S'applique aux :
•
Si la DEL jaune ou rouge est allumée, le schéma de clignote-
ment sur l'armoire de commande indique la cause de l'aver-
tissement ou de l'alarme ; voir également § 5.4.1 et 5.4.2.
S'applique aux :
•
Si la DEL jaune ou rouge est allumé, consultez l'IHM pour
connaître la cause de l'avertissement ou de l'alarme.
5.2
Utilisation
ATTENTION!
Pendant l'utilisation, assurez-vous que l'obturateur
est ouvert. Reportez-vous à la Fig. 4.14D (bouton
rotatif en position verticale).
S'applique aux :
Reportez-vous à la Fig. 5.1
•
Placez la buse du bras d'aspiration à une distance max. de
480 mm
(19 po.)
de la source de pollution. Reportez-vous
à la Fig. VII à la page 25 pour connaître la position
appropriée.
•
Assurez-vous que l'obturateur à l'intérieur du bras d'aspi-
ration est ouvert (reportez-vous à la Fig. VIII page 25).
•
Assurez-vous que l'interrupteur principal (E) est à la
position marche.
•
Appuyez sur le bouton VENTILATEUR MARCHE/ARRÊT (F)
I
pour mettre en marche le ventilateur
0
S'applique aux :
Reportez-vous à la Fig. 5.2
•
Placez la buse du bras d'aspiration à une distance max. de
480 mm
(19 po.)
de la source de pollution. Reportez-vous
à la Fig. VII à la page 25 pour connaître la position
appropriée.
•
Assurez-vous que l'obturateur à l'intérieur du bras
d'aspiration est ouvert (reportez-vous à la Fig. VIII page
25).
•
Assurez-vous que l'interrupteur principal (B) est à la
position marche.
•
Utilisez l'IHM pour activer le ventilateur
S'applique à tous les types d'unités
•
Commencez à souder.
•
En cas de changement de position de soudure, dirigez la
buse correctement vers la soudure.
AVERTISSEMENT
Afin que la fumée de soudure soit éloignée de la
zone respiratoire du soudeur, assurez-vous que
NO COMPRESSED AIR
toute la fumée soit extraite par la buse.
COMMUNICATION ERROR
•
Une fois le soudage terminé, attendez environ 20 secondes
avant d'arrêter l'unité.
36. Option pour activer le ventilateur: interrupteur marche/arrêt sur la buse du
bras d'aspiration
37. Options pour activer le ventilateur : interrupteur de marche/arrêt sur la hotte
du bras d'aspiration ou automatiquement au moyen d'un détecteur inductif
(MCC-05)
FAN/MOTOR FAILURE
0000303241/01APR2024/A WallPro 2.0
ControlGo
ControlPro
ControlGo
.
36
ControlPro
.
37
FILTERS CLOGGED
FILTERS VERSTOPT
START/STOP FAN
FILTER GESÄTTIGT
GEEN PERSLUCHT
FILTRES OBSTRUÉS
KEINE DRUCKLUFT
FILTROS OBSTRUIDOS
COMMUNICATIEFOUT
ABSENCE D'AIR COMPRIMÉ
KOMMUNIKATIONSFEHLER
FALTA DE AIRE COMPRIMIDO
ERREUR DE COMMUNICATION
ERROR DE COMUNICACIÓN
EXTERNAL DEVICE
5.3
Il est possible d'activer le système de décolmatage du filtre de
trois manières différentes, et soit en conditions hors ligne
(ventilateur éteint), soit en conditions en ligne (ventilateur
allumé).
Activation du système de décolmatage du
filtre
Automatique-
ment
Manuellement
Au cours d'un cycle de nettoyage, chaque tuyau d'air du
système HyperClean™ tourne à 360 degrés pendant 30
secondes.
Manuellement | par bouton poussoir ou sur l'IHM
Pour activer le système de décolmatage de filtre
manuellement :
•
appuyez sur le bouton correspondant
Automatiquement | à l'arrêt du ventilateur
Après ≥30 minutes de fonctionnement (intermittent ou
continu), un cycle de décolmatage s'exécute lorsque
ventilateur est éteint, avec un délai de temporisation de 15
secondes. Si le ventilateur fonctionne à nouveau dans ce délai
de 15 secondes, le système de décolmatage du filtre n'est pas
activé.
Automatiquement | à commande pressostatique
I
Un commutateur différentiel active le système de décolmatage
0
du filtre immédiatement lorsque la chute de pression atteint la
valeur seuil pendant le fonctionnement.
5.4
S'applique aux :
Les voyants du panneau de voyants lumineux (voir Fig. 5.3)
correspondent à ceux de l'armoire de commande.
5.4.1
La DEL d'alerte jaune - dans certains cas accompagnée de
l'alarme sonore - peut clignoter de quatre façons différentes :
FILTERS CLOGGED
Jaune
FAN RUNNING
WARNING
NO COMPRESSED AIR
COMMUNICATION ERROR
FILTERS VERSTOPT
FILTER GESÄTTIGT
SERVICE MODE
GEEN PERSLUCHT
FILTRES OBSTRUÉS
FILTER CLEANING
KEINE DRUCKLUFT
FILTROS OBSTRUIDOS
COMMUNICATIEFOUT
ABSENCE D'AIR COMPRIMÉ
KOMMUNIKATIONSFEHLER
FALTA DE AIRE COMPRIMIDO
FAN/MOTOR FAILURE
ERREUR DE COMMUNICATION
38. Dépend du type de l'armoire de commande
FILTER CLEANING
ERROR DE COMUNICACIÓN
EXTERNAL DEVICE
MODE DE SERVICE
VENTILATOR-/MOTORSTORING
Système de décolmatage du filtre
à l'arrêt du ventilateur
à commande pressostatique
Manuellement par bouton
poussoir ou sur l'IHM
Signalisations
Ce paragraphe explique brièvement les alertes
jaunes et rouges sur l'armoire de commande.
Reportez-vous au § 7.1 pour les résolutions de
problèmes détaillées.
AVERTISSEMENT
Type de
Signification
clignotement
ALARM
Les cartouches filtrantes sont
obstruées
Absence d'air comprimé
(temps de retard : 10 secondes)
Erreur de communication
Mode de Service
SERVICEMODUS
SERVICE-MODUS
MODO SERVICIO
√
120
√
120
√
√
120
38
ControlGo
NO COMPRESSE
COMMUNICATION
SERVICE MOD
GEEN PERSLUCH
KEINE DRUCKLUF
COMMUNICATIEFO
ABSENCE D'AIR COM
KOMMUNIKATIONSFE
FALTA DE AIRE COMPR
SERVICEMODUS
ERREUR DE COMMUNIC
SERVICE-MODUS
ERROR DE COMUNICA
EXTERNAL DEV
MODE DE SERVIC
MODO SERVICIO
EXTERN APPARAA
15