Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
C-Trac
C 9700
C 9700 H
C 9800 H
C 9.72
C 9.72 H
C 9.83 H
C 9.78 H
C 9.88 H
N° de commande: 147 927
Date d'édition: 03.01.2005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Holder C 9700

  • Page 1 Notice d’emploi C-Trac C 9700 C 9700 H C 9800 H C 9.72 C 9.72 H C 9.83 H C 9.78 H C 9.88 H N° de commande: 147 927 Date d’édition: 03.01.2005...
  • Page 3: Avant-Propos

    Nous vous remercions et vous félicitons d’avoir choisi un et de l’utilisateur. Ci cette notice venait à être perdue, produit HOLDER et nous vous souhaitons toujours bonne l’exploitant est tenu de passer immédiatement la commande conduite avec votre tracteur. Veuillez lire et suivre les d’une notice de rechange auprès du producteur.
  • Page 4 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Avant-propos Nous vous prions de préciser les données suivantes pour Définition des termes de signalisation utilisés: toute question concernant votre tracteur: DANGER Pour les travaux dont le mode de l’exécution Type de machine ........p. ex. C 9800 H est strictement à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Avant-propos Table des matières Chapitre Page Chapitre Page Plan d'entretien ............161 Avant-propos ..............1 Entretien pendant le rodage ........165 Informations sur le tracteur ..........5 Travaux d’entretien selon besoin ........ 167 Informations sur l’utilisation ...........
  • Page 7: Informations Sur Le Tracteur

    HOLDER est Le tracteur a été conçu exclusivement pour l’utilisation par contre dégagée. L’utilisateur assume la pleine habituelle dans l’agriculture et la sylviculture, pour le soin...
  • Page 8 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur le tracteur Dangers et risques résiduels La présence d’un danger n’est pas exclue lors du maniement Les dangers peuvent être: du tracteur malgré un travail soigné et le respect de la des mouvements accidentels des outils de travail et/ réglementation et des normes de sécurité.
  • Page 9: Informations Sur L'utilisation

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Permis de conduire Le guidage de ce véhicule demande un permis de conduire dont la catégorie dépend de la vitesse maxi consentie par la construction et la masse totale admissible du tracteur ou bien d’une combinaison des deux, voir les tableaux suivants.
  • Page 10 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Remorque à un seul essieu ou remorque à deux essieux avec empattement jusqu’à 1 m Masse totale admissible Ancienne classe de Classe de permis de conduire (aussi: poids maxi/total...
  • Page 11 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Remorques à plusieurs essieux ou à deux essieux avec empattement supérieur à 1 m Masse totale admissible Ancienne classe de Classe de permis de conduire (aussi: poids maxi/total permis de conduire (exigence mini) autorisé)
  • Page 12 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Attelage de deux remorques derrière un tracteur destiné pour l’agriculture et la sylviculture Masse totale admissible Ancienne classe de Classe de permis de conduire (aussi: poids maxi/total permis de conduire (exigence mini) autorisé)
  • Page 13 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Vêtements de travail Sécurité • Portez des vêtements adéquats lorsque vous travail- Indications de sécurité en général lez sur ou avec la machine. • Si votre coiffure l’exige (cheveux longs, tresse, •...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Pour L'emploi Des Ingrédients

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation • Les appareils montés doivent satisfaire à la directive Consignes de sécurité pour l’emploi des 89/336/CE relative à la compatibilité électromagné- ingrédients tique et porter la marque CE. Huile de boîte, huile moteur, gasoil •...
  • Page 15 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Les huiles usées doivent de même être Acide de batterie évacuées selon les prescriptions légales. L’acide de batterie est de l’acide sulfurique dilué Observez toujours la législation en vigueur.
  • Page 16 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Informations sur l’utilisation Spécialement les par ticules de suie contenues aux gaz d’échappement peuvent favoriser le cancer. Pour cette raison il est défendu de laisser tourner le moteur dans des locaux clos sans aération suffisante.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Equipement des modèles è é n i ' é q i t é n i ' é q i t q i t * mécano-hydrostatique 147 927...
  • Page 18 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Encombrements du tracteur Croquis des dimensions 147 927...
  • Page 19 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Tableau des dimensions è i 147 927...
  • Page 20 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Largeurs de voies é r ê r i n i i n i i n i i n i i n i i n i • * • * n î...
  • Page 21 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Poids é l é î o è r é é è i è i é f i t Poids sans plateforme de charge et relevage arrière à 147 927...
  • Page 22 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Pneus Type de pneus Sculpture Chambre Pression de gonflage Lestage de roue (en bar) à vide chargé au maxi avant arrière Type Poids 10,5-18 MPT S barrettes 1,75 524-34-1 env. 45 kg...
  • Page 23 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques des moteurs s é o i t n i l n i l é r o i t é q i f à / r t à / r t à...
  • Page 24 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Vitesses théoriques de déplacement n i ' é t / r t 147 927...
  • Page 25 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques / capacités é l é e t i e t i é n i t t i v é t i n s é o i t e t i / r t à...
  • Page 26 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Informations Groupe Description supplémentaires Direction - Type Hydrostatique avec 2 vérins, à double effet - Soupape de direction Orbitrol OSPC 125 LS Freins - Frein de service Freins à disques multiples en bain d'huile, agissant sur les 4 roues...
  • Page 27 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Groupe Informations Description supplémentaires Relevage arrière - Type Porteur d’outils à trois points HOLDER - Fixation Catégories I et II - Force de levage 15700 N (aux points de montage) - Vérins...
  • Page 28 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Groupe Informations Description supplémentaires Hydraulique de travail (avec direction) Pompe Sundstrand - Type - Débit 17 cc/tr (42,5 l/mn à 2500 tr/mn du moteur) - Pression de service 180 à 190 bar Réservoir d’huile...
  • Page 29 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques techniques Niveau sonore Le tracteur émet selon la norme communautaire 77/311/ CEE, méthode de mesure conformément à l’annexe II les bruits suivants (mesurés à l’oreille du conducteur). Tableau des niveaux sonores et des valeurs d’absorption...
  • Page 30: Description

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Vue d’ensemble Tracteur Vue de l’avant gauche 1 Feu clignotant, de position 2 Phare en haut 3 Cabine de conduite 4 Châssis basculant (p. ex. pour benne) 5 Partie arrière 6 Jauge d’huile moteur 7 Disjoncteur de batterie 8 Essieu arrière...
  • Page 31 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Tracteur Vue de l’arrière droite 1 Châssis basculant 2 Goulot de remplissage de carbu- rant 3 Goulot de remplissage de l’hydraulique de service 4 Grille d’aspiration de la soufflerie d’air frais...
  • Page 32: Poste De Conduite

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Poste de conduite Eléments de commande 1 Commutateur d’éclairage 15 Verrou commutateur de réglage de l’inclinaison 2 Commutateur de bloccage du différentiel 16 Contacteur de préchauffage et démarrage 3 Manomètre de l’accumulateur hydraulique de releva- 17 Molette de commande de l’accumulateur hydraulique...
  • Page 33 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description 11 12 147 927...
  • Page 34 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Organes de commande des outils de travail* et du moteur (details) 1 Levier de commande du dispositif de basculement / relevage arrière* 2 Plaque des fonctions du levier de commande 3 Plaque des fonctions du levier de commande en croix...
  • Page 35 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Levier de commande en croix REMARQUE Il y a différentes variantes du levier de commande en croix. Levier de commande en croix (variante 1) 1 Levier de commande en croix sans inverseur du sens de marche (l’inverseur du sens de marche est intégré...
  • Page 36 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Levier de commande en croix* (variante 2) REMARQUE Les interrupteurs en couleur commandend la fonction de l’outil de travail raccordé aux accouplements hydrauliques correspondants. 1 Levier de commande en croix 2 Accouplements hydrauliques bleus-en circuit...
  • Page 37 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Levier de commande en croix* (variante 3) 1 Flèche de sens de marche AV (s’allume au moment de la sélection) 2 Flèche de sens de marche AR (s’allume au moment de la sélection) 3 Inverseur du sens de marche (à...
  • Page 38 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Pédales 1 Pédale de mouvement très lent (pédale d’embrayage de la transmission d’inversion de marche) 2 Pédale de frein 3 Pédale d’accélérateur Bild_005 Molette de commande de l’accumulateur hydraulique de relevage* (vérin de levage) 1 Molette de réglage de pression...
  • Page 39 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Eléments de commande derrière le siège 1 Levier de commande de prise de force, marche / arrêt 2 Levier de commutation de l’engin à entraîner: - Position dispositif de basculement en circuit 3 - Position relevage arrière en circuit...
  • Page 40 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Prise de force avant 1 Plaque des vitesses de la prise de force - position haute - 540 tr/mn - position médiane – arrêt - position basse – 1000 tr/mn 2 Levier de commande de la prise de force...
  • Page 41 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Cadran multifonctions, légende 1 Affichage pour - Vitesse de déplacement en km/h ou - vitesse de rotation de la prise de force x 10 2 Témoin des feux de position 3 Témoin des feux de route 4 Témoin des clignotants...
  • Page 42 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Eléments de commande pour la transmission d’inversion de marche mécanique 1 Sélecteur de vitesses (côté gauche en sens de marche) à 4 vitesses synchronisées 1-2-3-4 2 Sélecteur de gamme (côté droit en sens de marche) à...
  • Page 43 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Eléments de commande de la console avant gauche dans le toit de la cabine 1 Commutateur de l’essuie- / lave-glace AV 2 Commutateur de l’essuie- / lave-glace AR 3 Store pare-soleil 4 Aérateur...
  • Page 44 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Eléments de commande dans le toit de la cabine arrière Lampe intérieure Pare-soleil Poignée du toit ouvrant Toit ouvrant 147 927...
  • Page 45 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Repérages Plaques signalétiques 1 Plaque, moteur à cylindrée variable 2 Plaque, moteur 3 Plaque, pompe à débit variable 4 Plaque, machine 5 N° du châssis (au relevage avant en sens de marche, côté droit)
  • Page 46 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Emplacement et montage des plaques d’immatriculation Fixez la plaque d’immatriculation (minéralogique) avant (1) au-dessus du support du bras d’attelage supérieur sur la carrosserie de la cabine. Fixez la plaque d’immatriculation (minéralogique) arrière (2) sous le feu arrière gauche.
  • Page 47: Liste Des Options Et Variantes

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Liste des options et variantes Groupe Informations supplémentaires Mesure / n° de commande / type Filtre à charbon activé Pour ventilation de la cabine 11667 Frein à air comprimé Pour l’attelage de remorques 526-34-60, 526-34-63 Relevage arrière...
  • Page 48 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Groupe Informations supplémentaires Mesure / n° de commande / type Hydraulique de puissance 75 l/mn de débit fixe 524-80-35 - Pompe d’alimentation Bridé sur la pompe de l’hydraulique de Pompe à engrenages traction - Volume déplacé...
  • Page 49 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Groupe Informations supplémentaires Mesure / n° de commande / type Circulation forcée d’huile Arrière, non réglée 524-80-45 - Pompe d’alimentation Pompe tandem - Volume déplacé 14 cc/tr - Débit 35 l/mn...
  • Page 50 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Description Accessoires Au moment de la livraison le tracteur est accompagné des accessoires suivants: 1 Notice d’emploi 2 Carnet «Bio» pour l’épreuve de remplissages d’huile hydraulique biodégradable 3 Trousse pour clés 4 2 clés de contact 5 4 clés de porte...
  • Page 51: Mise En Service

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Contrôles journaliers et travaux avant la mise en service Si l’on constate des endommagements ou autres défauts sur le tracteur lors des contrôles et travaux suivants, il est interdit d’utiliser le tracteur avant de le remettre dûment en état.
  • Page 52 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Mise en circuit du disjoncteur de batterie REMARQUE Il est possible de débrancher complètement la batterie en retirant la clé du disjoncteur. Introduire la clé (1) dans le disjoncteur de batterie et la mettre à...
  • Page 53 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Contrôle éventuel de l’attelage de remorque (option) Contrôlez l’état et le bon fonctionnement du dispositif d’attelage. Effectuez ce contrôle suivant les instructions au paragraphe «Utilisation de l’attelage de remorque».
  • Page 54 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Contrôle du niveau de l’huile hydraulique de l’hydraulique de traction Retirez la jauge de niveau d’huile (1). Le niveau d’huile doit atteindre le repère (2). Si le niveau est trop bas, remplir avec de l’huile conformément aux instructions d’entretien.
  • Page 55 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Ravitaillement de carburant Lisez le niveau de carburant (1) indiqué par la jauge intégrée au cadran multifonctions. PRUDENCE Soyez prudent pendant le maniement de carburants, il y a le risque d’incendie! Coupez le moteur.
  • Page 56 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Contrôle du niveau du liquide de frein Vérifiez le niveau au vase d’expansion (2) du liquide de frein. Le niveau d’huile doit se situer entre les repères Mini et Maxi du vase d’expansion.
  • Page 57 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Réglage du siège du conducteur 1 Dossier 2 Molette de réglage du coussin de lordose 3 Inclinaison du dossier 4 Réglage au poids du conducteur 5 Amortissement horizontal 6 Réglage longitudinal DANGER Ne pas esayer de régler le siége pendant la...
  • Page 58 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Réglage au poids du conducteur Prenez place sur le siège. Tirez la poignée (4) de réglage de la suspension au poids du conducteur en haut. REMARQUE Il y aura un signal acoustique. Le siège sera automatiquement ajusté...
  • Page 59 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Réglage du siège du passager 1 Dossier 2 Réglage au poids du passager 3 Réglage de l’inclinaison du dossier Réglage au poids du passager Ajustez la suspension du siège du passager à son poids le plus possible siège dégagé.
  • Page 60 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Remplissage du lave-glace REMARQUE Le réservoir du lave-glace se trouve sous le siège du passager. Basculez le siège vers l’avant. Ouvrez le bouchon (1) et remplissez le réservoir (2) avec de l’eau à...
  • Page 61: Démarrage Du Moteur

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Démarrage du moteur Informations sur le moteur avant la mise en service DANGER Ne pas démarrer ou laisser tourner le moteur en locaux clos. Il y a le risque d’intoxication par les gaz d’échappement!
  • Page 62 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Démarrage du moteur Portez le sélecteur de vitesses (transmission d’inversion de marche) en position neutre. Commutez l’inverseur du sens de marche (1) sur la position neutre (milieu). Enfoncez la pédale d’embrayage (transmission d’inversion de marche) ou la pédale de mouvement...
  • Page 63 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service REMARQUE Les témoins de charge batterie (8), de pression d’huile moteur (7), du frein de parking (6) (si le frein de parking est serré), ainsi que l’indicateur rouge des km/h ou x 10 (tr/mn) (3) sur le cadran multifonctions s’allument.
  • Page 64 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Démarrage du moteur avec préchauffage automatique Procédure de démarrage Tournez la clé de contact sur la position 1. Le moteur sera préchauffé. Si les températures sont au-dessous de +10° C, la lampe témoin jaune (1) et le témoin de préchauffage (2) s’allument.
  • Page 65 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise en service Lâchez la clé de contact après le démarrage. Les témoins de charge batterie (8) et de pression d’huile moteur (7) s’éteignent. Réglez la vitesse du moteur à l’aide du bouton de réglage manuelle des gaz (1) ou de la pédale...
  • Page 67: Utilisation

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Avant la conduite Respectez les prescriptions du code de la route pendant la • Respectez lors de la conduite en virages avec équipe- conduite sur voies publiques. ment trainé ou monté le pivotement important et la masse d’inertie.
  • Page 68 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Conduite Marche avec commande hydrostatique combinée d’une commande numérique Démarrez le moteur. Préselectionnez le sens de marche à l’aide de l’inverseur (3) (marche AV gauche ou marche AR droite). La flèche directionnelle (1) de marche AV ou de marche arrière (2) s’allume.
  • Page 69 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Tableau des vitesses Position Repérage Fonction Vitesse de déplacement* Utilisation En haut Vitesse rapide 0 à 30 / 36 km/h Effort de traction réduit, p. ex. pour conduite sur route Au milieu Entraînement débrayé...
  • Page 70 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Tableau des programmes de conduite* Position Repérage Fonction Utilisation Niveau 0 STOP Entraînement débrayé Niveau 1 Symbole «Lièvre» Vitesse maxi de déplacement P. ex pour conduite sur route Niveau 2 Symbole «Tortue»...
  • Page 71 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Réglage de la conduite sur route (vitesse de transport) Le tracteur est à l’arrêt. Mettez le commutateur des programmes (6) sur la vitesse 1 ou 2. REMARQUE Il est également possible de changer les vitesses pendant la conduite, mais à...
  • Page 72 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Le tracteur est à l’arrêt. Tournez le bouton de réglage précis (5) sur 0. Mettez le commutateur des programmes (6) sur la vitesse 3 ou 4. Ajustez la vitesse de rotation de la prise de force à l’aide du bouton de réglage des gaz.
  • Page 73 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Ajustage du bouton de réglage précis de vitesse REMARQUE Pendant la conduite il est à tout temps possible de modifier l’ajustage du bouton de réglage précis (5) afin d’obtenir un réglage de la vitesse précis et en continu.
  • Page 74 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Actionnement de la pédale de mouvement très lent 7 Pédale de mouvement très lent 8 Pédale d’accélérateur Cette fonction est efficace chez toutes les programmes de conduite. REMARQUE Si l’on doit réduire temporairement la vitesse, ceci est possible avec la pédale de...
  • Page 75 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Marche avec commande hydrostatique combinée d’une commande numérique et DUAL Drive Positionnez le sélecteur de vitesses (1) sur «S». Le système DUAL Drive fonctionne seulement dans cette vitesse. Tableau des vitesses avec DUAL Drive...
  • Page 76 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Positionnez le commutateur de programmes (2) sur 2. ATTENTION Chauffer le tracteur env. 10 à 12 mn en marchant dans la vitesse 2. Positionnez ensuite le commutateur de programmes sur 1.
  • Page 77 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Marche avec transmission d’inversion de marche mécanique Mettez le sélecteur de vitesses sur 0. Démarrez le moteur. Présélectionnez le sens de marche (AV ou AR) à l’aide de l’inverseur du sens de marche (1). Le témoin vert (de marche AV ou AR) commence à...
  • Page 78 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation REMARQUE La plaque d’avis (4) montre les combinaisons diverses de commutation. Au total il y ainsi 16 vitesses disponibles, chaque fois pour la marche AV et la marche AR. Lâchez la pédale d’embrayage (5); le tracteur se met en marche.
  • Page 79 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Inversion du sens de marche Page 78 ATTENTION En marche lente il est possible d’inverser le sens de déplacement. Commutez l’inverseur du sens de marche (1) vers l’arrière afin d’inverser le sens de marche de marche AV à...
  • Page 80 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Verrouillage du différentiel REMARQUE Le verrouillage de différentiel permet d’améliorer le comportement de conduite sur des terrains peu consistants ou à risque de dérapage. Pour l’enclenchement du verrouillage du différentiel la vitesse du moteur devrait être au-dessus de 1000...
  • Page 81 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Direction La direction est assurée par une articulation hydraulique au milieu du tracteur. Les roues restent ainsi aussi en virage dans leur voie et les outils portés sont guidés sans poussée latérale.
  • Page 82 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Serrage du frein de parking ATTENTION Ce frein de parking sert uniquement au stationnement du tracteur, c’est à dire ne pas l’utiliser pendant la conduite. Serrez le levier (2) du frein de parking.
  • Page 83 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Utilisation Conduite en pente DANGER La conduite en pente est dangereuse, parce que le tracteur peut capoter quand le centre de gravité dépasse la limite de stabilité en dévers extrême. Les facteurs suivants diminuent le risque: peu ou pas de charge vitesse de déplacement basse...
  • Page 85: Instructions Spéciales D'utilisation

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions spéciales d’utilisation Utilisation à poste fixe En utilisation à poste fixe la prise de force du tracteur peut servir à entraîner une autre machine, p. ex. une pompe d’eau. ATTENTION Garer le tracteur dans les deux sens à...
  • Page 86 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions spéciales d’utilisation REMARQUE Réglage de la voie Les flèches directionnelles sur les pneus Il est possible d’élargir la voie du tracteur par le montage doivent de nouveau être orientées au sens d’entretoises.
  • Page 87 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions spéciales d’utilisation Commutation d’urgence (seulement transmission hydrostatique avec Dual-Drive) REMARQUE Si le moteur a calé et s’il n’est pas possible de le redémarrer, il faut actionner la commutation d’urgence avant un noveau démarrage.
  • Page 88 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions spéciales d’utilisation Informations pour l’utilisation en hiver Mise des chaînes neige Préchauffage de l’huile* Il est possible de munir les pneus de chaînes neige pour améliorer l’adhésion. Le tableau ci-dessous liste les chaînes Avant le démarrage du moteur à...
  • Page 89: Commande Des Outils Portés

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Surtout il doit être immobilisé contre tout déplacement accidentel, Commande des outils portés p. ex. par le frein de parking ou, si nécessaire, par cales. Nous avons testé et homologué de nombreux outils de travail DANGER pour être portés sur ce tracteur.
  • Page 90 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Informations supplémentaires pour outils de travail a (m) Distance entre le centre de gravité de l’outil porté avant / lest avant et Le montage d’outils au triangle d’attelage à...
  • Page 91 à la notice d’emploi du Inscrire au tableau le lestage mini calculé nécessaire à tracteur. l’arrière du tracteur. (valeur X pour véhicules Holder 0,25 traction sur les quatre 5) Calcul de la charge effective sur l’essieu arrière T roues) H eff 3) Calcul de la charge effective sur l’essieu avant T...
  • Page 92 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés 6) Capacité de charge des pneus Inscrire au tableau la double valeur (deux pneus) de la capacité de charge admissible (voir p. ex. la documentation du fabricant des pneus).
  • Page 93 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Attelage des outils portés Attelez tout type d’outil porté au relevage arrière ou avant*. A cet effet il y a 2 différentes catégories de fixation: Catégorie I diamètre de boulon 22 mm Catégorie II diamètre de boulon 28 mm...
  • Page 94 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Réglage des crochets d’attache et de la barre de crochet d’attache Il est possible d’ajuster les crochets d’attache en longueur et latéralement. Mesurez l’écartement des boulons de votre outil de travail.
  • Page 95 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Réglage du glissoir et du bras d’attelage supérieur Il est possible d’ajuster la hauteur du glissoir du bras d’attelage supérieur. La hauteur nécessitée est fonction de l’outil de travail.
  • Page 96 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Raccordement des tuyaux hydrauliques ATTENTION Avant le raccordement de conduites hydrauliques les accouplements hydrauliques du tracteur doivent être sans pression. Veiller à la propreté des raccords et accouplements au tracteur et des conduites hydrauliques.
  • Page 97 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Montage d’arbres articulés Utilisez uniquement des arbres aptes et prévus pour l’outil de travail. En règle générale ces arbres sont fournis avec l’outil de travail. La longueur de l’arbre articulé doit être adaptée avant le premier montage de l’outil de travail au tracteur.
  • Page 98: Commande Des Outils Portés 1 2

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande des outils portés Commande des leviers des dispositifs hydrauliques 1 Levier de commande du dispositif de basculement ou relevage arrière* 2 Plaque des fonctions du levier de commande...
  • Page 99 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés DANGER En lâchant le levier, le mouvement s’arrête. Tout de même il est recommandé à cause de levier de commande (1) tiré vers l’arrière en position la vaste gamme d’outils de travail et des de descente, nombreuses possibilités de raccordement...
  • Page 100 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Fonctions du levier de commande en croix REMARQUE Il y a différentes variantes du levier de commande en croix. Levier de commande en croix (variante 1) Levier de commande en croix (4) (sans inverseur du...
  • Page 101 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Poussez le levier de commande en croix (4) tout vers l’avant: • posion flottante de l’outil porté, c’est à dire qu’il est possible de bouger l’outil par force extérieure.
  • Page 102 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Levier de commande en croix (variante 2) 1 Accouplements hydrauliques bleus-en circuit 2 Accouplements hydrauliques bleus-hors circuit (position flottante) 3 Diode d’affichage rouge ou verte 4 Arrêt des fonctions 5 Diode d’affichage rouge...
  • Page 103 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Tableau des fonctions du levier de commande en croix (variante 2) Outil porté Mouvement Accouplements hydrauliques correspondants Relevage avant (position 1) Elévation - descente Fonction aux accouplements bleus Relevage avant (position 2) Orientation vers la gauche et la droite Fonction aux accouplements jaunes Relevage avant (position 3) Ajustage de l’inclinaison...
  • Page 104 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Orientation vers la gauche et la droite (fonction 2) du relevage avant Enfoncez la touche I (6). La diode d’affichage rouge (5) s’allume. Enfoncez la touche 2 (12).
  • Page 105 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Ajustage de l’inclinaison (fonction 3) du relevage avant Enfoncez la touche I (6). La diode d’affichage rouge (5) s’allume. Enfoncez la touche 3 (11). REMARQUE Vous pouvez aussi activer la fonction seulement pour un instant par un mouvement léger de poussée.
  • Page 106 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Levier de commande en croix (variante 4) Bild_068 1 Flèche de sens de marche AV (s’allume au moment de la sélection) 2 Flèche de sens de marche AR (s’allume au moment de la sélection)
  • Page 107 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Ajustage de l’inclinaison (passif) L’ajustage passif de l’inclinaison sert à ouvrir ou à bloquer le relevage avant au sens transversal. Commutateur (1) sur position d’arrêt. Le relevage avant est maintenant bloqué.
  • Page 108 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande de la prise de force DANGER Le levier de commande (3) de la prise de force doit être désactivé, c’est à dire il doit se trouver à l’horizontale.
  • Page 109 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Mise en marche de l’arbre de prise de force AV ATTENTION Ne jamais enclencher les prises de force moteur à l’arrêt! DANGER Avant la mise en marche de la prise de force veiller à...
  • Page 110 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Mise en marche de l’arbre de prise de force AR REMARQUE Le levier de commutation (4) au niveau de l'articulation de direction sert à enclencher l’entraînement de la prise de force AR. Les positions de commutation sont illustrées sur la...
  • Page 111 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande de l’accumulateur hydraulique de relevage* (vérin de levage) 1 Molette de réglage de pression 2 Plaque d’information, marche / arrêt 3 Poignée étoile, marche /arrêt L’accumulateur hydraulique de relevage permet une compensation de poids entre l’outil porté...
  • Page 112 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Conduite sur route avec l’accumulateur de relevage REMARQUE Ne pas lever complètement l’outil porté afin de ne pas perdre l’effet d’amortissement. Travail avec accumulateur de relevage REMARQUE Si l’outil porté réagit lors du travail seulement avec retard aux inégalités du terrain, il faut...
  • Page 113 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande de la pompe à débit variable* (réglage entre 0 et 100 l) La pompe à débit variable sert à faire travailler des outils portés qui demandent une puissance hydraulique élevée, p.
  • Page 114 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés ATTENTION Laissez tourner le moteur plus vite, mais augmentez le débit d’huile seulement peu à peu. Tournez le bouton de réglage (5) du débit d’huile (entre 0 et 100 l/mn) jusqu’au débit nécessité par l’outil de travail.
  • Page 115 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande de l’hydraulique de puissance* (débit fixe de 75 l) L’hydraulique de puissance sert à faire travailler des outils portés qui demandent une puissance hydraulique invaria- ble. Elle est alimentée par le réservoir d’huile de l’hydraulique de service et est commandée depuis le poste de conduite.
  • Page 116 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés ATTENTION Quand vous n’avez plus besoin de l’outil porté, arrêtez en tout cas l’hydraulique de puissance à l’aide de l’interrupteur de sécurité afin que l’huile hydraulique ne se chauffe pas inutilement.
  • Page 117 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande du dispositif hydraulique de basculement Le dispositif hydraulique de basculement permet le levage simple et rapide sdu châssis basculant. Ce dispositif bascule la plateforme* (ou la benne) vers l’arrière.
  • Page 118 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande de la circulation forcée d’huile* (à l’arrière, non réglée) La circulation forcée d’huile sert à entraîner un moteur hydraulique d’un outil porté demandant une puissance hydraulique fixe, p. ex. une machine de repandage de sel pour déneigement.
  • Page 119 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Le moteur hydraulique de l’outil porté est alimenté d’un débit d’huile de maxi 35 l/mn à une vitesse de rotation du moteur de 2500 tr/mn. ATTENTION Quand vous n’avez plus besoin de l’outil porté, arrêtez en tout cas la circulation forcée...
  • Page 120 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande du distributeur de débit I* Le distributeur de débit I sert à entraîner le moteur hydraulique d’un outil porté demandant une puissance hydraulique varia- ble, p. ex. machines pour le répandage su sel, un taille-haies, etc..
  • Page 121 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Ajustez la vitesse du moteur à l’aide du bouton de réglage manuel des gaz à la vitesse de rotation désirée. Réglez la molette (4) du distributeur de débit sur la vitesse de travail nécessaire pour l’outil porté.
  • Page 122 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Commande du distributeur de débit II* Le distributeur de débit II sert à l’entraînement du moteur hydraulique d’un outil porté demandant une puissance hydraulique variable, p. ex. machines pour le répandage du sel, une taille-haies, etc..
  • Page 123 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Commande des outils portés Ajustez la vitesse de rotation du moteur à l’aide du bouton de réglage manuel des gaz. Positionnez-vous à l’arrière du tracteur et réglez la molette (4) du distributeur de débit sur la vitesse de travail nécessaire pour l’outil porté.
  • Page 125: Autres Activités

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Commandes dans la cabine de conduite Utilisation du toit ouvrant Ouverture du volet du toit ouvrant Enfoncez les boutons latéraux (1 et 2) de la poignée. Poussez la poignée (3) en haut. Le volet s’ouvre à...
  • Page 126 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Mise en marche des essuie- / lave-glaces REMARQUE Le parebrise et la vitre arrière sont munis d’un essuie-glace. En plus il y a un lave-glace. Le vase du lave-glace est monté sous le siège du passager.
  • Page 127: Eclairage

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Eclairage Allumage et commande de l’éclairage REMARQUE Le contacteur de préchauffage et démarrage doit être tourné sur la position 1. Basculez l’interrupteur de l’éclairage (1) sur la pre- mière position.
  • Page 128 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités 1 Phare AV Bild_097 2 Feu de position droit 3 Feu clignotant droit 4 Phare, en haut 5 Phare, en haut 6 Feu clignotant gauche 7 Feu de position gauche...
  • Page 129 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Allumage des phares de toit de protection REMARQUE Etant donné qu’un outil rapporté à l’avant cache les phares inférieurs, il est possible d’allumer les phares de toit de protection. Enclenchez le commutateur de feu de croisement en haut (1).
  • Page 130 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Allumage des feux de détresse Enclenchez l’interrupteur des feux de détresse (2); tous les feux clignotants clignotent. Bild_103 Allumage du gyrophare* REMARQUE L’allumage du gyrophare n’est consenti quand le tracteur est utilisé pour des travaux sur voies publiques.
  • Page 131 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Allumage du phare de travail* Bild_104 REMARQUE Il est interdit d’allumer le phare de travail sur voie publique. Enclenchez le commutateur (4) du phare de travail. Le phare de travail (13) s’allume.
  • Page 132 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Radio* et haut-parleur* Mise en marche du radio REMARQUE Pour le radio (1) il existe une notice d’emploi séparée. Veuillez la consulter pour l’utilisation du radio. Les haut-parleurs (3) sont intégrés à la partie arrière du toit de la cabine.
  • Page 133 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Chauffage Chauffage et ventilation Mise en marche du chauffage REMARQUE Le chauffage de la cabine est alimenté par la chaleur de l’huile de refroidissement du moteur. Tournez le robinet (1) du chauffage en haut pour chauffer la cabine.
  • Page 134 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Pour chauffer plus la cabine, enclenchez l’interrupteur de la soufflerie (2) de chauffage. REMARQUE La soufflerie de chauffage dispose de 2 vitesses. ère faible (seulement circulation d’air dans la cabine) ème...
  • Page 135 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Climatisation Utilisation de la climatisation* REMARQUE Pour la climatisation (1) il existe une notice d’emploi séparée. Veuillez la consulter pour la mise en marche du conditi- onneur d’air. Pour le circuit du conditionneur d’air existe un fusible separé...
  • Page 136 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Fusibles PRUDENCE Débrancher le disjoncteur de batterie avant tout travail sur l’installation électrique, p. ex. le remplacement de fusibles. Fusibles pour le tracteur REMARQUE Les fusibles pour le tracteur sont intégrés au tableau de bord, côté...
  • Page 137 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Fusibles pour la cabine REMARQUE Les fusibles pour la cabine se trouvent dans le toit de la cabine dans la console à droite. Enlever le couvercle pour obtenir accès aux fusibles.
  • Page 138 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Autres activités Fusible pour le préchauffage automatique REMARQUE Ce fusible est disposé derrière le phare droit. Pour y accéder il faut dévisser la tôle de recouvrement antérieure. 1 Fusible 50 A 2 Relais de l’appareil de préchauffage automatique...
  • Page 139: Mise Hors Service

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise hors service Stationnement du tracteur Arrêt Abaissez complètement l’outil porté. Serrez le frein de parking. Enfoncez à fond le bouton de réglage manuel des gaz (1) (ralenti). Commutez l’inverseur du sens de marche sur position 0 (neutre).
  • Page 140 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Mise hors service Stationnement ATTENTION Si l’on doit garer le tracteur en rampe, il faut l’assurer par cales contre tout déplacement intempestif. Mettez une petite vitesse (seulement pour transmissi- on d’inversion de marche).
  • Page 141: Remorques, Remorquer

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Remorques, remorquer Votre tracteur est conçu à trainer les types de remorque suivants: Tableau des remorques Type de remorque Poids total autorisé Type de frein Remorque à un seul essieu 2,5 t non freinée...
  • Page 142 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Remorques, remorquer Utilisation de l’attelage de remorque, attelage de remorques Ajustez la hauteur du dispositif d’attelage (2) à l’aide de la barre de réglage (1) de façon que la barre d’attelage de la remorque soit à l’horizontale.
  • Page 143 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Remorques, remorquer Conduite avec une remorque Mettez le levier de sélection de vitesses (1) sur une des positions suivantes, S ou L. En position L , l’effort de traction du trateur est le plus haut.
  • Page 145: Transport, Embarquement, Remorquage Du Tracteur

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Transport, embarquement, remorquage du tracteur Informations pour le transport Conduisez le tracteur sur le moyen de transport. Garez le tracteur tel que décrit au paragraphe «Stati- onnement du tracteur». Mettez des cales à chaque roue avant et arrière pour l’immobiliser.
  • Page 146 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Transport, embarquement, remorquage du tracteur Informations pour le remorquage Dans le cas où une panne du tracteur empêche le déplacement autonome, il reste possible de le remorquer. Pour le remorquage il faut utiliser le logement du bras d’attelage supérieur disposé...
  • Page 147: Indicateurs, Réglages

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Indicateurs, réglages Réglage du tachymètre Le réglage du tachymètre dans le cadran multifonctions est nécessaire après avoir changé les dimensions des pneus. Veuillez lire aux instructions d’entretien comment procéder au réglage. 147 927...
  • Page 149: Pannes, Causes, Et Remèdes

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Pannes, causes, et remèdes Pannes du moteur et du turbocompresseur à gaz d’échappement Le tableau suivant liste des pannes possibles et leurs causes éventuelles. Si vous-mêmes ne pouvez pas remédier à cette Observez s.v.p.
  • Page 150 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Pannes, causes, et remèdes Panne Causes Remèdes Pas de marche Levier de sélection de groupe sur neutre Sélectionner un niveau de travail ou de avant et arrière déplacement Inverseur du sens de marche sur neutre Commuter l’inverseur du sens de marche au...
  • Page 151 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Pannes, causes, et remèdes Panne Causes Remèdes Uniquement un Défaut de l’inverseur du sens de marche Remplacer l’inverseur du sens de marche sens de marche disponible Coupure de ligne électrique vers la pompe à...
  • Page 152 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Pannes, causes, et remèdes Panne Causes Remèdes La pédale de Défaut du potentiomètre de marche très lente Remplacer le potentiomètre de marche très marche très lente lente ne fonctionne pas Réparer les connexions de câble En relâchant...
  • Page 153: Pannes De L'installation Hydraulique Et De La Direction

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Pannes, causes, et remèdes Pannes de l’installation hydraulique et de la direction REMARQUE Les remarques s’appliquent uniquement aux dispositions de soupapes conformes à nos schémas hydrauliques ou accordés avec la Cie. Bucher.
  • Page 154 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Pannes, causes, et remèdes Pannes Causes Remèdes L'huile chauffe très rapidement, La soupape de commande est Supprimer les déformations, tel que l'installation travaille contre la déformée. Le levier de commande décrit plus haut.
  • Page 155: Instructions Générales Pour L'entretien

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour Qualification du personnel d’entretien l’entretien Le tracteur ainsi que les outils portés ne doivent être entretenus ou reparés que par des personnes familiarisées Dans l’intérêt d’une disponibilité permanente de votre tracteur avec ces équipements et instruites des dangers inhérentes.
  • Page 156: Travaux D'entretien

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour l’entretien Travaux d’entretien Les travaux d’entretien suivants ont été accomplis par le service après-vente: Le tableau des entretiens ci-dessous vous permet d’inscrire les travaux d’entretien correctement effectués ainsi que leur confirmation.
  • Page 157: Emploi Des Ingrédients

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour l’entretien • Les huiles, carburants, batteries, le liquide de frein et Emploi des ingrédients les filtres doivent être évacués ou éliminés en respec- • Les ingrédients doivent toujours être employés de mode tant la réglementation légale!
  • Page 158 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour l’entretien • Ne pas démarrer ou laisser tourner le moteur en locaux • Après la dépose de l’arbre articulé la prise de force doit clos! Risque d’intoxication! être recouverte de nouveau du chapeau de protection! •...
  • Page 159: Travaux Sur L'équipement Électrique

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour l’entretien Travaux sur l’équipement électrique Avant les travaux sur l’équipement électrique, celle-ci doit être impérativement hors tension. Pour ce faire, débranchez la batterie avec le disjoncteur de batterie (1).
  • Page 160 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour l’entretien Mise du cric Levage par cric DANGER Lors de l’emploi du cric il faut veiller à ce que le tracteur soit garé de mode sûr et immobilisé contre tout déplacement (cales!).
  • Page 161: Immobilisation Du Châssis Basculant (Plateforme*)

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Instructions générales pour l’entretien Immobilisation du châssis basculant (plateforme*) Pour tous les travaux qui demandent de basculer en haut le châssis basculant (plateforme*), il est nécessaire de l’assurer contre toute descente accidentelle.
  • Page 163: Plan D'entretien

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Plan d'entretien Entretien pendant le rodage Echéance Travaux d'entretien Remarques voir pages Contrôle de l'étanchéité du moteur 50, 182 Entretien après les 50 premières heures de service Contrôle du niveau de l'huile hydraulique Remplacement du filtre à...
  • Page 164 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Plan d'entretien Entretien régulier Travaux d'entretien Travaux d'entretien selon besoin Réglage du tachymètre Contrôle du filtre à air Remplacement du filtre de retour d'huile hydraulique de la pompe à débit variable pour outils de travail Remplacement du filtre de retour d'huile hydraulique de l'hydraulique de puissance Entretien périodique...
  • Page 165 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Plan d'entretien Entretien périodique Entretien périodique Travaux d'entretien Entretien toutes les 1000 heures de service Contrôle du jeu des soupapes Contrôle de la batterie Vérification de la tension et de l'état de la courroie trapézoïdale Remplacement du filtre à...
  • Page 167: Entretien Pendant Le Rodage

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien pendant le rodage Pendant le temps de rodage il faut effectuer une seule fois les travaux d’entretien des échéances suivantes: Entretien après les 50 premières heures de service Entretien après les 150 premières heures de service Entretien après les 500 premières heures de service...
  • Page 169: Travaux D'entretien Selon Besoin

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Travaux d’entretien selon besoin Réglage du tachymètre Le réglage du tachymètre dans le cadran multifonctions est nécessaire après avoir changé les dimensions des pneus. Dévissez le pare-soleil (1) du cadran multifonctions. Décliquetez les déclics au cadre à gauche (2) et à...
  • Page 170 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Travaux d’entretien selon besoin Disposition des Transmission d'inversion de Transmission hydrostatique Dual Type interrupteurs marche Drive Combinaisons Combinaisons Dimensions des pneus 36 x 13,5-15 524-31-8 10.5-18 MPT 524-31-1/-6 400/60-15,5 524-31-5 33 x 12,5 R15...
  • Page 171 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Travaux d’entretien selon besoin Contrôle du filtre à air L’entretien de la cartouche de filtre à air devient nécessaire quand la résistence au passage d’air atteint la valeur maxi à cause de l’encrassement du filtre. Ceci est indiqué par le signal acoustique de l’avertisseur sonore.
  • Page 172 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Travaux d’entretien selon besoin Remplacement du filtre de retour d’huile hydraulique de la pompe à débit variable* pour outils de travail Le filtre de retour d’huile hydraulique avec jauge d’entretien est disposé sous la cabine, côté droit arrière vu du sens de marche régulier.
  • Page 173 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Travaux d’entretien selon besoin Remplacement du filtre de retour d’huile hydraulique de l’hydraulique de puissance* Le filtre de retour d’huile hydraulique avec jauge d’entretien est disposé sous la cabine, côté droit arrière vu du sens de marche régulier.
  • Page 175: Entretien Périodique

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien périodique Entretien toutes les 125 heures de service ATTENTION Exécutez les travaux d’entretien uniquement moteur à l’arrêt. Contrôle du système de refroidissement Vérifiez, si les ailettes du radiateur et le radiateur d’huile même sont encrrassés.
  • Page 176 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 125 heures de service Contrôle des câbles de la batterie et des branchements de câble PRUDENCE Avant d’entreprendre des travaux sur l’équipement électrique, débrancher toujours le câble de mise à la masse (1) de la batterie! Contrôlez le niveau et la densité...
  • Page 177 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 125 heures de service Contrôle du vérin de direction et du servostat Contrôlez l’état et l’étanchéité du vérin de direction et du servostat. En cas de dégâts ou de fuites, laissez remplacer les pièces en question par un atelier spécialisé.
  • Page 178 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 125 heures de service Contrôle de l’embrayage de marche (tracteurs avec transmission d’inversion de marche) Faites contrôler le jeu de la pédale (1) d’embrayage par un atelier spécialisé. Contrôle de l’embrayage de la prise de force Ce travail est de compétence exclusive d’un atelier...
  • Page 179 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 125 heures de service Graissage du tracteur Appliquez de la graisse aux graisseurs conformément aux illustations. Utilisez uniquement de la graisse lubrifiante suivant les carburants et lubrifiants recommandés. Bild_173...
  • Page 180 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 125 heures de service Resserrage de la boulonnerie Serrez les raccords à vis de l’engrenage, des es- sieux, et du moteur. Serrez tous les raccords à vis au couple indiqué aux tableaux des caractéristiques d’entretien.
  • Page 181 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 125 heures de service Nettoyage du filtre supérieur de ventilation de la cabine Desserrez les vis de fixation (1). Déposez le couvercle (2) du filtre avec la cartouche. Nettoyez ou remplacez la cartouche filtrante.
  • Page 183: Entretien Toutes Les 500 Heures De Service

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 500 heures de service Vidange de l’huile moteur Conduisez le tracteur pour chauffer le moteurà la température de service. Mettez le chauffage au grade le plus fort. Garez le tracteur à l’horizontale et arrêtez le moteur.
  • Page 184 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 500 heures de service Remplacement du filtre à huile moteur Voir la notice d’emploi du fabricant du moteur. Vidangez l’huile moteur. Desserrez la cartouche du filtre à huile moteur (1) avec une clé...
  • Page 185 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 500 heures de service Remplacement du filtre à pression hydraulique (hydraulique de traction) Desserrez le corps du filtre (1) avec une clé à fourche de 24 mm. ATTENTION Respectez les règles de sécurité pour l’emploi des ingrédients.
  • Page 186 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 500 heures de service Remplacement du filtre à pression hydraulique (hydraulique de travail) Actionnez les leviers de commande pour rendre l’installation hydraulique sans pression. Desserrez le corps du filtre (1) avec une clé à fourche de 24 mm.
  • Page 187 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 500 heures de service Contrôle du chauffage Tournez le robinet du chauffage (1) tout en bas sur la position «ARRET». Laissez le moteur se chauffer. Tournez le robinet du chauffage (1) tout en haut sur la position «MARCHE».
  • Page 189: Entretien Toutes Les 1000 Heures De Service

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1000 heures de service La charge de la batterie dégage des gaz. Tenir Contrôle du jeu des soupapes loin les étincelles et les flammes nues, car Voir la notice d’emploi du fabricant du moteur.
  • Page 190 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1000 heures de service Vérification de la tension et de l’état de la courroie Remplacement du filtre à carburant trapézoïdale Voir la notice d’emploi du fabricant du moteur. Voir la notice d’emploi du fabricant du moteur.
  • Page 191 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1000 heures de service Lubrification des graisseurs des croisillons Tournez le volant du tracteur jusqu’à la butée. PRUDENCE Effectuer les travaux dans la zone du point extrême de pivotement uniquement moteur à...
  • Page 193: Entretien Toutes Les 1500 Heures De Service

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Vidange de l’huile de boîte de la transmission avant (y inclus les essieux) REMARQUE Vidanger l’huile de boîte uniquement quand elle est chaude. Garez le tracteur à l’horizontale.
  • Page 194 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Remplissage d’huile (seulement transmission hydrostatique) Dévissez la vis de niveau d’huile (3). Versez de l’huile de boîte conformément aux carbu- rants et lubrifiants recommandés par l’orifice de la vis de remplissage, jusqu’à...
  • Page 195 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Vidange de l’huile de boîte de la transmission arrière (y inclus les essieux élargis) REMARQUE Vidanger l’huile de boîte uniquement quand elle est chaude. Garez le tracteur à l’horizontale.
  • Page 196 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Revissez et serrez la vis de vidange munie d’un joint neuf. Veillez à l’étanchéité. Remplissez avec de l’huile de boîte par l’orifice de la vis de remplissage selon le tableau des carburants et lubrifiants recommandés.
  • Page 197 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Vidange de l’huile hydraulique de l’hydraulique de traction REMARQUE Vidanger l’huile hydraulique uniquement quand elle est chaude. Garez le tracteur à l’horizontale. Mettez un bac approprié sous le réservoir d’huile hydraulique.
  • Page 198 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Démarrez le moteur et conduire le tracteur un peu à ATTENTION vitesse réduite. Respectez les règles de sécurité pour l’emploi des ingrédients. REMARQUE L’air dans l’installation hydraulique se purge Nettoyage: automatiquement.
  • Page 199 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Vidange de l’huile hydraulique de l’hydraulique de service REMARQUE Vidanger l’huile hydraulique uniquement quand elle est chaude. Garez le tracteur à l’horizontale. Levez la plateforme.
  • Page 200 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Nettoyage, évent. remplacement du filtre d’aspiration de l’hydraulique de service Desserrez l’axe de fixation (4) du vérin hydraulique (5). Desserrez la vis creuse (3). Desserrez les vis de fixation (2) du couvercle du filtre.
  • Page 201 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Revissez et serrez la vis de vidange munie d’un joint neuf. Veillez à l’étanchéité. Versez de l’huile hydraulique par le goulot (6) selon le tableau des carburants et lubrifiants recommandés.
  • Page 202 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 1500 heures de service Remplacement du filtre de retour d’huile hydraulique de la pompe à débit variable* pour outils de travail Procédez aux traxaux, tels que décrits au paragraphe «Entretien selon besoin».
  • Page 203: Entretien Toutes Les 3000 Heures De Service

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Entretien toutes les 3000 heures de service Contrôle des injecteurs ATTENTION Ce travail est de compétence exclusive d’un atelier spécialisé. Nettoyez les injecteurs. Contrôlez les injecteurs à une pression d’essai de 210 +8 bar.
  • Page 205: Entretien Annuel

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stockage Entretien annuel Entretien tous les 2 ans Examen de l’huile hydraulique de l’hydraulique de Vidange de l’huile hydraulique de l’hydraulique de service service ATTENTION Voir: Entretien toutes les 1500 heures de service.
  • Page 207: Stockage

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Arrêtez le moteur. Stockage Tournez le moteur plusieurs fois à la main. Obturez l’admission d’air et le tuyau d’échappement. Si le tracteur doit être stocké plus de 2 mois, p. ex. à cause de raisons inhérantes à...
  • Page 208 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stockage Consultez le service après-vente HOLDER, pour qu’il vous Remise en état du moteur après la conservation fasse connaître les mesures supplémentaires, si votre Enlevez les pièces d’obturation de l’admission d’air et tracteur doit être stocké...
  • Page 209: Ingrédients Recommandés

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Ingrédients recommandés Liste des huiles hydrauliques et de boîte recommandées Producteur Huiles hydrauliques Huiles de boîte pour l’engrenage Huiles HE (biodégradables) d’inversion du sens de marche et transmission hydrostatique Utto / Stou Classe de viscosité...
  • Page 210 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Ingrédients recommandés Liste des huiles moteur et des graisses recommandées Les huiles des différents fabricants mentionnées par la suite correspondent à la spécification MIL-L-2104C ainsi qu’au normes de qualité API CD/SF et ACEA.
  • Page 211 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Ingrédients recommandés Suite de la liste des huiles moteur et des graisses recommandées Producteur Type d’huile lubrifiante Classe SAE Graisses Indice de pénétration 260 - 290 MOBIL OEL Mobil Delvac 1 SHC...
  • Page 212: Caractéristiques D'entretien

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien Quantités de remplissage C 9700 C 9700/9800 H C 9.72 C 9.72/83 H C 9.78/88 H Huile moteur 12,0 l 12,0 l Filtre inclus 0,5 l Chauffage inclus 1,5 l Transmission d'inversion de marche AV avec essieux, huile de boîte...
  • Page 213 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien Couples de serrage Vis à six pans et goujons filetés M 10 M 12 M 14 M 16 Qualité des vis 8.8 25 Nm 49 Nm 86 Nm 135 Nm 210 Nm Qualité...
  • Page 214 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien Liste des pièces d’usure pour l’entretien Désignation N° de commande Bague d'étanchéité pour vis de vidange d'huile 010 395 Filtre à huile moteur 797 135 Joint de couvre-culasse 787 357 Cartouche de filtre à...
  • Page 215 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien Ampoules 12 V Utilisation Puissance Utilisation Puissance Phares H4 60/55 W Témoin des feux de détresse Feux clignotants AV 21 W Jauge de température 1,2 W Feux clignotants AR 21 W...
  • Page 216 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien C 9700/9.72 C 9800/9.83H C 9700/9.72H Constructeur Deutz AG Deutz AG Désignation de type BF4M1011 53,5 KW BF4M1011F 61 KW Structure à cylindres verticaux à cylindres verticaux Cycle 4 temps, Diesel...
  • Page 217 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien Caractéristiques techniques du C 9.78H C 9.88H moteur Constructeur Deutz AG Deutz AG Désignation de type BF4M2011 57 KW BF4M2011 65 KW Structure à cylindres verticaux à cylindres verticaux Cycle...
  • Page 218 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Caractéristiques d'entretien Système d’alimentation de carburant tous les tracteurs Pompe d'injection pompe individuelle connectable BOSCH Régulateur de vitesse régulateur intégré au couvercle antérieur Injecteurs à 5 gicleurs Pression d'injection 210 bar + 8 bar Début du débit...
  • Page 219: Index

    Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Index Page Page Attelage de deux remorques derrière un tracteur Accessoires ..............48 destiné pour l’agriculture et la sylviculture ....10 Acide de batterie ............13 Attelage des outils portés ..........91 Actionnement de la pédale de mouvement très lent ..
  • Page 220 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Carburants ..............209 Commutation d’urgence (seulement transmission Chaleur ................. 14 d’inversion de marche mécanique) ......85 Charge sur chape de remorquage ........ 140 Commutation d’urgence (seulement transmission Chauffage ............38, 131 hydrostatique avec Dual-Drive) ......85...
  • Page 221 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Contrôle des flexibles haute pression ......174 Dangers et risques résiduels .......... 6 Contrôle des freins ............176 Date de l’édition et de mise à jour de ce manuel .... 2 Décrochage du volet du toit ouvrant ......
  • Page 222 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Fonctions des leviers de commande ......97 Elévation - descente (fonction 1) du relevage avant ..101 Fonctions du bouton de blocage ........97 Emissions ..............13 Fonctions du levier de commande en croix ....98 Emplacement et montage des plaques Freinage ................79...
  • Page 223 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Identification des gaz d’échappement ......27 Lampe intérieure ............129 Immobilisation du châssis basculant (plateforme) ..159 Largeurs de voies ............18 Indicateurs, réglages ........... 145 Lestage ................. 86 Indications de sécurité en général ......... 11 Levage par cric ............
  • Page 224 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Marche avec transmission d’inversion de marche Nettoyage du filtre supérieur de ventilation mécanique .............75 de la cabine ............179 Mise des chaînes antidérapantes ........86 Nettoyage du système de refroidissement ....173 Mise du cric ..............
  • Page 225 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Pannes de l’installation hydraulique et de la direction .. 151 Ravitaillement de carburant ...........53 Pannes du moteur et du turbocompresseur à gaz Réglage au poids du conducteur ........56 d’échappement ............ 147 Réglage au poids du passager ........57...
  • Page 226 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Remorques à plusieurs essieux ou à deux essieux Serrage du frein de parking ...........80 avec empattement supérieur à 1 m ......9 Service après-vente ............ 153 Remorques, remorquer ..........139 Soutirage d’huile pour l’utilisation à...
  • Page 227 Notice d’emploi C 9700 ... C 9.88 H Stichwortverzeichnis Page Page Tracteurs pour l’utilisation dans l’agriculture et la Vêtements de travail .............11 sylviculture (aussi avec outils portés) ..... 7 Vidange de l’huile de boîte de la transmission arrière (y Transport, embarquement, remorquage du tracteur ..143 inclus les essieux élargis) ........

Table des Matières