Page 1
This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. GE WBSE5290A0WW Owner's Manual Shop genuine replacement parts for GE WBSE5290A0WW Find Your GE Washer Parts - Select From 4591 Models -------- Manual continues below --------...
Page 2
GE Appliances Safety Information ..3 Owner’s Manual GKSE4200 Operating Instructions GNSE3160 Control Panels and Settings ....4–6 GWSE3160 Features ....7, 8...
Page 3
A Service Partnership. IMPORTANT! Staple sales slip or cancelled check here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: You can find them in the upper right corner on the back of your washer. READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your washer properly.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER SAFETY Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more.
Page 5
About the washer control panel. • Select load size and • Add clothes other wash options • Select wash cycle • Close lid • Add detergent • Push START Quick Start Guide NOTE: When making a selection with any knob, simply point the knob anywhere within the shaded range for that setting. Models GKSE4200 —...
Page 6
Model WBSE5290 WASH TIME LOAD SIZE 5 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK RINSE FINAL RINSE SPIN VARIABLE WASH/SPIN WASH/RINSE (AUTO END OF CYCLE SIGNAL) SPOT SPRAY QUICK QUICK RINSE SPIN SUPER WASH RESET ONLY NORMAL NORMAL WARM LIGHT AUTO SOAK FAST SLOW...
Page 7
About the control settings. Temperature Select the water temperature for the wash and rinse cycles. Always follow fabric manufacturer’s care label or instructions when laundering. Wash Cycle The wash cycle controls the length of the washing process. The knob can be turned in either direction. Turning the Cycle Selector knob after starting a cycle will stop the washer and reset the cycle to the new selection.
Page 8
About washer features. 2nd Rinse Option (on some models) OPTIONS FILL (AUTO END OF CYCLE SIGNAL) When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, you may want to use the 2nd Rinse option. It provides a second deep cold rinse. RINSE COTTO Extended Spin Option (on some models)
Page 9
About washer features. NOTE: Not all features are available on all washer models. Liquid Bleach Dispenser (on some models) The dispenser dilutes liquid chlorine bleach before it reaches into your wash load. Check clothing care labels for special instructions. Measure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle. Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket.
Page 10
Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Sorting Wash Loads Sort by color (whites, lights, colors), soil level, fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates), and whether the fabric produces lint (terry cloth, chenille), or collects lint (velveteen, corduroy). Proper Use of Detergent Add detergent as the wash basket fills with water, before you load clothes.
Page 11
Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Care and Cleaning of the Washer Wash Basket: Leave the lid open after washing to Exterior: Immediately wipe off any spills. Wipe with allow moisture to evaporate. If you want to clean the damp cloth.
Page 12
Removing Specific Stains Bleach Solution: To remove stains on white or bleachable fabrics, try soaking the stained area in a container for five minutes in the following solution and then launder in the washer: 1 US gallon (3.8 liters) cool water 1/4 cup (60 ml) chlorine bleach Foods on synthetic clothes may The invisible stain...
Page 13
Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. STAIN White and Bleachable Fabrics Other Washable Fabrics Apply undiluted liquid detergent; • Sponge with warm water. Apply undiluted liquid Grass, mildew, scorch detergent; launder. Bleach with non-chlorine bleach; launder.
Page 14
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. PERFECTEMP Possible Causes What To Do The washer is in a cold rinse cycle • This is normal. The PerfecTemp feature is designed not PerfecTemp wash to activate during a cold rinse cycle so that the coldest temperature is incorrect...
Page 15
Before you call for service… OPERATION Possible Causes What To Do • This is normal. The DELICATE cycle has a short soak Washer pauses in cycle The DELICATE cycle was chosen period. • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Washer won’t operate Washer is unplugged •...
Page 16
(con) PERFORMANCE Possible Causes What To Do • While this is not caused by the washer, you can slow the Pilling Result of normal wear on pilling process by washing garments inside out. poly-cotton blends and fuzzy fabrics • Fasten snaps, hooks, buttons, and zippers. Snags, holes, tears, rips Pins, snaps, hooks, sharp or excessive wear...
Page 17
Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this full One Year one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace From the date of the the defective part.
Page 18
Washer Warranty. (For models GKSE4200, GNSE 3160 and GWSE3160) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call 1-800-361-3400. For The Period Of: We Will Replace: Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this full One Year one-year warranty, we will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the From the date of the...
Page 19
Service Telephone Numbers. Questions? If you have any questions about your appliance, write to: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Or call, 1-800-361-3400. In-Home Repair Service 1-800-361-3400 Expert repair service is only a phone call away. Service Contracts 1-800-461-3636 Purchase a Camco service contract while your warranty is still in effect and you’ll receive a...
Page 20
GE Appliances Mesures de sécurité ... . . 3 Manuel d’utilisation GKSE4200 Directives de fonctionnement Chargement et utilisation GNSE3160 de la laveuse ....9–12 GWSE3160 Les caractéristiques .
Page 21
Un partenariat de service. IMPORTANT! Agrafez ici votre facture ou une copie de votre chèque. Pour bénéficier de réparations sous garantie, il faut fournir une preuve de la date d’achat d’origine. À CONSERVER SOIGNEUSEMENT Transcrivez les numéros de modèle et de série ici. Vous les trouverez derrière le tableau de commande.
Page 22
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de MISE EN GARDE! minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles. SÉCURITÉ...
Page 23
À propos du tableau de commande de la laveuse. • Choisissez le cycle • Ajoutez les vêtements de lavage • Vérifiez la taille de la brassée • Fermez le couvercle • Appuyez sur le • Ajoutez le détersif Guide de démarrage rapide bouton START NOTE : Lorsque vous effectuez une sélection à...
Page 24
Modèle WBSE5290 WASH TIME LOAD SIZE 5 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK RINSE FINAL RINSE SPIN VARIABLE WASH/SPIN WASH/RINSE (AUTO END OF CYCLE SIGNAL) SPOT SPRAY QUICK QUICK RINSE SPIN SUPER WASH RESET NORMAL NORMAL WARM ONLY LIGHT AUTO SOAK FAST SLOW...
Page 25
Réglage des commandes. Temperature (température) Sélectionnez une température d’eau pour les programmes de lavage et de séchage. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Suivez le guide de température d’eau qui figure sous le couvercle de la laveuse. Programme de lavage Le programme de lavage détermine la durée du lavage.
Page 26
Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Option de 2e rinçage (sur certains modèles) OPTIONS FILL (AUTO END OF CYCLE SIGNAL) Quand on utilise un détergent ou un agent de blanchiment extra pour nettoyer des vêtements très sales, on peut vouloir utiliser l’option de 2e rinçage.
Page 27
Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Distributeur de javellisant liquide (sur certains modèles) Ce distributeur dilue le javellisant liquide avant qu’il se distribue dans votre laveuse. Vérifiez l’étiquette d’entretien des vêtements pour connaître les directives spéciales. Mesurez le javellisant liquide en suivant les directives sur la bouteille.
Page 28
Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Tri du linge Triez le linge par couleurs (blanc, couleur pale, linge de couleur), niveau de souillures, type du tissu (coton rigide, tissus délicats).
Page 29
Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Entretien et nettoyage de votre laveuse Panier : Après la lessive, laissez le couvercle ouvert Entreposage et déménagement : Demandez à un pour permettre à...
Page 30
Élimination de taches spécifiques Solution de javellisant : Pour détacher des tissus blancs ou javellisables, faites tremper la tache dans un contenant pendant cinq minutes dans la solution suivante, puis lavez les tissus dans la laveuse : 1 US gallon (3,8 liters) d’eau froide 1/4 tasse (60 ml) de javellisant Sur les tissus synthétiques, Taches «invisibles»...
Page 31
Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. TACHE Tissus blancs et javellisables Autres tissus lavables • Épongez avec de l’eau chaude. Appliquez du détergent Herbe, moisissure, Appliquez du détergent liquide liquide non dilué;...
Page 32
Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. PERFECTEMP Causes possibles Correctifs •C’est normal. Le PerfecTemp est programmée pour ne La température de La laveuse est dans un pas se mettre en marche pendant un rinçage à...
Page 33
Avant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs Ceci est normal. Le programme DELICATE (ARTICLES DÉLICATS) La laveuse s’arrête Le programme DELICATE comporte une courte période de trempage. pendant les programmes (ARTICLES DÉLICATS) a été choisi • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une La laveuse ne Laveuse non branchée prise opérationnelle.
Page 34
Avant d’appeler un réparateur… RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez Boulochage Usure normale des tissus atténuer ce problème en lavant les vêtements à l’envers. duveteux et en coton-polyester • Attachez les boutons-pression, crochets, boutons, et Fils tirés, trous, Épingles, boutons-pression, remontez les fermetures éclair.
Page 35
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1-800-361-3400. Pour une période de : GE remplacera gratuitement : Toute pièce de la laveuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou de fabrication.
Page 36
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1-800-361-3400. Pour une période de : GE remplacera gratuitement : Toute pièce de la laveuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matières ou de fabrication.
Page 37
Numéros de service Camco. Questions? Si vous avez des questions au sujet de votre électroménager, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Ou composez le 1-800-361-3400. Réparations à domicile 1-800-361-3400 Pour faire réparer votre électroménager Camco, il suffit de nous téléphoner.