Télécharger Imprimer la page

Cristina NEW DAY CRIND649 Notice De Montage page 2

Publicité

L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO!
I
SPURGARE LE TUBAZIONI PRIMA DI COLLEGARE IL RUBINETTO ALL'IMPIANTO.
INSTALLATION PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL!
UK
BEFORE CONNECTING TO MAINS, BLEED THE PIPES TO AVOID DAMAGE.
L'INSTALLATION EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ!
F
AVANT DE BRANCHER LE ROBINET AU RÈSEAU HIDRAULIQUE, PURGER LA TUYAUTERIE.
INSTALLATION VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL! ENTLEEREN SIE DIE LEITUNGEN BEVOR
D
SIE DIE ARMATUREN AN DIE WASSERVERSORGUNG ANSCHLIESSEN.
INSTALACIÓN REALIZADA POR PERSONAL CALIFICADO!
E
ANTES DE CONECTAR EL GRIFO A LA RED HIDRÁULICA PURGAR LAS TUBERIAS.
INSTALACE MUSÍ BÝT PROVEDENA KVALIFIKOVANÝM PERSONÁLEM!
CZ
SK
PRED PRIPOJENÍM KOHÚTIKA K SYSTÉMU ODVZDUŠNITE POTRUBIA.
CRIND649
1°Uscita
1°Outlet
1°Sortie
1°Ausgang
Acqua fredda
1°Salida
Cold water
Eau froid
Kaltwasser
Agua frío
Acqua calda
Hot water
Eau chaude
Warmwasser
Agua caliente
bar ≥ 1
2°Uscita
bar < 1
2°Outlet
2°Sortie
Parete
2°Ausgang
Wall
2°Salida
Mur
Wand
Pared
Uscita secondaria
Secondary exit
seconde sortie
Zweitausgang
Salida secundaria
Uscita primaria
Main exit
première sortie
Hauptausgang
Salida primaria
OK
FAIL
Guarnizione
Piastrella
Gasket
Tile
Bague
Carrelage
Dichtung
Fliese/wandverkleidung
Junta
Azulejo / Revestimiento
MONTAGGIO E PEZZI IDENTIFICATIVI DI RICAMBIO - INSTALLATION AND SPARE PARTS - MONTAGE ET PIECES INDENTIFICATION
DE RECHANGE - MONTAGE UND ERSATZTEILE - MONTAJE E IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO
Uscita primaria
p
Main exit
remière sortie
Hauptausgang
Salida primaria
Uscita secondaria
Secondary exit
seconde sortie
Zweitausgang
Salida secundaria
Guarnizione
Gasket
Bague
Dichtung
Junta
1
2
4
3
6
8
9
10
29
17
2.5
5
7
11
12
13
14
15
16

Publicité

loading