Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Home Appliances
KD-HHH8S8GW3-DE
Séchoir à linge
FR
Manuel
d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sharp KD-HHH8S8GW3-DE

  • Page 1 Home Appliances KD-HHH8S8GW3-DE Séchoir à linge Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit. Le présent manuel d’utilisation contient d’importantes informations de sécurité et des instructions relatives au fonctionnement et à l’entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez- le pour référence future.
  • Page 3 SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1. Sécurité électrique ................... 5 1.2. Sécurité des enfants ..................6 1.3. Sécurité du produit ..................7 1.4. Utilisation appropriée ..................9 1.5. Installation sur une machine à laver .............. 10 2. INSTALLATION ....................12 2.1.
  • Page 4 9. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAUTS ET CE QU’IL FAUT FAIRE ... 28 10. INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET L’EMBALLAGE ... 29 10.1. Informations sur l’emballage................ 29 11. DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .. 29 11.1. Étiquetage énergétique ................29 11.2.
  • Page 5 CONSIDÉRATIONS PREMIÈRES • L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 08 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d'expérience et de connaissances en la matière à moins d'être encadrées, d'avoir reçu des instructions relatives à...
  • Page 6 • Avant l'installation, vérifiez que le produit ne présente pas de dommages visibles. N'installez ou n'utilisez jamais un produit endommagé. • Gardez le séchoir à linge hors de la portée des animaux de compagnie. • Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 7 • L’espace compris entre le séchoir à linge et le sol ne devrait pas être réduit par des objets tels que des tapis, du bois ou du ruban adhésif. • Évitez de bloquer les grilles d’aération qui se trouvent sur la plinthe du séchoir à linge. •...
  • Page 8 Élimination de l’ancien produit Ce produit est conforme à la directive DEEE de l’Union européenne (2013/19/UE). Ce produit comporte un symbole de classification relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole, qui figure sur l’étiquette du produit ou sur l’étiquette d’informations, indique que le produit ne doit pas être jeté...
  • Page 9 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette section contient des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie. 1.1. Sécurité électrique • L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, telle qu'une minuterie, ou connecté...
  • Page 10 Un cordon / une fiche d’alimentation endommagé peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsqu’il est endommagé, il doit être remplacé. Cela ne doit être fait que par un personnel qualifié. 1.2. Sécurité des enfants • Cet appareil n’est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
  • Page 11 • En cas d'ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les détergents et produits de nettoyage peuvent entraîner un empoisonnement ou une irritation. • Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants. Les produits électriques sont dangereux pour ceux-ci.
  • Page 12 • Le linge sur lequel des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (comme le nettoyage chimique). • Le linge avec tout type de mousse, d'éponge, de caoutchouc ou de pièces ou d'accessoires en caoutchouc. Il s'agit notamment d'une éponge en mousse de latex, de bonnets de douche, de tissus imperméables, de vêtements ajustés et d'oreillers en mousse.
  • Page 13 1.4. Utilisation appropriée ATTENTION : N’arrêtez jamais le séchoir à linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et répartis de façon à ce que la chaleur soit dissipée. ATTENTION : Assurez-vous que les animaux de compagnie n'entrent pas dans le séchoir.
  • Page 14 vous devez toujours retirer le linge rapidement. ATTENTION : N'utilisez jamais le séchoir sans filtre à peluches ou avec un filtre à peluches endommagé. • Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque utilisation tel qu’indiqué dans la section Nettoyage du filtre à...
  • Page 15 • Pour utiliser le séchoir à linge sur une machine à laver, vous devez utiliser une pièce de fixation entre les deux machines. La pièce de fixation doit être montée par un fournisseur de service agréé. • Lorsque le séchoir à linge est placé sur la machine à...
  • Page 16 2. INSTALLATION IMPORTANT : Évitez de retirer les pieds réglables. 2.1. Raccordement à la sortie d’eau (avec tuyau de vidange en option) 2.2. Raccordement électrique Sur les produits équipés d’une unité de ATTENTION : Il existe un risque condensateur, l’eau s’accumule dans le d'incendie et d'électrocution.
  • Page 17 3. APERÇU 1. Plateau supérieur 2. Panneau de commande 3. Hublot de chargement 4. Fente d'ouverture de la plinthe 5. Plinthe 6. Pieds réglables 7. Couvercle de la plinthe 8. Plaque signalétique 9. Filtre à peluches 10. Couvercle du tiroir 11.
  • Page 18 4. PRÉPARATION DU LINGE 4.1. Triage du linge à sécher Suivez les instructions écrites sur les étiquettes du linge à sécher. Seuls les articles secs portant une déclaration ou un symbole indiquant qu'ils « peuvent être séchés dans un séchoir » peuvent effectivement être séchés dans un séchoir. •...
  • Page 19 4.3. Capacité de charge IMPORTANT : Les tissus délicats, les tissus brodés, les tissus en laine ou en Suivez les instructions de la section soie, les vêtements en tissus délicats et « Sélection des programmes et tableau coûteux, les vêtements hermétiques et de consommation ».
  • Page 20 5. UTILISATION DU SÉCHOIR À 5.1.2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires LINGE 5.1. Panneau de commande Symboles d'affichage : 1. Bouton de sélection des programmes 2. Indicateur électronique et fonctions Indicateur du niveau d'eau dans le supplémentaires réservoir 5.1.1. Bouton de sélection des programmes Indicateur d’avertissement de nettoyage du filtre à...
  • Page 21 5.2. Sélection des programmes et tableau de consommation Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour lancer le programme. Le voyant LED Marche/ Arrêt qui indique le lancement du programme et le voyant LED de séchage s'allument. Quantité Machine approximative Durée Programme Charge (kg) à...
  • Page 22 5.2.1. Fonctions auxiliaires The table that summarises the options that can be selected in programmes is given below. Option Description Il est possible d'augmenter de jusqu'à 3 points le degré d'humidité obtenu après le séchage. Ainsi, il est possible de sélectionner le degré de séchage requis. Degré...
  • Page 23 5.2.2. Démarrage du programme The Start/Pause LED will flash during programme selection.Press the Start/Pause button to start the programme. The Start/Pause LED that indicates that the programme has started and the drying LED will come on. Programme Description Ce programme sèche les tissus épais et multicouches, tels que les serviettes en Séchage supplémentaire coton, les draps, les taies d’oreiller, les peignoirs à...
  • Page 24 5.2.3. Progression du programme Au cours de l’exécution du programme Si vous ouvrez le hublot lorsque le programme est en cours d’exécution, la machine bascule en mode veille. Une fois que le hublot est refermé, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour reprendre le programme.
  • Page 25 OPTIONS Annulation PROGRAMMES Sécurité Séchage Degré de Temporisation l’avertisseur Défroissage enfants temporisé séchage de fin de cycle Séchage supplémentaire du coton Coton prêt à ranger Coton prêt à repasser Synthétique prêt à ranger Synthétique prêt à repasser Délicat Séchage temporisé Baby Care Couette Vêtements de...
  • Page 26 6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN filtre extérieur 9. Nettoyage du filtre à peluches IMPORTANT : N’utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer votre Après une certaine période d’utilisation du séchoir. N’utilisez pas un séchoir qui a séchoir à linge, si vous remarquez la été...
  • Page 27 4. Réinstallez le réservoir d’eau. À la fin du processus de séchage, ouvrez le hublot de chargement et attendez qu’il IMPORTANT : Ne retirez jamais le refroidisse. réservoir d’eau lorsque le programme est en cours d’exécution. L’eau condensée 1. Ouvrez le couvercle de la plaque de dans le réservoir d’eau n’est pas propre à...
  • Page 28 vinaigre, essuyez les surfaces métalliques du capteur et séchez-les. IMPORTANT : NETTOYEZ LES SURFACES MÉTALLIQUES DU CAPTEUR 4 FOIS PAR AN. IMPORTANT : Évitez de nettoyer les surfaces métalliques du capteur à l’aide d’outils métalliques. AVERTISSEMENT : En raison du risque d’incendie et d’explosion, n’utilisez pas de solutions, de produits de nettoyage ou de produits similaires lors du nettoyage des...
  • Page 29 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque SHARP Nom du modèle KD-HHH8S8GW3-DE Hauteur Min: 845 mm / Max: 855 mm* Largeur 596 mm Profondeur 609 mm Capacité (max.) 8 kg** Poids net (avec porte en plastique) 46,8 kg Poids net (avec porte en verre)
  • Page 30 8. DÉPANNAGE Votre séchoir à linge est équipé de systèmes qui effectuent en permanence des contrôles pendant le processus de séchage pour prendre les mesures nécessaires et vous avertir en cas de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même après avoir appliqué les étapes de cette section, veuillez contacter votre revendeur ou un fournisseur de service agréé.
  • Page 31 PROBLÈME RAISON SOLUTION Le hublot de chargement n’est peut- Assurez-vous que le hublot de être pas correctement fermé. chargement est correctement fermé. Le programme a été interrompu Une panne de courant est peut-être Appuyez sur la touche Démarrer/ sans raison./ survenue.
  • Page 32 9. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAUTS ET CE QU’IL FAUT FAIRE Votre séchoir à linge est équipé d’un système de détection de défauts intégré. Ils sont indiqués par une combinaison de voyants lumineux clignotants. Les codes de problèmes les plus courants sont décrits ci-dessous. Code d'erreur Solution Contactez le centre de service agréé...
  • Page 33 10. INFORMATIONS SUR 11. DESCRIPTION DE LA PROTECTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET L’ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE L’EMBALLAGE 11.1. Étiquetage énergétique 10.1. Informations sur l’emballage L’emballage de ce produit est fabriqué à base de matériaux recyclables. Ne jetez pas l’emballage au même endroit que les déchets ménagers ou d’autres déchets.
  • Page 34 11.2. Efficacité énergétique • Vous pouvez faire fonctionner le séchoir à linge à pleine capacité, mais assurez-vous qu’il n’est pas en surcharge. • Lors du lavage du linge, la vitesse d’essorage doit être la plus élevée possible. Cela raccourcit le temps de séchage et réduit la consommation d’énergie.
  • Page 35 FICHE DU PRODUIT Conforme à la réglementation de la commission déléguée (UE) No 392/2012 Nom du fournisseur ou marque déposée SHARP Nom du modèle KD-HHH8S8GW3-DE Puissance nominale (kg) Type de séchoir à linge Pompe à chaleur Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle (kWh)
  • Page 36 Service & Support Visit Our Website sharphomeappliances.com 52301877-200207-00...