sme izvesti le strokovnjak za
elektrotehniko.
Pred preizkusi izolacijske upornosti svetilko obvezno izključite. Pridržujemo si pravico do
sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez predhodnega obvestila. Za najnovejše
tehnične informacije obiščite našo spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.
Razred
-20°C < Ta < +40°C, DC 24V ,
Primerno z a montažo na vnetljivo površino.
Inštalacija
1. Pred začetkom namestitve mora biti napajanje izključeno.
2. Odrežite LED trak na željeno dolžino, na mestih označenih na traku.
3. Konektorji se uporabljajo za priključitev napajanja ali za povezovanje LED trakov, zato
morate izbrati najprimernejši konektor. Na konektorju sta označena črna in rdeča žica,
ki ustrezata priključkom "-" in "+" na LED traku. Pritrdite konektor na trak (RMU-C):
Vstavite trak in del konektorja z ožičenjem v prozoren konektor (kot je prikazano na
sliki 2). Prepričajte se, da je ožičenje s trakom povezano v pravilnem zaporedju.
Premaknite jezičke na konektorju v pokončni položaj in se prepričajte, da je povezava
varna. Namestite toplotno zaščito čez povezavo, segrejte in se prepričajte, da je spoj
varen.
4. Namestitev LED traka: samolepilni trak: Površina, na katero boste pritrdili trak LED,
mora biti čista in suha. Odstranite zaščitni film z lepilnega traku.odstranite zaščitno
folijo, da odkrijete lepljivo stran traka. Položite trak na izbrano lokacijo in močno
pritisnite ob podlago. Prepričajte se, da je trak varno pritrjen.
5. Oglejte si prikaz namestitve in izberite najprimernejši način namestitve.
Opomba: Pri zaporedni vezavi več trakov skupna dolžina ne more znašati več kot 5m.
Vendar pa lahko vzporedno povežete več trakov, dokler ni izkoriščena maksimalna
moč napajanja.
6. Povežite LED trakove z driverjem (izberite ustrezen 24V driver glede na dolžino traku).
7. Ob priključitvi konektorja na LED trak mora biti zaporedje ožičenja pravilno in trak
varno pritrjen.
8. Paziti je treba na pravilno zaporedje ožičenja.
Opomba: Previdno, da med nameščanjem ne poškodujete svetilk LED. Trak LED nima
delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik. Če se poškoduje, ga izključite iz omrežnega
napajanja in prekinite uporabo. Ne priključiti verige na omrežno napajanje, ko je ta še v
embalaži. Ne povezujte delov te svetlobne verige z deli svetlobne verige drugega
proizvajalca.
Pribor za LED trakove:
RMU-C: Konektor za povezovanje LED trakov brez ožičenja.
RMU-C1: Konektor za povezavo LED trakov in driverja z ožičenjem 150mm.
RMU-C2: Konektor za povezovanje LED trakov z ožičenjem 150mm.
RMUCCT1-CX: Konektor za povezavo LED trakov in driverja brez ožičenjem.
RMUCCT1-C12: Konektor za povezavo LED trakov in driverja z ožičenjem 2000mm.
RMUCCT1-L: Konektor za L-Oblika.
RMUCCT1-T: Konektor za T-Oblika.
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske opreme – proizvoda
ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO s simbolom: prekrižanim
zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu njegove
življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke ali vrnite trgovcu, pri
katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja nevarne za zdravje in
okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih gospodinjskih odpadkov in ga predate v
reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da tega proizvoda
ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke, temveč skladno s predpisi o
OEEO.
RVC3K5
SL
RVC4K5
Priklop
Opomba:
III, IP20
Page 2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rvc3k1Rvc3k3Rvc3k5Rvc4k1Rvc4k3Rvc4k5