Page 2
Esta Dry Box sólo se alimentará con el adaptador suministrado. No utilice el aparato en un entorno húmedo o mojado. Estas instrucciones también están disponibles en un formato alternativo. 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 2 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 2...
Page 3
Pudełko powinno być używane wyłącznie z dostarczonym adapterem. Nie używaj urządzenia w mokrym lub wilgotnym otoczeniu. Niniejsze instrukcje są również dostępne w alternatywnym formacie. 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 3 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 3 09-08-2021 08:58...
Page 5
Celsius strömt die Seiten der Box entlang, um das oder die Wohnung verlassen. & Dry Box 3.2 leuchten daraufhin von rechts nach Hörgerät während dieses Zeitraums zu erwärmen. 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 5 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 5 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...
Page 6
Kundendienstleister ersetzt werden, um Gefahren behandelt werden können. zu vermeiden. 7. Das Gerät enthält einen UVC-Emitter. Bitte blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 6 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 6 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...
Page 7
Reconnect the device with a transformer that which cleans the hearing aid. After approximately supplies a current of more than 1A, and a Voltage of 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 7 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 7 09-08-2021 08:58...
Page 8
Au même moment, la lampe UV-C (longueur d’onde transformateur pendant au moins 10 secondes. 254 nm) s’allume, et nettoie l’appareil auditif. Après Reconnectez l’appareil avec un transformateur qui 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 8 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 8 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...
Page 9
500 mA, desenchufe el transformador durante al Grado de Clase II termina y la lámpara UV-C se apaga, pero el flujo de menos 10 segundos. contaminación 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 9 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 9 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...
Page 10
5 V. Clean & Dry Box 3.2 si riavvierà in modalità che pulisce l’apparecchio acustico. 1000 mA. Dopo circa 8 minuti termina il processo di pulizia e 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 10 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 10 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...
Page 11
Na ongeveer 8 minuten is het 1 A, en een voltage van 5V. De Clean & Dry Box 3.2 zal 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 11 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 11 09-08-2021 08:58...
Page 12
1 A og en spænding fortsætter. på 5 V. Clean & Dry Box 3.2 starter i en tilstand med 1000 mA. 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 12 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 12 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...
Page 13
30°C przepływa wzdłuż nie osiągnąć 30°C. Jeżeli wtyczka USB nie zostanie boków komory, aby nagrzewać aparat słuchowy przez włożona prawidłowo lub natężenie doprowadzanego 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 13 210458 WAK Manual Hadeo Drybox_v6 USB.indd 13 09-08-2021 08:58 09-08-2021 08:58...