Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Elektronický dotykový splachovač WC s elektronikou ALS do montážního rámu SLR 21, barva skla bílá, podsvícení modré, 24 V DC
Elektronický dotykový splachovač WC s elektronikou ALS do montážního rámu SLR 21, barva skla černá, podsvícení bílé, 24 V DC
Elektronický dotykový splachovač WC s elektronikou ALS do montážního rámu SLR 21, barva skla černá, podsvícení modré, 24 V DC
STANDARDNÍ funkce
CZ
Funkcia
SK
Function
GB
Vlastnosti
CZ
Vlastnosti
SK
Properties
GB
SLD 04: ON / OFF
EN ISO 9001:2015
Electronic touch toilet flushing unit, glass colour REF 1502 white, backlighting blue, 24 V DC
Electronic touch toilet flushing unit, glass colour REF 9005 black, backlighting white, 24 V DC
Electronic touch toilet flushing unit, glass colour REF 9005 black, backlighting blue, 24 V DC
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
D/A
Funkcja
PL
5 s.
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
D/A
Właściwości
PL
STISKNI
PRESS
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
START
STISKNI
PRESS
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
1
SLW 30A
SLW 30E
SLW 30F
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
AUTOMATIC
2 s.
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,6
MPa
0,1
0
!
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H O
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanela SLW 30A

  • Page 1 SLW 30A SLW 30E SLW 30F EN ISO 9001:2015 Elektronický dotykový splachovač WC s elektronikou ALS do montážního rámu SLR 21, barva skla bílá, podsvícení modré, 24 V DC Electronic touch toilet flushing unit, glass colour REF 1502 white, backlighting blue, 24 V DC Elektronický...
  • Page 2 Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Supplied equipment Equipements fournies SLW 30A - Obj. č. (Code Nr.) - 04300 SLW 30E - Obj. č. (Code Nr.) - 04301 SLW 30F - Obj. č. (Code Nr.) - 04302 Pozice / Obj. číslo / Počet /...
  • Page 3 0 mm...
  • Page 4 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić...
  • Page 5 Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca electrovalva. Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și strângerea șuruburilor. Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare. Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC. Dada la posibilidad de obstrucción de la válvula por las impurezas del agua se recomienda llevar a cabo el control anual (una vez por año) del cedazo de la válvula de solenoide, el apretado de las conexiones de tornillo y las superficies del apoyo del conectore.

Ce manuel est également adapté pour:

Slw 30eSlw 30f