Page 1
MARQUE: SIEMENS REFERENCE: SE 64 M 350 EU CODIC: 2014955...
Page 2
Sommaire Consignes de sécurité ..Tableau des programmes ..Faire connaissance de l’appareil Laver la vaisselle ....Installation d’adoucissage .
Page 3
Consignes de sécurité Au moment de l’installation Procédez à la mise en place et au Au moment de la livraison raccordement conformément aux Vérifiez immédiatement l’absence de instructions d’installation et de montage. dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Le lave-vaisselle ne doit pas être Ne faites pas fonctionner un appareil branché...
Page 4
Si présence d’enfants Avertissement Ne permettez jamais aux jeunes Si l’appareil n’est pas installé dans une enfants de jouer avec le lave-vaisselle niche et une paroi latérale est donc ou de le faire marcher. accessible, il est nécessaire d’habiller Rangez le détergent et le liquide de latéralement la zone des charnières de rinçage hors de portée des enfants.
Page 5
Faire connaissance de Compartiment intérieur de l’appareil l’appareil Panier à vaisselle supérieur avec Les figures représentant le bandeau étagère de commande et le compartiment Panier supplémentaire à couverts intérieur de l’appareil se trouvent en pour le panier supérieur * début de notice, dans l’enveloppe. Bras rotatif supérieur Le texte fait référence aux différents numéros de position qui y figurent.
Page 7
Installation d’adoucissage Tableau de dureté des eaux Pour donner de bons résultat, votre lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quoi du tartre se déposera sur la vaisselle et sur les parois du compartiment de lavage. Si l’eau dépasse un certain degré...
Page 8
Remplissage du sel spécial L’indicateur de remplissage de sel le bandeau commence par s’allumer puis Mode d’action du sel s’éteint au bout d’un moment une fois que la concentration en sel est suffisamment Pendant le lavage, le sel est automatique- élevée.
Page 9
Remplissage du liquide de Régler le dosage du liquide de rinçage rinçage Vous pouvez régler en continu le dosage L’appareil en fonctionnement consomme du liquide de rinçage. A la fabrication, le du liquide de rinçage pour que les verres doseur a été réglé sur 4. étincellent et qu’il n’y ait aucune tache sur la vaisselle.
Page 10
Eteindre ou allumer l’indicateur Ustensiles inadaptés de liquide de rinçage au lave-vaisselle Vous pouvez allumer ou éteindre Les ustensiles suivants ne vont l’indicateur de liquide de rinçage. pas au lave-vaisselle : Vous pouvez modifier cette fonction comme suit : Les couverts et la vaisselle en bois. Maintenez la touche de programmation Ils dessèchent et perdent leur éclat ;...
Page 11
Verres et vaisselle Classement de la vaisselle endommagés Ranger la vaisselle Causes: Retirer manuellement les résidus Nature et processus de fabrication du alimentaires les plus grossiers. verre. Un prélavage sous l’eau courante est Composition chimique du détergent. inutile. Température de l’eau et durée du Ranger la vaisselle de telle sorte que programme sur le lave-vaisselle.
Page 12
Tasses et verres Couverts Panier à vaisselle supérieur Il faudrait toujours ranger les couverts non triés, surface salie tournée vers le bas. De la sorte, le jet de pulvérisation atteindra mieux les différentes pièces. Pour éviter toutes blessures, posez les pièces de couvert longues et pointues, ainsi que les couteaux sur l’étagère (selon le modèle), ou sur la tablette à...
Page 13
L’étagère * Support pour petites pièces * * sur certains modèles seulement * selon le modèle Appuyez les verres hauts et les verres à Ce support permet de retenir de manière pied contre le bord de l’étagère, pas sûre les pièces en plastique légères contre la vaisselle.
Page 14
Modifier la hauteur des paniers* Panier à vaisselle supérieur avec des paires de roulettes * sur certains modèles seulement en haut et en bas Retirez le panier supérieur du lave-vaisselle. Ø max. 20/*25cm Ø max. Enlevez le panier supérieur puis 20/*25cm suspendez-le à...
Page 15
Panier à vaisselle supérieur avec manettes latérales (Rackmatic) Retirez le panier supérieur du lave-vaisselle. Pour soulever le panier, saisissez-le par le bord latéral supérieur, puis tirez-le vers le haut. Avant de remettre le palier en place, assurez-vous que les deux côtés se trouvent à...
Page 16
Tête pulvérisatrice pour plaque Détergent à pâtisserie * Remarques concernant le * selon le modèle détergent Cette tête pulvérisatrice vous permet Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les de nettoyer les grandes plaques à détergents de marque en vente dans le pâtisserie ou les grilles. commerce, liquides, en poudre ou encore Pour ce faire, retirez le panier supérieur et sous forme de PASTILLES.
Page 17
Compartiment à détergent avec graduation Conseil-économie La graduation visible dans le Si votre vaisselle est peu sale, compartiment à détergent vous aide à vous pouvez diminuer la verser la bonne quantité de détergent. quantité de détergent indiquée. Jusqu’au trait inférieur, le compartiment a Refermez le couvercle du compartiment une contenance de 15 ml, et de 25 ml à...
Page 18
Auto Trois en un Remarque L’utilisation de produits de nettoyage Pour obtenir un rinçage et séchage appelés produits mixtes peut rendre optimal, utilisez des détergents superflu l’utilisation de liquide de traditionnels, en ajoutant séparément rinçage et / ou de sel. du sel et du liquide de rinçage.
Page 19
Coupure et enclenchement de l’indicateur de manque de liquide de rinçage / de l’adoucisseur Maintenez enfoncée la touche de programme B et enclenchez l’interrupteur principal Relâchez ensuite les touches. Le voyant de la touche B clignote, et la valeur réglée à la fabrication clignote également à...
Page 20
Tableau des programmes Dans ce tableau récapitulatif figure le nombre maximum possible de programmes. Pour connaître exactement les programmes offerts par votre appareil, reportez-vous à son bandeau de commande. Type de vaisselle Par ex. porcelaine, Résistante Mixte Délicate Mixte casseroles, couverts, verres, etc.
Page 21
Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil Ouvrez le robinet d’eau. Enclenchez l’appareil Conseil-économie Les voyants du dernier programme sélectionné s’allument. Si le lave-vaisselle est peu Le programme se déroule, sauf si vous chargé, le programme appuyez sur une autre touche de immédiatement inférieur suffit programmation bien souvent.
Page 22
Sélection de l’heure * Mise hors service de l’appareil Quelques minutes après la fin du selon le modèle programme: Vous pouvez différer le départ du Ouvrez la porte une fois le programme programme de 19 heures maximum, terminé. par pas d’une heure. Eteignez l’apapreil Enclenchez l’appareil.
Page 23
Abandonner le programme Séchage intensif (Reset) L’activation de la fonction « Séchage intensif » permet d’augmenter la Seulement appareil enclenché: température du rinçage dans tous les Appuyez simultanément sur les programmes, améliorant ainsi le résultat touches A et C pendant 3 du séchage.
Page 24
Entretien et maintenance Sel spécial Contrôlez l’indicateur de remplissage Pour éviter tout problème, il est de sel . Si nécessaire, rajoutez du recommandé de contrôler et d’entretenir sel. régulièrement votre appareil. Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez Liquide de rinçage les ennuis.
Page 25
Bras pivotants Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle peuvent boucher les buses; les dépôts risquent, eux, de bloquer les bras pivotants Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les buses de sortie des bras pivotants. Le cas échéant, soulevez le bras rotatif inférieur Dévissez le bras rotatif supérieur Au remontage:...
Page 26
Pompe de vidange * Détection des pannes selon le modèle Remédier soi-même aux petites Les résidus alimentaires grossiers en pannes suspension dans l’eau de vaisselle et qui L’expérience montre que la plupart des n’ont pas été retenus par les cribles dérangements survenant à...
Page 27
... A la mise en marche Les voyants de contrôle ne s’éteignent pas après le lavage L’appareil ne fonctionne pas. Interrupteur principal encore Le disjoncteur / les fusibles enclenché. domestiques ne marchent pas. La mention «Vérifier l’arrivée Vous n’avez pas branché la fiche d’eau»...
Page 28
... lors du lavage ... vaisselle mal lavée Production inhabituelle de mousse Des résidus alimentaires adhèrent contre la vaisselle Présence de liquide pour la vaisselle dans le dispositif de Vaisselle mal rangée, les jets dosage du liquide de rinçage. d’eau n’ont pas pu atteindre ses surfaces.
Page 29
La vaisselle ne sèche pas Appeler le service Vous avez choisi un programme après-vente sans séchage. Vous avez réglé le liquide de Si vous ne parvenez pas à supprimer la rinçage sur une trop faible panne, veuillez vous adresser au service après-vente.
Page 30
Remarques Installation Remarques pour des essais Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être raccordé comparatifs correctement. Les données d’amenée Sur la feuille supplémentaire ”Remarques et d’évacuation ainsi que les puissances pour des essais comparatifs” vous connectées doivent correspondre aux trouverez les conditions pour les essais critères retenus dans les paragraphes comparatifs.
Page 31
Branchement d’eau d’appoint Démontage Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau Ici aussi, la chronologie des activités est à l’aide des pièces jointes conformément importante : commencez toujours par aux instructions de montage. Veillez à ce débrancher l’appareil en premier du que le raccordement d’eau d’appoint ne secteur.
Page 32
Précautions contre le gel Mise au rebut Si vous placez l’appareil dans une pièce Remarque concernant la mise où il risque de geler (par ex. dans une au rebut résidence secondaire), videz-le entière- ment (voir Transport). Les anciens appareils ne doivent pas être Fermez le robinet d’eau, débranchez le considérés comme des déchets sans flexible d’arrivée d’eau puis laissez...
Page 33
Mise au rebut de l’emballage Veuillez vous débarrasser de l’emballage de façon réglementaire. Le carton ondulé se compose principalement de papier recyclé. Les pièces moulées sont en polystyrène expansé exempt de CFC. La couche de polyéthylène (PE) se compose en partie de matière première de récupération.
Page 34
Siemens–Electrogeräte GmbH Carl–Wery–Straße 34 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le n de tél. et le n de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du service après-vente.