Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

COUPE HERBE SANS FIL, SANS
BALAIS, 20 V MAX* , 12 PO
Garantie limitée de 5 ans pour l'outil et garantie
limitée de 3 ans pour la batterie et le chargeur.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION. CONSERVEZ LE PRÉSENT
GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
La tension maximale initiale de la batterie (mesurée sans charge de travail)
JD5516-BL
est de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts.
PORTEZ UNE PROTECTION
OCULAIRE APPROUVÉE
PAR LA CSA
Numéro d'article 5073-100
PORTEZ UNE
PROTECTION
AUDITIVE
PORTEZ UNE
MASQUE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark JD5516-BL

  • Page 1 GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. La tension maximale initiale de la batterie (mesurée sans charge de travail) JD5516-BL est de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts. PORTEZ UNE PROTECTION PORTEZ UNE PORTEZ UNE OCULAIRE APPROUVÉE...
  • Page 2 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT COUPE-HERBE Vitesse de la tête 7 200 tr/min (sans charge) Type de tête Système d’avance du fil automatique Fil pour coupe-herbe 0,065 po Trajectoire de coupe 12 po (maximum) Tête de tondeuse pivotante 90° Poids 5,80 LB (2,63 KG) BATTERIE ET CHARGEUR Lithium-ion 2,5 Ah de 20 V (la tension maximale Tension de la batterie...
  • Page 3 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ………………………………………………………1 Table des matières .……………………………………………………………2 Directives de sécurité générales ……………………………………………3-7 Mise en garde générale …………………………………………………………5 Règles de sécurité particulières ……………………………………………7-11 Sécurité relative à la batterie et au chargeur ……………………………11-12 Recyclage du bloc-batterie …………………………………………………12...
  • Page 4 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION. Le non-respect des règles de sécurité énumérées ci-dessous et de toute autre consigne de sécurité de base peut entraîner de graves blessures corporelles. CONSERVER LE PRÉSENT MANUEL, LES REÇUS DE VENTE ET LES FORMULAIRES DE GARANTIE APPLICABLES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 5 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO SYMBOLE SIGNIFICATION Le non-respect d’un AVIS ou d’une MISE EN GARDE (sans AVIS alerte de sécurité) PEUT entraîner des dommages matériels MISE EN GARDE pour vous ou pour autrui. Toujours respecter tous les messages qui suivent ce symbole afin de réduire les risques de dommages matériels.
  • Page 6 SYMBOLE SIGNIFICATION Pour éviter les risques électriques, d’incendie ou de AVERTISSEMENT dommages à l’outil, il faut utiliser un équipement de protection de circuit approprié. Cet outil est câblé à l’usine pour un fonctionnement à 120 V c.a. Il doit être branché à un circuit de 120 V c.a. de 15 A protégé...
  • Page 7 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO Éviter tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre ou à la masse, comme les conduites d’eau. Il y a un risque accru de décharge électrique si votre corps est mis à...
  • Page 8 S’habiller convenablement. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Tenir ses cheveux, ses vêtements et ses gants à l’écart des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans les pièces en mouvement. Ne pas forcer l’outil.
  • Page 9 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO le plomb des peintures à base de plomb • la silice cristalline provenant des briques et du ciment et d’autres • produits de maçonnerie l’arsenic et le chrome provenant du bois chimiquement traité •...
  • Page 10 AVERTISSEMENT : Porter une protection auditive. Utiliser une protection auditive telle que des bouchons d’oreille ou des cache-oreilles pour protéger l’ouïe, en particulier si le coupe-herbe est utilisé pendant de longues périodes ou si l’utilisateur est exposé à des bruits forts. Lorsqu’une protection auditive est utilisée, il est di cile d’entendre les alarmes, les avertissements et les cris de personnes ou de véhicules qui s’approchent.
  • Page 11 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO REMARQUE : Éviter d’utiliser le coupe-herbe près de biens qui peuvent être facilement endommagés par des objets projetés ou propulsés, par exemple les moustiquaires, les fenêtres, les revêtements, les portes vitrées et les véhicules. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure par ricochet ou rebondissement ou réduire le risque de dommages matériels, s’éloigner de tout objet solide à...
  • Page 12 Garder les pieds bien ancrés et maintenir son équilibre en tout temps. Ne pas tendre le coupe-herbe trop loin ni l’utiliser à partir de surfaces instables telles que des échelles, des arbres, des pentes abruptes, des surfaces glissantes, des toits, etc.
  • Page 13 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO Il ne faut jamais tenter d’ouvrir une batterie, quelle qu’en soit la raison. Si le logement de la batterie se brise ou se fissure, interrompre immédiatement l’utilisation et ne pas la recharger. Ne pas charger la batterie si elle est mouillée ou présente des signes de corrosion.
  • Page 14 15 m/50 pi Risque d’incendie Ce symbole certifie que cet outil est homologué avec les exigences américaines connexes auprès de MET Testing Laboratories, Inc. Il se conforme aux normes UL 82 Certifié selon la norme CSA C22.2 n 147:15 JD5516-BL...
  • Page 15 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO PRÉSENTATION DE VOTRE COUPE-HERBE Poignée principale Gâchette Molette de verrouillage de la poignée Poignée auxiliaire auxiliaire Bouton de verrouillage Bouton Batterie d’éjection 5350-023 Verrou du manche de la batterie télescopique Bouton d’angle Verrou de rotation...
  • Page 16 ASSEMBLAGE ET UTILISATION VÉRIFIER L’ÉTAT DU CHARGEUR DE LA BATTERIE Vous pouvez vérifier le niveau de charge restant de la batterie à l’aide de l’indicateur DEL d’alimentation de la batterie qui se trouve à l’extrémité de la batterie. Vous pouvez vérifier la charge restante de la batterie lorsque celle-ci est installée dans l’outil et que l’interrupteur MARCHE/ARRÊT est ÉTEINT.
  • Page 17 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO a) Lorsque le chargeur est branché dans la prise murale et qu’AUCUNE pile n’est sur le chargeur, le témoin lumineux vert (5) S’ALLUME pour indiquer que le chargeur est sous tension. b) Lorsqu’une batterie déchargée est installée sur le chargeur, le témoin lumineux vert S’ÉTEINT et le témoin lumineux rouge (6) CLIGNOTE.
  • Page 18 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 INSTALLATION DU PROTECTEUR AVERTISSEMENT : Le protecteur doit être installé avant d’installer la batterie dans l’outil. La mise en marche de l’outil sans le protecteur peut causer des blessures graves. 1. Placez l’outil sur le dos sur une surface de travail propre (Fig. 5). 2.
  • Page 19 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO REMARQUE : La longueur du manche peut être ajustée d’environ 30,5 cm/12 po). 3. Tournez la bague de verrouillage dans le sens antihoraire pour bloquer le manche télescopique à la longueur désirée. REMARQUE : Serrez à...
  • Page 20 BOUTON DE VERROUILLAGE ET GÂCHETTE Le coupe-herbe est doté d’un bouton de verrouillage et d’une gâchette. Pour mettre en marche le coupe-herbe : 1. Appuyez sur le bouton de verrouillage (1) (Fig.11). 2. Tout en appuyant sur le bouton de verrouillage, enfoncez la gâchette (2). 3.
  • Page 21 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO IINSTALLATION DE LA BOBINE DE RECHANGE Retirez l’emballage de la bobine de rechange. REMARQUE : Il est possible qu’il y ait une pellicule rétractable maintenant en place le fil pour coupe-herbe sur la bobine de rechange enlevée, mais assurez-vous de tenir le fil en place avec vos doigts pour l’empêcher de se dérouler de la bobine.
  • Page 22 (Fig. 17). chi on (Fig. 18). (Fig. 19). œillets du dispositif de retenue de bobine et positionnez la bobine dans le dispositif de retenue (Fig. 20). l'œil (Fig. 21) (Fig. 22) Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig.
  • Page 23 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO MISE EN GARDE Pour des raisons de sécurité, l’utilisateur doit lire les sections du présent guide d’utilisation intitulées MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES, SÉCURITÉ RELATIVE À L’OUTIL DE JARDINAGE ÉLECTRIQUE, RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Page 24 Utilisez toujours vos deux mains pour faire fonctionner le coupe-herbe. Utilisez une main sur la poignée principale pour manœuvrer les commandes et l’autre sur la poignée auxiliaire. Utilisez un mouvement de balayage semi-circulaire, la tête du coupe-herbe légèrement inclinée vers le bas à l’endroit où le fil pour coupe-herbe coupe le gazon.
  • Page 25 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO Le fil du coupe-herbe se rompt à l’extérieur du boîtier de la bobine. Appuyez sur le bouton de dégagement du fil (1) sur le boîtier de fil pour coupe-herbe et tirez doucement sur le fil exposé jusqu’à ce que 7,6 cm (3 po) de fil soit exposé...
  • Page 26 ENTRETIEN MISES EN GARDE AVERTISSEMENT : Lors de réparation ou d’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange identiques. L’utilisation de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou causer des dommages au produit. NE PAS utiliser de solvants pour nettoyer les pièces en plastique. Les plastiques peuvent être endommagés par divers types de solvant commercial;...
  • Page 27 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO VUE ÉCLATÉE...
  • Page 28 LISTE DES PIÈCES MISE EN GARDE : Lors de réparation ou d’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange d’origine. L’utilisation de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou causer des dommages au coupe-herbe. Toute tentative de réparation ou de remplacement de pièces électriques sur ce coupe-herbe peut entraîner un risque pour la sécurité, sauf si l’opération est e ectuée par un technicien qualifié.
  • Page 29 COUPE-HERBE SANS FIL, SANS 5073-100 BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO de clé de pièce Nom de la pièce Quantité 2050060242 Bouton rotatif 4030010259 Vis PWA3X7 3010220002 Boîtier rotatif 4110010015 Goupille Φ2.5X7 Anneau de retenue 3150190192 4030010096 Vis ST3.9x12 2050040067 Ressort 1190370002 Câble...
  • Page 30 GARANTIE COUPE-HERBE SANS FIL, SANS BALAIS, 20 V MAX*, 12 PO Si cet outil Benchmark s’avère défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication dans les cinq ans suivant la date d’achat, retournez-le à n’importe quel magasin Home Hardware avec le reçu de vente original pour un échange. Garantie de trois ans pour la batterie et le chargeur.
  • Page 31 © 2023 Home Hardware Stores Limited SERVICE À LA CLIENTÈLE/SOUTIEN TECHNIQUE 1-866-349-8665 * Cet article Benchmark comporte une garantie LIMITÉE de cinq (5) ans contre les défauts de fabrication et de matériau(x). Le chargeur et les batteries comportent une garantie LIMITÉE de trois (3) ans. Voyez les guides d’utilisation pour des renseignements complets.

Ce manuel est également adapté pour:

5073-100