Page 1
AK34-SC Rev. AB+ AK34-EC Rev. A+ System Board Users Manual Carte Mère Manuel Pour Utilisateur System-Platine Benutzerhandbuch Tablero Electrónico del Sistema Manual del Usuario...
Page 18
CMOS Setup Utility - Copyright (C) 1984-2000 Award Software Standard CMOS Features Frequency/Voltage Control Load Fail-Safe Defaults Advanced BIOS Features Advanced Chipset Features Load Optimized Defaults Integrated Peripherals Set Supervisor Password Power Management Setup Set User Password PnP/PCI Configurations Save & Exit Setup Exit Without Saving PC Health Status ↑↓→←...
Page 19
CMOS Setup Utility - Copyright (C) 1984-2000 Award Software Advanced BIOS Features Item Help Virus Warning Disabled CPU L1 Cache Enabled Menu Level CPU L2 Cache Enabled CPU L2 Cache ECC Checking Enabled Allows you to choose Quick Power On Self Test Enabled the VIRUS warning First Boot Device...
Page 20
CMOS Setup Utility - Copyright (C) 1984-2000 Award Software Integrated Peripherals Item Help On-Chip Primary IDE Enabled On-Chip Secondary IDE Enabled Menu Level IDE Prefetch Mode Enabled IDE Primary Master PIO Auto IDE Primary Slave PIO Auto IDE Secondary Master PIO Auto IDE Secondary Slave PIO Auto...
Page 21
CMOS Setup Utility - Copyright (C) 1984-2000 Award Software PnP/PCI Configurations Item Help Reset Configuration Data Disabled Menu Level Resources Controlled By Auto(ESCD) IRQ Resources Press Enter Default is Disabled. Select Enabled to PCI/VGA Palette Snoop Disabled reset Extended System Assign IRQ For VGA Enabled Configuration Data...
Page 22
CMOS Setup Utility - Copyright (C) 1984-2000 Award Software Frequency/Voltage Control Item Help CPU Vcore Select Default Clock By Slight Adjust Menu Level ↑↓→← Move Enter:Select +/-/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General Help F5:Previous Values F6:Fail-Safe Defaults F7:Optimized Defaults...
Page 24
If you are using more than one DIMM, make sure you insert the same type of DIMMs into the DIMM sockets. Using different types (VCM or PC SDRAM) of DIMMs may cause problems.
Page 28
If you are using a modem add-in card, the 5VSB power source of your power supply must support a minimum of ≥ 720mA.
Page 29
The 5VSB power source of your power supply must support a minimum of ≥ 720mA. ® ® The 5VSB power source of your power supply must support ≥ 1A.
Page 34
Use this utility only in Windows 95, Windows 98, Windows ® ® ® 98 SE, Windows 2000 or Windows NT 4.0 operating ® ® system.
Page 35
The VGA driver that came with some AGP cards is already bundled with the AGP VxD driver. Since the version of the bundled VxD driver may be older than the one provided in the CD, installing the bundled VxD driver may cause problems. If you are using this type of card, we recommend that you install first the AGP cards VGA driver before installing the VIA Service Pack.
Page 42
Si vous utilisez plus dune DIMM, prenez soin dinsérer le même type de DIMM dans les logements DIMM. Le fait dutiliser des DIMM de type différents (VCM ou PC SDRAM) peut engendrer des problèmes.
Page 47
Si vous utilisez une carte complémentaire de modem, la source dalimentation de 5VSB de votre boîtier dalimentation doit supporter un minimum de ≥ 720mA. La source dalimentation 5VSB de votre boîtier dalimentation doit supporter ≥ 720mA (minimum).
Page 48
La source dalimentation 5VSB de votre boîtier dalimentation doit supporter ≥ 1A.
Page 53
Utilisez cet utilitaire seulement dans les systèmes dexploitation Windows 95, Windows 98, Windows 98 SE, Windows ® ® ® ® 2000 ou Windows NT 4.0. ®...
Page 54
Le pilote VGA qui accompagne les cartes AGP est déjà groupé avec le pilote AGP VxD. Etant donné que la version du pilote groupé VxD est peut-être plus ancienne que celle fournie dans le CD, linstallation du groupe VxD peut poser des problèmes. Si vous utilisez ce type de carte, nous vous conseillons dinstaller tout dabord le pilote VGA de la carte AGP avant dinstaller le VIA Service Pack.
Page 62
Falls mehr als ein DIMM verwendet wird, darf nur derselbe Typ der DIMMs in die DIMM-Steckfassungen eingesetzt werden, da andere DIMM-Typen (VCM oder PC SDRAM) zu Konflikten führen können.
Page 67
Falls Sie eine interne Modemkarte verwenden muß die 5VSB- Stromquelle des Netzgerätes in Ihrem PC mindestens ≥ 720mA unterstützen. 5VSB-Stromversorgung Ihres Netzgerätes muß (mindestens) ≥ 720mA unterstützen.
Page 68
Die 5VSB-Stromquelle Ihres Netzgerätes muß eine Leistung von ≥ 1A unterstützen.
Page 74
Dieses Dienstprogramm darf nur unter dem Dienstprogramm Windows 95, Windows 98, Windows 98 SE, Windows ® ® ® ® 2000 oder Windows NT 4.0 benutzt werden. ®...
Page 75
Der mit einigen AGP-Karten mitgelieferte VGA-Treiber ist bereits mit dem AGP-VxD-Treiber gebündelt. Da die Ver sion des gebündelten VxD-Treibers eventuell älter als jene auf der CD sein kann, können beim Installieren des gebündelten VxD- Treiber s Konflikte auftreten. Falls Sie diesen Kar tentyp verwenden wird empfohlen, vor dem VIA-Service-Paket zuerst den VGA-Treiber der AGP-Karte zu installieren.
Page 83
Si usted está utilizando más que un DIMM, asegura de insertar el mismo tipo de DIMM dentro del encaje de DIMM. Utilizando diferentes tipos (VCM o PC SDRAM) de DIMM puede causar problemas.
Page 88
Si usted está utilizando la tarjeta incorporada de modém, el fuente de energía de 5VSB de su fuente de alimentación debe soportar un mínimo de ≥ 720mA. El origen de energía de 5VSB de su fuente de alimentación debe soportar >720mA (mínimo).
Page 89
El origen de energía de 5VSB de su fuente de alimentación debe soportar ≥ 1A.
Page 94
Utiliza esta utilidad sólo en el sistema de operación de Windows 95, Windows 98, Windows 98 SE, Windows ® ® ® ® 2000 o Windows NT 4.0. ®...
Page 95
El controlador de VGA que viene con algunas tarjetas de AGP ya es manejado con el controlador de VxD de AGP. Desde que la versión del controlador de VxD manejado puede ser más viejo que el uno provisto en el CD, instalando el controlador de VxD manejado puede causar problemas.