Page 3
1. DIMENSIONS Toutes les dimensions sont en millimètres. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION ! Lisez les recommandations suivantes avant d’installer et d’utiliser ce produit. Mise en garde • Pour éviter tout risque d’électrocution et d’accident grave, ne pas ouvrir ni démonter l’appareil.
Page 4
3. VUE GÉNÉRALE 4. INTRODUCTION Ce projecteur de type lyre asservie compacte à LED est disponible avec les caractéristiques suivantes : • Contrôle indépendant ou lié du faisceau (LED primaires) et de l’aura (LED secondaires de rétro éclairage) • Gamme complète d’effets préprogrammés indépendants ou synchronisés pour le faisceau et l’aura, accessibles en DMX pour exploiter au maximum le potentiel de l’appareil.
Page 5
5. ALIMENTATION Câble et prise d’alimentation Les câbles d’alimentation et de recopie secteur doivent être homologués pour 20 A minimum, avoir 3 conducteurs de section 2.5 mm2 (AWG 14) au minimum et un diamètre extérieur compris entre 5 et 15 mm (0.2 - 0.6 in.). Le gainage doit être de type SJT ou supérieur et résister à...
Page 6
Propagation du secteur autres projecteurs Attention ! Ne connectez pas plus de 10 HYA200 en cascade sur la même ligne. Les projecteurs peuvent être cascadés, d’embase secteur à embase secteur, pour alimenter aisément les machines voisines. Utilisez une fiche PowerCon NAC3FCB grise pour vous raccorder sur l’embase grise du projecteur.
Page 7
7. INSTALLATION PHYSIQUE ATTENTION ! Le HYA200 doit être fixé sur une surface plane comme la scène ou une paroi, ou bien accroché à un pont ou toute structure similaire avec un crochet. N’allumez pas le HYA200 s’il est simplement posé ou s’il peut être déplacé.
Page 8
3. Vérifiez qu’il est en parfait état et qu’il supporte au moins 10 fois le poids du projecteur. Fixez le crochet avec une vis M12 en acier de grade 8.8 dans le filetage prévu à cet effet au centre du socle. La vis doit pénétrer de 20 - 30 mm (0.8 - 1.2 ins.) dans le socle de la machine.
Page 9
Réglage adresse DMX L’adresse DMX, ou canal de base, est le premier canal par lequel le projecteur reçoit ses instructions du contrôleur. Pour un contrôle individuel, chaque machine doit recevoir ses propres canaux, donc avoir sa propre adresse. Deux HYA200 peuvent partager la même adresse : ils se comporteront alors de manière strictement identique.
Page 10
Lorsque la protection thermique se déclenche, c’est un signe que la machine est poussée dans ses limites extrêmes. Nettoyez l’appareil, notamment les aérations et vérifiez que les circulations d’air sont suffisantes autour du projecteur. Veillez à augmenter la ventilation du lieu, réduire la température ambiante ou bien activez le mode de ventilation FULL.
Page 11
Effet de shutter Le «shutter» électronique permet des pleins feux et des noirs secs, des effets stroboscopiques aléatoires ou réguliers, à vitesse variable, des effets de pulsations, des effets de déflagration ou des variations d’amplitudes pour le faisceau comme pour l’aura. Gradateur L’intensité...
Page 12
CTC (Contrôle de Température de Couleur) Le contrôle de température de couleur est disponible sur le canal 14. La correction de température de couleur est active lorsqu’il est au dessus de la valeur 020 : la couleur choisie avec la roue ou les canaux RVB est corrigée immédiatement. Plus la teinte est saturée, moins la correction est présente.
Page 13
10. SERVICE ET MAINTENANCE Attention ! Lisez la section “Précautions d’emploi” en page 3 avant de commencer l’entretien du HYA200. Attention ! Déconnectez le projecteur du secteur et laissez-le refroidir au moins 10 minutes avant de le manipuler. Ne regardez pas directement dans le faisceau à...
Page 14
Attention ! Déconnectez du secteur et laissez refroidir avant de nettoyer. Pour nettoyer le projecteur : 1. Déconnectez le projecteur du secteur et laissez-le refroidir au moins 10 minutes. 2. Aspirez ou soufflez délicatement la poussière et les particules agglomérées sur le projecteur et dans les entrées d’air sur les côtés et à...
Page 15
Valeur Normal Avancé Pourcent Fonction Beam Dimmer 0 - 255 0 - 100 0 → 100% intensity Zoom 0 - 255 0 - 100 Wide→narrow 0 - 255 0 - 100 Left→right Pan fine 0 - 255 0 - 100 Pan fine (Least Significant Byte) Tilt 0 - 255...
Page 16
Valeur Normal Avancé Pourcent Fonction 1. If DMX Reset is disabled in the menu, a reset command can only be executed if channel 2 is set to 232 and channel 1 is setto zero. These values need to be held for 5 seconds before feature is activated.
Page 17
Valeur Normal Avancé Pourcent Fonction Beem Color wheel effect Color wheel rotation effect 180 - 201 70 - 78 Clockwise, fast → slow 202 - 207 79 - 80 Stop (this will stop wherever the color is at the time) 208 - 229 81 - 89 Counter -clockwise, slow →...
Page 18
Valeur Normal Avancé Pourcent Fonction Sync ( FX synchronization) No sync • FX1 and FX2 run through cycles independently 0-49 0-19 • Cycle duration is regular • Channel 16 and channel 18 adjust FX1 and independently Sync • FX1 and FX2 run through cycles in sync 50-100 20-100 •...
Page 19
Valeur Normal Avancé Pourcent Fonction Beem Color wheel effect 0 - 9 0 - 1 Open. RGBW color mixing enabled 10 - 14 2 - 3 LEE 790 - Moroccan pink 15 - 19 4 - 5 LEE 157 - Pink 20 - 24 6 - 7 LEE 332 - Special rose pink...
Page 20
Valeur Normal Avancé Pourcent Fonction Beam Red 0-255 0-100 Red 0 → 100% Beam Green 0-255 0-100 Green 0 → 100% Beam Blue 0-255 0-100 Blue 0 → 100% Note : DMX values labeled «No function» will have no effect - the last functional value will be used.
Page 21
Type Valeur DMX Pourcent Fonction Ajustement FX Color offset 100 - 102 Aura color offset 103 - 108 40 - 42 Reserved Amount 109 - 111 Hue shimmer Amount 112 - 114 Saturation shimmer 115 - 126 45 - 49 Reserved Color FX 127 - 129...
Page 22
Lee no. Rouge Vert Bleu State Blue Full CT Blue Half CT Blue Steel Blue Lighter Blue Light Blue Medium blue green Dark Green Primary Green Moss Green Fern Green JAS Green Lime Green Spring Yellow Deep Amber Chrome Orange Orange Gold Amber Millennium Gold...
Page 23
Menu Fonction Options Notes Cooling speed thermostatically Regulated regulated Fans Full Max. cooling fan speed Linear Linear dimming curve Square law Square law dimming curve Dimmer mode Inv square law Inverse square law dimming curve S-curve S-curve dimming curve Fast Fast dimming with unrestricted speed Dimmer speed Smooth...
Page 24
Message Apparaît quand... Solution … défaut du circuit du LTSE - LAMP TMP SEN Contactez service capteur de température des ERROR technique pour assistance LEDs faisceau ... défaut dans le circuit d’asservissement optique ou de surveillance du pan/ Initialisez le projecteur. FBEP - PAN FBACK ERR tilt (capteur défectueux par Contactez...
Page 25
Flux lumineux total 3850 lumens (zoom au maximum) Options de contrôle Contrôle indépendant ou synchronisé du faisceau et de l’aura Contrôle Résolution 8 bits, contrôle du pan et du tilt en 16 bits Canaux DMX 14/25 Paramétrage et adressage Panneau contrôle avec afficheur...
Page 26
Linear Technologie • 11 rue du Puits Rochefort • 42 100 Saint-Etienne Tél: +33 (0)4 77 81 49 49 • Fax: +33 (0)4 77 81 49 40 • www.lineartech.fr...