Page 1
MARQUE: LG REFERENCE: 42LB650V SMART 3D CODIC: 4007697...
Page 2
MANUEL D'UTILISATION Téléviseur LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Cliquez! Guide de l’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR LICENCES MAINTENANCE INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Nettoyage de votre TV - Écran, cadre, boîtier et support - Cordon d’alimentation CONFIGURATION DU DÉPANNAGE PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE SPÉCIFICATIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) PROCÉDURE D’INSTALLATION...
Page 4
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT y N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement humide comme une salle de bain ;...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Pliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s'écouler à l'intérieur. L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. y Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des câbles d'alimentation ou de signal situés à...
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Évitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit. y Ne touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage. Vous pourriez vous électrocuter.
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ y N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. - La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. - N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard).
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT Environnement de visionnage y Durée de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
Page 12
TV que la distance recommandée. Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D y Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
Page 13
PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. y L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. y Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de produit utilisé.
Page 14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENERGY AV MODE INPUT SAVING ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK FLASHBK LIST MARK MUTE MENU INFO Q.MENU MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE L/R SELECT FREEZE RATIO RATIO Télécommande et piles Magic remote, piles (AA)
Page 15
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Cordon d’alimentation Vis du support Vis du support 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14 (Uniquement 32/39LB65**- (Uniquement LB63**, ZE/ZN) 39LB65**-ZA/ZK, 4EA, M4 x L20 42/47/50/55/60/70LB65**, (Uniquement 32LB65**-ZA/ LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) (Voir p. A-3, A-4, A-5) 8EA, M4 x L14 (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p.
Page 16
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Assemblage du pied Socle avant Support de socle (Corps du support / Base (Uniquement LB73**-ZD/ZE) (Uniquement LB73**-ZD/ZE) du support) (Voir p. A-6) (Voir p. A-6) (Uniquement 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA) (Voir p. A-3) Assemblage du pied Barre de son Support mural (Uniquement LB86**, LB87**)
Page 17
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. AG-F***DP AG-F*** AN-MR500 Lunettes Dual Play Lunettes de cinéma 3D Magic remote AN-VC5** Caméra pour appels vidéo Périphérique audio LG Tag on LB67**, LB68**, Compatibilité LB63** LB65** LB69**, LB72**, LB87** LB73**, LB86** AG-F***DP •...
Page 18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons Type A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Type B : LB63**-ZL, LB65**-ZK Écran Écran Haut-parleurs Haut-parleurs Capteur intelligent et capteur Capteur intelligent de la télécommande capteur de la télécommande Voyant lumineux Voyant lumineux Bouton du joystick Bouton du joystick Type C : LB65**-ZE/ZN...
Page 19
LB73**-ZE/ZD Type F : LB86**, LB87** Caméra intégrée Écran Écran (Uniquement LB87**) Haut-parleurs Haut-parleurs Éclairage du logo LG Capteur intelligent et capteur de la télécommande Capteur intelligent Voyant lumineux et capteur de la télécommande Bouton du joystick Bouton du joystick 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité...
Page 20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation du bouton du joystick Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Fonctions de base Alimentation Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez activée...
Page 21
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV y Si votre téléviseur est volumineux, faites- vous aider par une autre personne. y Lorsque vous transportez la TV, tenez-la Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de comme indiqué sur l'illustration suivante. rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
Page 22
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.
Page 23
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la Modèle 32/39LB65** 42/47/55LB63** TV sur d’autres matériaux de construction. 42/47/50/55LB65** Pour l’installation murale, LG recommande 49/55LB86** l’intervention de professionnels qualifiés. 49/55LB87** VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400...
Page 24
à votre téléviseur. Ce téléviseur et de blesser quelqu’un. ne prend pas en charge l’utilisation d’une caméra Utilisez un support mural LG agréé et externe. contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée.
Page 25
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Préparation de la caméra intégrée 3 Abaissez la caméra intégrée lorsque vous ne 1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur. vous en servez pas. Dispositif d’ajustement de l’inclinaison Volet Nom des pièces de la caméra intégrée REMARQUE Objectif Film de...
Page 26
TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles avec les signes sur l’étiquette placée à...
Page 27
TÉLÉCOMMANDE (Selon le modèle) INPUT Permet de changer la source d’entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. Q. MENUPermet d’accéder au menu rapide. RATIO Redimensionne une image. (selon le modèle) INPUT Q.MENU INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. (selon le modèle) SETTINGS (Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
Page 28
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles. Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les piles. » s’affiche, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles avec les signes sur l’étiquette placée à...
Page 29
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE Comment annuler l’enregistrement de la télécommande Magic Reconnaissance vocale (selon le modèle) Appuyez sur les boutons La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. (Retour) (Retour) et (Smarthome) simultanément pendant cinq Appuyez sur le bouton secondes pour découpler la (Smart Reconnaissance vocale.
Page 30
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE / UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR UTILISATION DU GUIDE Consignes relatives à l’utilisation de la magic remote DE L’UTILISATEUR y Utilisez la télécommande dans la zone Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder de fonctionnement spécifiée (moins de plus facilement aux informations complètes sur la 10 mètres).
Page 31
MAINTENANCE / DÉPANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
Page 32
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS Spécifications du module sans fil (LGSBW41) Sans fil LAN Bluetooth Norme IEEE 802.11a/b/g/n Norme Version Bluetooth 3.0 2 400 à 2 483.5 MHz Plage de 5 150 à 5 250 MHz Plage de 2 400 à 2 483.5 MHz fréquence fréquence 5 725 à...
Page 33
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...
Page 34
OWNER’S MANUAL LED TV * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Click! User Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LB63** LB69** LB87** LB65** LB72** LB67** LB73** LB68** LB86** *MFL68027012* www.lg.com...
Page 35
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV Attaching the stand Attaching the Sound Bar Supporter Tidying cables A-11 MAKING CONNECTIONS A-11 Antenna connection A-13 Satellite dish connection A-14 HDMI connection A-17 - ARC (Audio Return Channel) A-18 DVI to HDMI connection A-21...
Page 36
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA Image shown may differ from your TV. Stand Body Attaching the stand LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA A stand base B stand base Stand Base A stand Assy B stand Assy 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV.
Page 37
SETTING UP THE TV M4 x L14 M4 x L20 M4 x L14 (Only 32LB65**- LB63**-ZL, LB65**-ZK 32/39LB65**-ZE/ZN A stand base B stand base M4 x L20 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
Page 38
SETTING UP THE TV 42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN M4 x L20 Stand Body Stand Base M4 x L20...
Page 39
SETTING UP THE TV M4 x L14 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower LB73**-ZD/ZE connection on the back of the TV. Stand Front B Stand A Stand...
Page 40
SETTING UP THE TV LB86**, LB87** Sound Bar Stand Assy Right Stand Assy Left M4 x L14 M4 x L14 Screw Cover...
Page 41
SETTING UP THE TV Attaching the Sound Bar CAUTION Supporter y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a (In case of mounting on a wall) cushioned table or flat surface to protect LB86**, LB87** the screen from scratches.
Page 42
SETTING UP THE TV NOTE y Remove the sound bar supporter before installing the stand by performing the stand attachment in reverse. y The Screw Cover will protect the opening from accumulating dust and dirty. Tidying cables Image shown may differ from your TV. Gather and bind the cables with the cable holder.
Page 43
A-10 SETTING UP THE TV (Only 32LB65**-ZK) (Only 70LB65**) Cable Holder Cable Management (Only LB73**-ZD/ZE) Cable Management Cable Holder (Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**- ZK/ZL) Cable Holder Cable Management (Only LB86**, LB87**) Cable Holder Cable Management (Only LB65**-ZE/ZN) Cable Management CAUTION y Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable holders may break, Cable Holder and injuries and damage to the TV may...
Page 44
MAKING CONNECTIONS Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75 Ω) an eine Wandantennenbuchse an. This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB67** models. HINWEIS Antenna connection y Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen Signalsplitter.
Page 45
Satellite dish connection (Only satellite models) 13/18V 700mA Max Satellite IN (*Not Provided) English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten- HF-Kabel (75 Ω) an eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an.
Page 46
HDMI connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) (Only LB86**, LB87**) DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (*Not Provided) (*Not Provided) HDMI English Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown.
Page 47
Français Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion.
Page 48
ARC (Audio Return Channel) English y An external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1 (ARC) port. y When connected with a high-speed HDMI cable, the external audio device that supports ARC outputs optical SPDIF without additional optical audio cable and supports the SIMPLINK function.
Page 49
DVI to HDMI connection (Only LB86**, LB87**) (*Not Provided) DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC...
Page 50
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, Deutsch LB72**, LB73**) Überträgt digitale Videosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. Schließen Sie ein Audiokabel an, um ein Audiosignal zu übertragen.
Page 51
Component connection (Only LB86**, LB87**) COMPONENT VIDEO AUDIO YELLOW GREEN (Use the composite (Use the gender cable component gender provided.) cable provided.) (*Not Provided) AUDIO VIDEO DVD / Blu-Ray / HD Cable Box...
Page 52
Deutsch (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten-Kabels mit dem TV-Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-Weiß...
Page 53
Composite connection (Only LB86**, LB87**) COMPONENT VIDEO AUDIO YELLOW (Use the composite gender cable provided.) (*Not Provided) VIDEO AUDIO MONO DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR...
Page 54
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, English LB72**, LB73**) Transmits analog video and audio signals from an external device o the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown. Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät.
Page 56
Français Mobile High-definition Link (MHL) est une interface qui permet de transmettre des signaux audiovisuels numériques depuis des téléphones portables vers des téléviseurs. REMARQUE y Connectez le téléphone portable au port HDMI IN 3 (MHL) ou HDMI IN 4 (MHL) pour afficher l’écran du téléphone sur le téléviseur.
Page 57
Audio connection Deutsch Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher ein optionales externes Audiosystem verwenden. Anschluss über ein digitales optisches Audiokabel Überträgt ein digitales Audiosignal vom TV-Gerät an ein externes Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des optischen Audiokabels mit dem TV-Gerät.
Page 58
USB connection (*Not Provided) (*Not (*Not Provided) Provided)
Page 59
Français Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu SmartShare pour utiliser divers fichiers multimédia. REMARQUE y Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner.
Page 61
Français Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. REMARQUE y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
Page 62
Headphone connection Ext.Speaker / H/P OUT (*Not Provided)
Page 63
Français Transmet le signal du casque de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le casque comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE y Les éléments du menu SON sont désactivés lorsque vous branchez un casque.
Page 64
Euro Scart connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) (Only LB86**, LB87**) (*Not Provided) (Use the Scart gender cable provided.) English Transmits the video and audio signals from an exter- (*Not Provided) nal device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart cable as shown.
Page 65
Français Transmet les signaux audio et vidéo d’un ap- pareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble péritel comme illustré ci-dessous. Type de sortie Mode (sortie TV d'entrée actuel TV numérique TV numérique TV analogique, AV Composant TV analogique HDMI...
Page 66
Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques...
Page 67
A-44 MAKING CONNECTIONS Español Português Puede conectar varios dispositivos externos Ligue vários dispositivos externos à TV e mude a la TV y cambiar entre los modos de entrada os modos de entrada para seleccionar um para seleccionar un dispositivo externo. Para dispositivo externo.