Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung Stoßleiste mit Befestigung EZ1061b
7
8
A
5
6
Karcher GmbH
Design-Beschläge
Raiffeisenstr.32
74906 Bad Rappenau
+49-7264-91640
+49-7264-916440
mail@karcher-design.de
www.karcher-design.de
Assembly instruction pull handle mounting bar fixing EZ1061b
4
3
2
1
B
Ihr Glastürenhersteller ist für die Punkte a.) b.) c.)
Verantwortlich.
a.) Ermitteln des genauen Achsabstands.
b.) Übertragen des ermittelten Maß auf die Tür.
c.) Bohrung der Löcher durch die Tür Ø13mm.
d.) Drehen Sie die Gewindestange (5) in die
Stoßleiste (7) ein.
e.) Stecken Sie auf die eingedrehte
Gewindestange (5) die Gummiunterlegeleiste
(8), so dass die Gummiunterlegeleiste (8) auf
der Glastür sitzt.
f.) Setzen Sie den Gummiring (6) auf die
Gewindestange (5) und führen Sie die
eingedrehten Gewindestangen (5) durch die
Bohrungen in der Tür, so dass der Gummiring
(6) in der Bohrung sitzt.
g.) Setzen Sie auf Seite B erst die
Gummiunterlegescheibe (4) und dann die
Metallunterlegescheibe (3) auf die durch die
Tür geführte Gewindestange.
h.) Drehen Sie die Buchse (2) auf die
Gewindestange (5) und ziehen Sie diese mit
einem Gabelschlüssel fest.
i.) Danach stecken Sie die Stoßgriffsockel auf die
Buchsen (2) und befestigen Sie den Stoßgriff
mit den Innensechskantschrauben
(1)(Madenschrauben).
Your glass door manufacturer is responsible
for points a), b) and c)
a.) Measure the exact fixing centre
b.) Transfer this fixing centre to the door
c.) Drilling holes of ø 13 mm
d.) Screw the threaded bolt (5) in the sliding door grip.
e.) Put the plastic strip (8) on the threaded bolt (5).
The plastic strip (8) has to be on the
glass door.
f.) Put the rubber ring (6) on the threaded
bolt (5) and insert the screwed threaded
bolts (5) through the drillings of the door.
The rubber ring (6) has to be in the drilling.
g.) Put the rubber washer (4) [side B] on
the threaded bolt first and then a
metal washer (3)
h.) Screw the bushing (2) on the threaded
bolt (4) [side B] and tighten with an
open-end wrench.
i.) Afterwards put the pull handle socket
on the bushings (2) and fix
the pull handle
with the enclosed grub screw (1).

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Karcher Design EZ1061b

  • Page 1 Montageanleitung Stoßleiste mit Befestigung EZ1061b Assembly instruction pull handle mounting bar fixing EZ1061b Ihr Glastürenhersteller ist für die Punkte a.) b.) c.) Your glass door manufacturer is responsible Verantwortlich. for points a), b) and c) a.) Ermitteln des genauen Achsabstands.
  • Page 2 Notice de montage de la baguette pour bâton de maréchal avec la fixation EZ1061B Istruzioni di montaggio maniglioni con fissaggio EZ1061b (per porte in vetro) Votre revendeur est en charge des points a.) b.) c.) Il vostro produttore di porte è responsabile per i punti a.) b.) c.).