Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

12/2016
Mod: DLW23-TS/D
Production code: S23DDIELS8AIA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Diamond DLW23-TS/D

  • Page 1 12/2016 Mod: DLW23-TS/D Production code: S23DDIELS8AIA...
  • Page 2 E101102X rev2 04/07/11 INDEX 1. INTRODUCTION ............................3 2. NORMES DE SECURITE ..........................3 3. RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR ....................4 4. DEBALAGE ..............................5 5. INSTALLATION ET POSITIONNEMENT ....................... 5 6. IDENTIFICATION DE LA MACHINE ......................6 7. INDICATIONS SUR L’EMISSION SONORE ....................6 8.
  • Page 3 E101102X rev2 04/07/11 1. INTRODUCTION Avant de démarrer la machine, lire avec attention Cette documentation est relative à l’utilisation des ces instructions, qui doivent être toujours à machines à laver industrielles et est rédigée en disposition des utilisateurs. application des normes communautaires en vigueur.
  • Page 4 E101102X rev2 04/07/11 DANGER DE BRULURES La machine, par la nature même de l’activité à laquelle se destine, présente un danger de 400V brûlures, qui peuvent être causées par : Le contact prolongé avec l’hublot de la machine pendant cycle à...
  • Page 5 E101102X rev2 04/07/11 4. DEBALAGE On recommande de vérifier la machine dans le moment de la réception, ayant soin de signaler au transporteur éventuels damages causés, pendant le transport, sois aux partes intérieures sois à la carrosserie extérieure La machine doit être complètement déballée chez le lieu d’installation.
  • Page 6 E101102X rev2 04/07/11 phases de chargement et déchargement du boulons d’accouplement. linge. Pour les encombrements de la machines et Voir sur la fiche technique ci-joint, les mesures du des éléments en mouvement dans les position contrechâssis et du soubassement en béton. différents, voir la fiche technique.
  • Page 7 E101102X rev2 04/07/11 Il ne doivent pas être des bruits; Il ne doit pas être des points de contact ou glissement entre le tambour et la cuve. IMPORTANT: si un des problèmes de la liste ci-dessous est vérifié, la machine n’est pas été installé...
  • Page 8 E101102X rev2 04/07/11 CAPACITE ATTENTION! 208V-240V 208V-240V 380V-440V L’appareille doit être branché avec un system de mis à la terre efficient: le constructeur essorage déclines touts le responsabilité dans le cas le Super branchement de mis à la terre ne soit pas essorage exécuté...
  • Page 9 E101102X rev2 04/07/11 permettre un écoulement correct. Le system de vidange doit satisfaire les requêtes ATTENTION! de la normative et des refoulement local et Si la courant est produit par un générateur diesel, national en force. le variateur de fréquence nécessite un inductance supplémentaire.
  • Page 10 E101102X rev2 04/07/11 La machine doit être testé dans touts son parts: on conseille de voir au moins un programme complète à plaine charge. Vérifier la position correcte du fin cours du détecteur de balourd (seulement pour le laveuses essoreuses). 15.
  • Page 11 E101102X rev2 04/07/11 Toucher l’icone MODIFCA et défiler la liste des langues à disposition avec les touches “<<” et “>>”. Quand la langue correcte est visualisé confirmer avec “OK”. Toucher l’icone “HOME” touts les fois nécessaires pour retourner au menu principale. 16.
  • Page 12 E101102X rev2 04/07/11 Quand l’interrupteur principale est en position “I”, la machine est alimenté électriquement. ATTENTION! Quand l’interrupteur principale est en position “0”, L’arrêt d’urgence, quand pressé, la machine n’est pas alimenté électriquement. l’alimentation au command est coupée. L'affichage s'éteint cycle automatiquement coupé: le tambour s’arrête par inertie, la cuve vient vidé.
  • Page 13 E101102X rev2 04/07/11 19. CHARGER LA MACHINE ET FERMER LA PORTE La machine doit être chargé sur la bas des caractéristiques reportées plaque matriculaire. L’étiquette matriculaire est encollée sur l’arrière de la machine même. ATTENTION! La machine doit être chargé avec linge le plus homogène possible et avec un poids pas supérieur à...
  • Page 14 E101102X rev2 04/07/11 correspondante). sélectionner est suffisant lui toucher: le fond devient bleu (dans l’exemple le programme nr. 3). Quand la machine est allumé l’écran montre pour quelque instants la version software installée. Le chargement du logiciel peut prendre une minute.
  • Page 15 E101102X rev2 04/07/11 Le départ différé est fixe par l’horloge de la informations affiché permettent machine. Pour fixer l’heur de départ utiliser les comprendre les conditions de travaille de la touche “+” et “-“. La fonction peut éventuellement machine pendant le programme. être abandonnée en appuyant sur le "BACK".
  • Page 16 E101102X rev2 04/07/11 aussi touchant STOP. 27. AVANCEMENT RAPIDE Avec l’icone “>>FFWD” on peut utiliser le system d’avancement rapide. L’écran suivant est affiché (pour example) pendant la machine est en veille. Toucher l’icone “PROGRAMMATION” pour entrer dans le menu de programmation. L’écran suivant est affiché: Les commandes ont les significats suivants: “I◄◄”...
  • Page 17 E101102X rev2 04/07/11 de leur modifier. Dans l’exemple on a sélectionné un commande de MODIFICATION STEP. Pour annuler la sélectionne, toucher sue l’icone “BACK”. Pour confirmer, toucher “OK”. Dans l’exemple on à choisi de modifier un step de remplissage, plus précisément le nr.
  • Page 18 E101102X rev2 04/07/11 l’écran suivant est affiché. D’ici est possible fixer après le step avec fond bleu. la température eau en utilisant les icônes “+” e “-“. Un BLOC est une séquence prédéterminé de step, il faut dire un cycle complète. Tous les fonctionnes décrits ci-dessus en cas de modification step, sont applicable aussi dans le cas de commande:...
  • Page 19 E101102X rev2 04/07/11 Après, des demandes serons affiché pour détermine la modalité et la vitesse de rotation du permettre configuration nouveau tambour. programme. On doit sélectionner la réponse à la demande affichée et confirmer la choix en appuyant sur “OK”. L’icone sélectionné...
  • Page 20 E101102X rev2 04/07/11 toucher sur l’icône “OK” et l’écran suivant vient affiché: La programmation avec la fonctionne EASY PROG est fini. On peut décider si démarrer le programme et pas registrer les paramètres décidés en touchant l’icône “START”. Dans ce ca le programme est démarré comme touts autres programmes, mais son configuration n’est pas registré.
  • Page 21 E101102X rev2 04/07/11 DESCRIPTION QUOI DE RÉUSSITE: QUE FAIRE Les message suivant est affiché: “ALARME !!! 03 Sonde Température” (la température affiché passe de 237°C à 0°C, selon le type de endommagement de la sonde). SONDE Le cycle n’arrête pas, mais les steps de chauffage ne sont pas exécutés. TEMPERATURE Quand on touche l’écran tactile la signalassions est réinitialisée.
  • Page 22 E101102X rev2 04/07/11 DESCRIPTION QUOI DE RÉUSSITE: QUE FAIRE Les message suivant est affiché: “ALARME !!! 03 Timeout Chauffage”. Le temps maximum pour chauffeur l’eau est expirée. Le cycle n’arrête pas, WDT CHAUFFAGE mais tous les steps de chauffage ne sont pas exécutés. Quand on touche l’écran tactile, l’alarme est réinitialisé.
  • Page 23 E101102X rev2 04/07/11 connexion USB PROGRAMME 4 unité de mémoire micro SD Prélavage froid Service de téléassistance Lavage 30°C Modification paramètres avec Rinçages: 3 programme en cour. Essorages: 3 Vitesse max essorage: : 1000 RPM 35. ENTRETIEN PROGRAMME 5 “LAINE” Tout l'entretien ordinaire ou extraordinaire doivent Prélavage froid être...
  • Page 24 E101102X rev2 04/07/11 36. PROBLEMES DE LAVAGE Dans le cas il y a des résultats pas satisfaisant, vérifier la table ci-dessous. PROBLEME SOLUTION Vérifier si le programme se termine avec un essorage. Le linge sorte Si des balourd se sont encore mouillée vérifié, vérifier le charge et démarrer un cycle de...
  • Page 25 E101102X rev2 04/07/11 appuyant même temps touche d’habilitation (en bas à gauche) et la touche ATTENTION! “UNLOAD ROTATION” (RIGHT et/ou LEFT). Dans le cas la machine n’est plus utilisé, avant Quand l’opération de déchargement est terminée de son mise a rebut, rendre inutile la fermeture replacer la machine en position horizontale en de l’hublot pour éviter que personnes se peut appuyant...