Page 1
LAVE-LINGE Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. F14F9BDS(0-9)H F16F9BDS(0-9)H www.lg.com MFL68721049...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES Ce manuel est conçu pour un groupe d'appareils et peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........03 Consignes importantes relatives à la sécurité ........05 INSTALLATION ............08 Caractéristiques...................08 Accessoires ..................08...
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
Page 4
EXIGENCES DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion ou de choc électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou mort. •...
Page 5
être • Cet appareil est lourd. Au moins deux effectuée que par un réparateur agréé personnes peuvent être nécessaires du centre de service LG Electronics. pour installer et déplacer l'appareil. Un mauvais entretien peut provoquer Tout manquement à respecter cette des blessures, un choc électrique ou un...
Page 6
• En cas d'inondation, cesser d'utiliser enfants. Ces produits contiennent des l'appareil et contacter le centre de service matériaux toxiques. LG Electronics. Tout contact avec de l'eau • Ne pas brancher plusieurs appareils peut provoquer un choc électrique. sur des prises de courant multiples ou •...
Page 7
Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Rendre la prise inutilisable. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminer le matériau d'emballage (comme le vinyle et le polystyrène) loin des enfants. Le matériau d'emballage peut étouffer un enfant.
Page 8
INSTALLATION Caractéristiques Boulons de transport Fiche d'alimentation Panneau de commande Tambour Porte Tuyau de vidange Bouchon de vidange Filtre de pompe de vidange Trappe (l'emplacement peut varier selon les produits) Pieds réglables • Alimentation électrique : 220‒240 V~, 50 Hz •...
Page 9
Exigences du lieu d'installation • Ne pas installer votre lave-linge dans une pièce qui puisse atteindre une température négative. Des Emplacement tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La fiabilité de l'unité de commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au point de congélation.
Page 10
Déballage et retrait des boulons Remettre les capuchons de trous. de transport • Trouver les capuchons de trous inclus dans le pack d'accessoires et les installer dans les trous Soulever le lave-linge de sa base en mousse. des boulons de transport. •...
Page 11
Utilisation de patins Planchers en bois (planchers antidérapants (en option) suspendus) Si vous installez le lave-linge sur une surface glissante, • Les planchers de bois sont particulièrement sensibles il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. aux vibrations. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un •...
Page 12
Mise à niveau du lave-linge Raccorder un tuyau d'arrivée Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les • La pression d'alimentation en eau doit être comprise besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, etc. sous entre 0,1 MPa et 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm les pieds).
Page 13
Raccordement d'un tuyau au robinet Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet d'eau afin que le joint en caoutchouc forme une liaison étanche. Serrer les quatre vis de fixation. Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet avec filetage Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation en eau.
Page 14
Raccordement d'un tuyau au lave-linge Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison S'assurer qu'il n'y ait pas de torsion dans le tuyau et qu'il étanche. ne soit pas écrasé. Serrer la plaque de bague d'adaptation et les Si votre lave-linge est équipé...
Page 15
Installation du tuyau de vidange Raccordements électriques (Royaume-Uni uniquement) • Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. L'eau dans le lave- Les fils du cordon secteur sont colorés selon le code linge peut ne pas se vidanger ou peut se vidanger suivant : lentement.
Page 16
UTILISATION Utilisation du lave-linge Choisir le cycle de lavage souhaité. • Appuyer sur le bouton cycle à plusieurs reprises Avant le premier lavage, sélectionner un cycle ou tourner le bouton sélecteur de cycle jusqu'à (Coton 60 °C, ajouter une demi-charge de lessive), ce que le programme désiré...
Page 17
Trier le linge Soin avant chargement. • Combiner les articles grands et petits dans une Rechercher les étiquettes de soins sur vos charge. Charger d'abord les grands articles. vêtements. • Les grands articles ne doivent pas représenter • Cela vous indique le contenu des tissus de vos plus de la moitié...
Page 18
Ajouter des produits de nettoyage REMARQUE • Ne pas laisser durcir la lessive. Dosage de la lessive Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage ou des odeurs. • La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et choisie •...
Page 19
Utiliser une tablette • Ne pas laisser l'assouplissant dans le bac à lessive pendant plus de 2 jours (l'assouplissant peut durcir). Ouvrir la porte et mettre la tablette dans le tambour. • L'assouplissant sera automatiquement ajouté au cours du dernier cycle de rinçage. •...
Page 20
Panneau de commande Cotton Time Left Spinning Bouton Marche/Arrêt Options • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour • Utiliser ces boutons pour sélectionner les mettre le lave-linge sous tension. options de cycle souhaitées pour le cycle sélectionné. Bouton Départ/Pause • Ce bouton Départ/Pause est utilisé pour démarrer le cycle de lavage ou mettre en pause le cycle de lavage.
Page 21
Tableau des programmes Programme de lavage Bonne Charge Programme Description Type de tissu temp. maximale Koch-/ Offre de meilleures performances 40 °C Buntwäsche en combinant divers mouvements (Froid à Vêtements de couleur solide (Coton) de tambour. 95 °C) (chemises, chemises de nuit, pyjamas, Évaluation Offre des performances de lavage etc.) et charge coton normalement...
Page 22
Bonne Charge Programme Description Type de tissu temp. maximale Linge coloré légèrement sale rapide. Ce cycle fournit une durée de 20°C ATTENTION : Utiliser moins de 20 g Speed 14 lavage rapide pour de petites 2,0 kg de lessive (pour une charge de 2,0 (de 20 °C charges et des vêtements (Rapede 14)
Page 25
• L'anglais est la langue par défaut. La langue ne peut être modifiée que lorsque l'écran LCD est allumé. Le contenu trouvé dans ce manuel peut différer en fonction de la version de l'application LG Smart Laundry&DW Global application et peut être modifié Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
Page 26
Options du programme Favorit (Favori) Le programme favori vous permet de stocker un cycle Startzeitvorwahl (Fin diff.) de lavage personnalisé pour une utilisation future. Vous pouvez définir un délai pour que le lave-linge Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. démarre automatiquement et termine après un intervalle de temps spécifié.
Page 27
Ajouter un rinçage deux fois. Appuyer et maintenir le bouton Remote Start pendant 3 secondes pour activer la fonction de Démarrage à distance. Rinçage Lancer un cycle depuis l'application LG Smart Ajouter un rinçage une fois. Laundry&DW Global application sur votre smartphone. Schleudern (Essorage) REMARQUE •...
Page 28
Option(Options) Baumwolle+, Mix, Pflegeleicht. • Ne pas utiliser Adoucissant vapeur pour les Disponible avec les cycles Prélavage, Rinçage Extra, vêtements et textiles délicats facilement décolorés Lavage vapeur, Adoucissant vapeur. comme la laine, la soie. • Selon le type de tissu, la performance d'assouplissement peut être différente.
Page 29
Kindersicherung (Sécurité) ( Appuyer sur le bouton pour revenir à l'écran du programme de lavage sélectionné. Sélectionner cette fonction pour verrouiller les touches (Si des réglages supplémentaires sont nécessaires, sur l'ensemble des commandes afin d'empêcher toute répéter l'étape 3.) manipulation. Verrouillage du panneau de commande Appuyer et maintenir le bouton Kindersicherung pendant 3 secondes.
Page 30
Le mot de passe doit comporter de 6 à 12 Android. caractères. Rappelez-vous votre identifiant et votre mot de passe. Ils seront utilisés sur l'application LG Rechercher LG Smart Laundry Smart Laundry&DW Global application pour utiliser les fonctions de Connectivité d'Appareil Intelligent.
Page 31
Enregistrement du produit et configuration Wi- REMARQUE • LG Electronics n'est pas responsable des problèmes de connexion réseau ou des défauts, Ouvrir l'application LG Smart Laundry&DW Global dysfonctionnements ou erreurs causées par votre application sur un smartphone. connexion réseau. • La connexion réseau peut ne pas fonctionner Sélectionner Smart Appliance.
Page 32
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic de vous aider grâce aux informations transmises précis par un centre de service LG Electronics en cas pour analyse. de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser...
Page 33
CD-ROM en échange des coûts couvrant cet LG Electronics European Shared Service Center B.V. envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Krijgsman 1 Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com.
Page 34
MAINTENANCE Entretien et nettoyage de l'intérieur AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin • Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour essuyer d'éviter tout risque de choc électrique. Le non- le contour de l'ouverture de la porte du lave-linge et le respect de cet avertissement peut entraîner des verre de la porte.
Page 35
Nettoyage du filtre de la pompe Après nettoyage, tourner le filtre de la pompe et insérer le bouchon de vidange. de vidange • Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets laissés dans le linge. Vérifier régulièrement que le filtre soit propre afin d'assurer le bon fonctionnement de votre lave-linge.
Page 36
Nettoyage du bac distributeur Trommelreinigung (Nett. cuve) (en option) La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le bac distributeur. Enlever le bac et les inserts et vérifier Le Nettoyage de la cuve est un cycle spécial pour l'accumulation une ou deux fois par mois. nettoyer l'intérieur du lave-linge.
Page 37
Attention au gel pendant l'hiver • Après avoir fermé le robinet, débrancher le tuyau d'arrivée froide du robinet et vider l'eau tout en • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas gardant le tuyau vers le bas. normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne gèlera pas en hiver.
Page 38
Comment gérer le gel • Lorsque l'eau est complètement retirée de la cuve, fermer le raccord du tuyau utilisé pour éliminer l'eau • S'assurer de vider le tambour, verser de l'eau chaude résiduelle, sélectionner Rinçage et Essorage et à 50 ou 60 °C jusqu'à la partie en caoutchouc du appuyer sur le bouton Départ/Pause.
Page 39
DÉPANNAGE • Votre lave-linge est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre lave-linge ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
Page 40
Symptômes Cause Solution Le cordon d'alimentation peut ne pas • S'assurer que la fiche soit bien insérée dans la être branché ou la fiche est lâche. prise murale. • Réenclencher le disjoncteur ou remplacer Un fusible est grillé au domicile, le le fusible.
Page 41
Messages d'erreur Symptômes Cause Solution L'alimentation en eau n'est pas • Vérifier un autre robinet au domicile. adéquate à cet endroit. Les robinets d'arrivée d'eau ne sont • Robinet complètement ouvert. pas ouverts complètement. Le(s) tuyau(x) d'arrivée d'eau • Redresser le(s) tuyau(x). est(sont) plié(s).
Page 42
Symptômes Cause Solution • Fermer complètement la porte. S'assurer que la porte ne soit pas Si ‘ ’ n'est pas libéré, appeler le ouverte. service. • Débrancher le cordon d'alimentation et appeler le service. • Fermer le robinet d'eau. L'eau déborde en raison d'une •...
Page 43
• Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG. • Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou maintenance.
Page 44
Problème de vidange causé Nettoyer le filtre de la par l'obstruction du filtre de la pompe. pompe. L'eau n'arrive pas parce les Nettoyer le filtre de filtres de la vanne d'arrivée d'eau la vanne d'arrivée ou sont bouchés ou les tuyaux réinstaller les tuyaux d'arrivée d'eau sont pliés.
Page 45
Niveau Déplacements de service La garantie ne couvre que pour livrer, enlever, installer le les défauts de fabrication. produit ou pour des instructions Tout service résultant sur l'utilisation du produit. d'une mauvaise installation Enlèvement et réinstallation du n'est pas couvert. produit.
Page 46
DONNÉES D'UTILISATION Fiche produit_Règlement délégué (UE) n° 1061/2010 de la Commission Nom du fournisseur ou marque Modèle du fournisseur F14F9BDS(0-9)H F16F9BDS(0-9)H Capacité nominale Classe énergétique A+++ A+++ Attribution du "label écologique de l'Union européenne" selon le règlement (CE) n° 66/2010 Consommation d'énergie annuelle pondérée en kWh par an sur la base de 220 cycles de lavage standard pour le programme coton à...