Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

CH-106
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Marvo CH-106

  • Page 1 CH-106 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation...
  • Page 2 3 – 9 English Čeština 10 – 15 Slovenčina 16 – 22 23 – 28 Magyar 29 – 36 Deutsch 37 – 44 Français...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4 Product Presentation Features • Stable and sturdy nylon base; PU caster wheels • Butterfly adjusting mechanism; 360 degree rotation • Full backwards backrest swivel for a flat position • Camber PVC armrest Safety Notes • Keep the equipment dry. Keep away from precipitation, humidity, all types of liquids and condensation.
  • Page 5 Chair Parts Short Longer FRONT FRONT...
  • Page 6 LONGER SHORT FRONT (a) Please install the armrest firstly, then install the mechanism. (b) Please align the hole site (c) Pull the handrail outside, then adjust the seat height. (d) New Gas lift need activate sometimes (e) Adjust Chair Back Degree...
  • Page 7 Troubleshooting In case of incorrect operation follow the steps below: • Check the integrity of the connectors; • Check the connection to the computer; • Check your computer settings; • Disconnect and reconnect the equipment; restart the computer. • If the problem persists, please contact your local seller. Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years.
  • Page 8 • Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries, etc.). • Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
  • Page 9 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 10 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
  • Page 11 O produktu Funkce Stabilní a robustní nylonová základna; PU kolečka • Motýlkový nastavovací mechanismus; otáčení o 360 • stupňů Plně otočné opěradlo dozadu pro rovnou polohu • Loketní opěrka z PVC • Bezpečnostní poznámky Udržujte v suchu. Chraňte před vlhkostí, všemi druhy •...
  • Page 12 Díly židle Delší Krátké PŘEDNÍ PŘEDNÍ STRANA...
  • Page 13 DLOUHŠÍ KRÁTCE PŘEDN (a) Nejprve nainstalujte područku a poté mechanismus. (b) Vyrovnejte místo otvoru. (c) Vytáhněte madlo ven, poté nastavte výšku sedadla. (d) Nový mechanismus je třeba někdy aktivovat. (e) Nastavte stupeň opěradla židle.
  • Page 14 Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
  • Page 15 EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje základní požadavky směrnic 2014/30/EU a 2011/65/EU včetně změn 2015/863/EU. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí...
  • Page 16 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
  • Page 17 Prezentácia produktu Funkcie Stabilná a robustná nylonová základňa; PU kolieska • Motýľový nastavovací mechanizmus; otáčanie o 360 • stupňov Úplne otočné operadlo pre rovnú polohu • • Opierka na ruku z PVC Bezpečnostné pokyny Zariadenie udržiavajte v suchu. Chráňte pred zrážkami, •...
  • Page 18 Časti stoličky Dlhšie Krátky PREDNÁ PREDNÁ STRANA...
  • Page 19 DLHŠIE KRÁTKY PREDNÁ STRANA (a) Najprv nainštalujte opierku a potom mechanizmus. (b) Zarovnajte umiestnenie otvoru (c) Vytiahnite rukoväť a potom nastavte výšku sedadla. (d) Nový plynový piest je potrebné niekedy aktivovať. (e) Nastavte uhol operadla stoličky.
  • Page 20 Riešenie problémov V prípade poruchy postupujte podľa nižšie uvedených pokynov: • Skontrolujte, či sú konektory neporušené; Skontrolujte pripojenie k počítaču; • Skontrolujte nastavenia počítača; • Odpojte a znovu pripojte zariadenie; reštartujte počítač. • Ak problém pretrváva, obráťte sa na miestneho predajcu. •...
  • Page 21 Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov, ako je • slnečné a iné žiarenie alebo elektromagnetické pole, vniknutie kvapaliny, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, elektrostatický výboj (vrátane blesku), nesprávne napájacie alebo vstupné napätie a nesprávna polarita tohto napätia, chemické procesy, napr. použité napájacie zdroje atď. •...
  • Page 22 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE - 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 23 Tisztelt vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Page 24 Termékbemutató Jellemzők Stabil és robusztus nejlon alap; PU görgős kerekek • • Pillangó szabályozó mechanizmus; 360 fokos forgás • Teljes hátrafelé fordítható háttámla a vízszintes pozícióhoz • Camber PVC kartámasz Biztonsági megjegyzések • Tartsa szárazon a felszerelést. Tartsa távol a csapadéktól, nedvességtől, mindenféle folyadéktól és kondenzációtól.
  • Page 25 Szék alkatrészek Rövid Hosszab FRONT FRONT...
  • Page 26 HOSSZABB RÖVID ELEJE (a) Kérjük, először a kartámaszt, majd a mechanizmust szerelje be. (b) Kérjük, igazítsa a lyukak helyét (c) Húzza ki a kapaszkodót, majd állítsa be az ülésmagasságot. (d) Az új gázliftet néha aktiválni kell (e) Állítsa be a szék háttámla fokát...
  • Page 27 Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év jótállás vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 28 • Ha valaki a termék funkcióinak megváltoztatása vagy bővítése érdekében a megvásárolt konstrukcióhoz képest módosításokat, átalakításokat, változtatásokat végzett a konstrukción vagy adaptációt végzett, vagy nem eredeti alkatrészeket használt. EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel a 2014/30/EU és a 2011/65/EU irányelvek alapvető követelményeinek, beleértve a 2015/863/EU módosításokat is.
  • Page 29 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenhotline.
  • Page 30 Technische Daten 100-mm-Gaslift-System 350-mm-Nylon-Basisarme Materialien: PU, PVC Breite der Rückenlehne: 57 cm Höhe der Armlehne: 33 cm Sitzbreite: 53 cm Höhe der Rückenlehne: 85 cm Sitztiefe: 50 cm Sitz in der Höhe 44 - 54 cm verstellbar: Höhe des Stuhls: 123 - 135 cm Maximale Belastung: 150 kg...
  • Page 31 • Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Bereichen. • Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen oder niedrigen Temperaturen auf (dies könnte es beschädigen). • Lassen Sie das Gerät nicht fallen, verhindern Sie Stöße oder Erschütterungen (es könnte sonst kaputtgehen). Inbetriebnahme Bitte lesen Sie die folgenden Schritte sorgfältig durch Stuhlteile...
  • Page 32 FRONT FRONT...
  • Page 33 LÄNGER KURZ FRONT (a) Bitte installieren Sie zuerst die Armlehne und dann den Mechanismus. (b) Bitte richten Sie die Bohrung aus. (c) Ziehen Sie die Armlehne nach außen, dann stellen Sie die Sitzhöhe ein. (d) Der neue Gaskolben muss manchmal aktiviert werden (e) Stellen Sie die Neigung der Rückenlehne ein...
  • Page 34 Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Page 35 elektromagnetische Felder, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elektrostatische Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie z. B. gebrauchte Netzteile usw. • Wenn jemand Veränderungen, Modifikationen, Änderungen am Design oder Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts im Vergleich zum gekauften Design zu verändern oder zu erweitern, oder wenn er nicht originale Komponenten...
  • Page 36 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.
  • Page 37 Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation et conserver ce manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'appareil, veuillez contacter le service client.
  • Page 38 Présentation du produit Caractéristiques • Base en nylon stable et résistante ; roues pivotantes en • Mécanisme de papillon ; rotation de 360 degrés • Dossier qui bascule vers l'arrière pour une position droite. • Accoudoir en PVC Consignes de sécurité •...
  • Page 39 Installation Veuillez lire attentivement les étapes suivantes : Composants Short Plus...
  • Page 40 FRONT FRONT...
  • Page 41 LONGUEUR COURT TERME FRONT (a) Veuillez d'abord installer l'accoudoir, puis le mécanisme. (b) Veuillez aligner l'emplacement du trou. (c) Tirez l’accoudoir vers l'extérieur, puis réglez la hauteur du siège. (d) La pompe à gaz doit être parfois activé. (e) Réglez l’inclinaison du dossier.
  • Page 42 Dépannage En cas de fonctionnement incorrect, suivez les étapes ci-dessous : • Vérifiez l'intégrité des connecteurs ; Vérifiez la connexion avec l'ordinateur ; • Vérifiez les paramètres de votre ordinateur ; • Débranchez et rebranchez l'équipement ; redémarrez • l'ordinateur. Si le problème persiste, veuillez contacter votre vendeur local.
  • Page 43 exemple, pendant le transport, le nettoyage par des moyens inappropriés, etc.) • L'usure naturelle et le vieillissement des consommables ou des composants pendant l'utilisation (comme les batteries, etc.). • L'exposition à des influences extérieures néfastes, telles que la lumière du soleil et d'autres rayonnements ou champs électromagnétiques, l'intrusion de fluides, l'intrusion d'objets, la surtension du réseau, la tension de décharge électrostatique (y compris la foudre), une...
  • Page 44 WEEE Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE - 2012/19 / UE). Il doit être retourné au lieu d'achat ou amené dans un point de collecte officiel destiné aux déchets recyclables.