Weil-McLain SVF 1 Série Manuel De L'utilisateur page 3

Table des Matières

Publicité

SVF
Série 1
Chaudière à condensation alimentée au gaz commerciale –
STOP ! LIRE CECI AVANT DE CONTINUER. . .
Omettre de respecter les directives de cette page peut
AVERTISSEMENT
entraîner des blessures graves, la mort, ou des domma-
ges matériels importants.
Entretien de la chaudière —
❏ Pour éviter une décharge électrique, débrancher toutes les alimen-
tations électriques à la chaudière avant d'en effectuer l'entretien.
❏ Pour éviter des brûlures graves, laisser la chaudière refroidir avant
d'en effectuer l'entretien.
❏ Vous devez entretenir la chaudière comme indiqué dans ce manuel
et la faire démarrer
et inspecter au moins une fois par un
technicien d'entretien qualifié
chaudière et du système.
Fonctionnement de la chaudière —
❏ Ne pas obstruer l'écoulement d'air comburant ou de ventilation
à la chaudière. Cette chaudière est équipée d'une commande qui
l'arrêtera automatiquement si une arrivée d'air ou un évent est
obstrué. Si l'obstruction est facilement accessible et retirable, en
disposer. Si l'afficheur de la chaudière indique un verrouillage à
réinitialisation automatique, suivre la procédure à la Figure 8, page 8
pour réinitialiser la chaudière. Si l'obstruction n'est pas évidente ou
ne peut être retirée, faire inspecter la chaudière et le système par un
technicien d'entretien qualifié.
❏ Ne pas laisser entrer d'air contaminé dans la chaufferie (ou dans le
conduit de la prise d'air en cas de ventilation directe). Voir page 9
pour les détails.
❏ En cas de surchauffe ou si l'alimentation en gaz ne s'arrête pas, ne
pas mettre hors tension ou débrancher l'alimentation électrique
de la chaudière. Au lieu de cela, coupez l'alimentation en gaz à un
endroit extérieur à l'appareil.
❏ Ne pas utiliser cette chaudière si l'une de ses pièces a été submer-
gée dans l'eau. Appeler immédiatement un technicien d'entretien
qualifié pour inspecter la chaudière et remplacer toute pièce du
système de commande et toute commande de gaz qui aurait été
submergée dans l'eau.
Si l'une des pièces de la chaudière, du brûleur ou de
ses commandes a été aspergée d'eau ou submer-
gée, partiellement ou totalement, NE PAS tenter de
faire fonctionner la chaudière avant qu'elle ait été
remplacée ou complètement réparée ou inspectée,
et que vous ayez la certitude que la chaudière et
tous les composants sont en bon état et entière-
ment fonctionnels.
en marche, vous pourriez provoquer un incendie ou une
explosion et un risque de décharge électrique, causant
des blessures graves, la mort, ou des dommages matériels
importants. Voir les instructions à droite.
Numéro de pièce 550-100-254/0819FR
pour assurer la fiabilité de la
Sinon, en mettant cette chaudière
Manuel de l'utilisateurteur
Eau de la chaudière —
❏ Faire vérifier la composition chimique de l'eau de la chaudière au
moins une fois par an par un technicien de service qualifié.
❏ NE PAS utiliser de produits de nettoyage ou d'étanchéité à base
de pétrole dans le système de la chaudière. Les joints du système
pourraient être endommagés. Cela peut entraîner des dommages
matériels importants.
❏ NE PAS utiliser de « traitements maison » ni de « médicaments
brevetés pour chaudière ». De sérieux dommages à la chaudière,
aux employés et/ou aux matériels pourraient en résulter.
❏ Une eau d'appoint fraîche continuelle réduira la durée de vie de
la chaudière. L'accumulation de minéraux dans l'échangeur ther-
mique réduit le transfert de chaleur, surchauffe le métal et cause
des défaillances. L'ajout d'oxygène peut entraîner une corrosion
interne des éléments du système. Les fuites de la chaudière ou de
la tuyauterie doivent être réparées immédiatement pour empêcher
d'utiliser de l'eau d'appoint.
❏ Ne pas ajouter d'eau froide à une chaudière chaude. Un choc
thermique peut causer la fissuration de l'échangeur de chaleur de
la chaudière.
Risque de dommages dus à l'eau gelée
ATTENTION
Les résidences où les édifices qui sont inoccupés durant de très grands
froids, les défaillances de composants du système de la chaudière, des
pannes de courant ou d'autres défaillances du système électrique peuvent
entraîner le gel de la plomberie et des dégâts causés par l'eau en quelques
heures. Pour votre protection, prendre des mesures préventives comme
l'installation d'un système de sécurité qui fonctionne pendant les pannes
de courant, détecte les basses températures et déclenche une mesure
efficace. Consulter votre entrepreneur en chaudière ou une agence de
sécurité domiciliaire.
Dommages dus à l'eau de mer
chaudière à l'eau salée peut avoir des effets immédiats et à long terme. Alors
que les effets immédiats des dommages d'eau de mer sont semblables à
ceux de l'eau douce (court-circuit des composants électriques, rinçage de
lubrifiants cruciaux, etc.), le sel et d'autres contaminants résiduels peuvent
causer des problèmes à long terme après la disparition de l'eau en raison
de la nature conductrice et corrosive et du résidu de sel. Par conséquent,
l'appareillage Weil-McLain contaminé par de l'eau salée ou de l'eau polluée
ne sera plus couvert par la garantie et doit être remplacé.
Dommages électriques
— Si un
sont entrés en contact avec de l'eau, ou que l'on soupçonne de l'avoir été,
remplacer la chaudière par une chaudière Weil-McLain neuve.
— l'exposition des composants de la
composant électrique
ou un
câblage
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Svf 1500Svf 3000

Table des Matières