Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STYV65B
90 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
20 1-08-23
420
max
3 kg
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1177
1577
1/28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte STAY STYV65B

  • Page 1 STYV65B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 2 2/28...
  • Page 3 3/28...
  • Page 4 4/28...
  • Page 5 5/28...
  • Page 6 S71113 S70969 S30211 S30212 Ø8x50 Ø8x28 Ø15x12 S30205 S30106 S34701 S30128 Ø15x16 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø4x35 S31298 S32604 S36114 S30182 Ø4x15 Ø4,5x16 Ø6,3x18 M4x22 S31299 S30978 S3xxxx S30312 Ø1,6x30 S33882 S36420 S32677 S36106 S30337 S34626 S32993 S30231 H=6mm S20557 S30577 S38754 S33870 S52588 LED SET 2...
  • Page 7 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 8 S30211 S30211 S30212 S70969 8/28...
  • Page 9 S31298 S35697-15 S35697-15 S31299 S31298 S36114 S30205 S31843 S34626 S38754 S30211 S70969 9/28...
  • Page 10 S30205 S36114 S31844 S30211 S34626 S38754 S70969 S30211 S30106 S36106 S32604 S30231 10/28...
  • Page 11 S30128 S33870 S30128 FRONT S30128 S33882 S52588 S30106 S30211 S36106 11/28...
  • Page 12 S30212 12/28...
  • Page 13 13/28...
  • Page 14 14/28...
  • Page 15 15/28...
  • Page 16 S52419 16/28...
  • Page 17 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 18 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 19 S71113 S32604 S32993 19/28...
  • Page 20 S34701 S38753 S34701 S38753 20/28...
  • Page 21 Clik S34701 S34701 21/28...
  • Page 22 III. 22/28...
  • Page 23 S34822 S30182 23/28...
  • Page 24 - EST – - CZ - Tento výrobek je vybaven samostatným řídicím Need tooted on varustatud sisaldavad hardwarem, který může být vyměněn koncovým valgusallikat, mida lõppkasutaja välja uživatelem. vahetada ei saa. - SK – - RO – Tento integrovaný výrobok obsahuje samostatné Aceste produse echipate conțin surse de - EN –...
  • Page 25 - EN – - HU – - RO – The light source and the separate A fényforrás és a különálló vezérlő egység Sursa de lumină și echipamentul de controlling ancillaries can be removed with PL effektivitásúak maradhatnak kivehetők comanda separat pot fi îndepărtate fără a le no permanent damage for the purposes of tartós károsítás nélkül a következő...
  • Page 26 26/28...
  • Page 27 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 28 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 29 IP20 S52588 ul.Przemysłowa 11 LED SET 2 LEG CW INPUT: 100-240V~50/60Hz 48-200 Prudnik OUTPUT: 12VDC / MAX 6,0W info@furnika.pl www.furnika.pl Sp. z o.o. SK 48-200 PRUDNIK 3000mm ul.Przemysłowa 11 2A 250V AC MODEL: F07 1000mm 12VDC/MAX 3A S52588 19-09-18 S52588 19-09-18 Sp.
  • Page 30 IP20 S52588 ul.Przemysłowa 11 LED SET 2 LEG CW INPUT: 100-240V~50/60Hz 48-200 Prudnik info@furnika.pl OUTPUT: 12VDC / MAX 6,0W www.furnika.pl B I L L O F M AT E R IA L B I L L O F M AT E R IA L Description Unit Quantities LED DRIVER BF-A1200500GS...
  • Page 31 Te produkty wyposażone zawierają źródła światła, które nie Diese Produkte enthalten Lichtquellen, die von den Výrobky obsahující produkty obsahují světelné zdroje, PL - Endbenutzer nicht ausgetauscht werden können. mogą być wymienione przez użytkownika końcowego které koncový uživatel nemůže nahradit. Produkter, der indeholder produkter, indeholder lyskilder, der Αυτά...