Sommaire des Matières pour VITO PRO POWER VIBCCDR20
Page 1
CARREGADOR DUPLO RÁPIDO CARGADOR DOBLE RÁPIDO DUAL-PORT FAST CHARGER CHARGEUR RAPIDE DOUBLE...
Page 2
DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DE LA ....................4 EMBALAJE ................9 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO..5 INTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN ....................10 Geral .................. 5 General ................10 Segurança elétrica ............
Page 3
TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT ....14 DESCRIPTION DE L’ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L’EMBALLAGE ................ 18 GENERAL USE AND SAFETY WARNINGS ......15 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SECURITÉ ET General ................15 D’UTILISATION ..............19 Electrical safety .............. 15 Général ................19 Before operating .............
Page 4
CARREGADOR DUPLO RÁPIDO 20V – VIBCCDR20 Lista de Componentes Led de estado de carga Alerta de segurança ou chamada de atenção. Contactos de ligação para bateria Cabo de alimentação Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o manual de instruções.
Page 5
A tensão de alimentação deve coincidir com as especificações técnicas do carregador. Mantenha a tensão entre ± 5% do valor nominal. Não utilize o Ao utilizar carregadores de bateria deve considerar carregador em locais onde a tensão de alimentação não é determinadas medidas básicas de segurança, de estável.
Page 6
No entanto, deve ser efetuada uma limpeza regular de O carregador foi dimensionado para ser utilizado modo a garantir o funcionamento continuo e sem exclusivamente com baterias recarregáveis VITO. A problemas. utilização de outro tipo de bateria pode aumentar o risco de incêndio, choques elétricos ou eletrocussão.
Page 7
Para obter informações relativas à eliminação do aparelho usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no seu município. WhatsApp: +351 967 817 569 E-mail: support@vito-tools.com...
Page 8
3:2013, conforme as diretivas: autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma. Diretiva 2006/42/EC – Diretiva de Máquinas Diretiva 2014/35/EU – Diretiva de Baixa Tensão Diretiva 2014/30/EU –...
Page 9
CARGADOR DOBLE RÁPIDO 20V – VIBCCDR20 Listado de Componentes Led de estado de carga Alerta de seguridad o llamada de atención. Contactos de conexión de batería Cable de alimentación Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. Especificaciones Técnicas Tensión de alimentación: 230 V AC - 50 Hz...
Page 10
La tensión de alimentación debe coincidir con las especificaciones técnicas del aparato. Mantenga la tensión ± 5% del valor nominal. No utilice el aparato en lugares donde la tensión de alimentación no es estable. El Al utilizar herramientas eléctricas debe considerar cable de alimentación del aparato debe ser conectado, a ciertas medidas básicas de seguridad para evitar través de una toma de corriente eléctrica con protección...
Page 11
El aparato ha sido dimensionado para ser utilizado exclusivamente con baterías recargables VITO. El uso de otro tipo de batería puede aumentar el riesgo de incendio, Limpieza choques eléctricos o electrocución.
Page 12
Puede obtener información sobre cómo desechar los aparatos usados a través de las empresas de reciclaje de su municipio. WhatsApp: +351 967 817 569 E-mail: support@vito-tools.com...
Page 13
3:2013, de acuerdo con las directivas: autorizadas (fuera de la asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso. Directiva 2006/42/EC – Directiva de Máquinas Directiva 2014/35/EU – Directiva de Bajo Voltaje Directiva 2014/30/EU –...
Page 14
20V DUAL-PORT FAST CHARGER – VIBCCDR20 Components list Charge level indicating light Safety warnings and precautions. Battery’s connectors Power cable All users must read this instruction manual to avoid injuries. Technical Specifications Power voltage: 230 V AC - 50 Hz Risk of electric shock.
Page 15
If the working area is extremely hot, damp or with high dust concentration, the power socket circuit must be While using this device, several basic safety protected with a circuit breaker (30mA), to ensure the precautions must always be followed in order to user’s safety.
Page 16
Always unplug the charger power cable before carrying out battery inserted in it. any cleaning process. The charger was conceived to be used with VITO Clean the charger with a clean and dry cloth or blow it with rechargeable batteries. Using other type of batteries might low pressure compressed air.
Page 17
(outside 3:2013, as per defined by directives: the service center of the brand VITO) as well as any damage caused by its use. 2006/42/EC – The Machinery Directive 2014/35/EU – Low Voltage Directive 2014/30/EU –...
Page 18
CHARGEUR RAPIDE DOUBLE 20V – VIBCCDR20 Lista de composants Témoin lumineux du niveau de charge Alerte de sécurité ou d’attention. Contacts de connexion de la batterie Câble d’alimentation Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit Spécifications techniques lire le mode d’emploi. Tension d’alimentation : 230 V AC - 50 Hz Poids [Kg] :...
Page 19
La tension d’alimentation doit correspond aux spécifications techniques de l’appareil. Maintenez la tension +/-5% de la valeur nominale. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où la tension d’alimentation Lorsque vous utilisez des chargeurs, vous devez n’est pas stable. Le câble d’alimentation de l’appareil doit prendre certaines mesures de sécurité...
Page 20
à assurer le fonctionnement continu et sans des problèmes. Le chargeur a été conçu pour être utilisé uniquement avec des batteries rechargeables VITO. L’utilisation d’un autre type de batterie peut augmenter le risque d’incendie, du choc électrique ou d’électrocution.
Page 21
électriques usagés doivent être collectés séparément et livrés dans les locaux de collecte prévus à cet effet. Vous pouvez obtenir des informations relatives à l’élimination de l’appareil usagé auprès de responsable légal du recyclage dans votre municipalité. WhatsApp: +351 967 817 569 E-mail: support@vito-tools.com...
Page 22
3:2013, conformément aux dispositions des directives : personnes non autorisées (en dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé Directive 2006/42/EC – Directive relatives aux machines par l’utilisation de l’appareil. Directive 2014/35/EU – Directive basse tension Directive 2014/30/EU –...
Page 23
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER VFR Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito: DESCRIÇÃO CÓDIGO CARREGADOR DUPLO RÁPIDO 20V VIBCCDR20 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, conforme as diretivas: Diretiva 2006/42/EC –...