Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT SAFETY NOTICE – "For Technicians only" This service data sheet is intended for
use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and knowledge at a level
generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major
appliance may result in personal injury and property damage. The manufacturer or seller cannot
be responsible, nor assume any liability for injury or damage of any kind arising from the use of
this data sheet.
Due to possibility of personal injury or property damage, always contact an authorized
technician for servicing or repair of this unit.
Refer to Service Manual (DV435*) for detailed installation, operating, testing, troubleshooting,
and disassembly instructions.
All safety information must be followed as provided in Service Manual of DV435*.
To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer
before servicing, unless testing requires power.
Technical_information-02835E_EN.indd 1
CLOTHES DRYER
Technical Information
CAUTION
WARNING
1
Code No. : DC68-02835E_EN
2012-05-16
5:10:01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung DV435E Serie

  • Page 1 CLOTHES DRYER Technical Information IMPORTANT SAFETY NOTICE – “For Technicians only” This service data sheet is intended for use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and knowledge at a level generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major appliance may result in personal injury and property damage.
  • Page 2 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. ERROR ITEMS AND DIAGNOSTIC CODES An occurrence of an Error will make a sound of error melody for 5sec and continuously show one of the Error Displays from the following errors.
  • Page 3 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TEST MODE Service Mode How to enter: To enter Service Mode , press Wrinkle Prevent + Temp. Keys 3 seconds in normal mode until it sends out a beeping sound.
  • Page 4 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Service Mode How to exit : Press Wrinkle Prevent + Temp. Keys for 3 second again, or Power Key. If no key is operated during Service Mode for 5 minutes, the machine will return to normal user mode.
  • Page 5 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS As the micom dry machine is configured of the complicate structure, there might be the service call.
  • Page 6 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Problem What To Do • All wires are hooked up to their corresponding terminals. • Dryer is plugged in. •...
  • Page 7 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Problem What To Do If the igniter does not heat up, remove power and using an ohmmeter, check the following: •...
  • Page 8 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. COMPONENT TESTING PROCEDURES Component Electrical Testing (with ohmmeter) Belt Cut-off S/W  - Lever open: Resistance value < 1Ω Thermistor resistance 10K Ω...
  • Page 9 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. GAS MODEL Radiant Sensor(10RS) Gas Valve(25M01A) Resistance value < 1 Ω Valve 1-2 : Resistance value about 1365 Ω If resistance is infinite, replace Radiant sensor Valve 1-3 : Resistance value about 560 Ω...
  • Page 10 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. - AC Power Port - Door Detection Sensor - Motor Switch Check - Heater2 Relay Switch - Motor Relay Switch - Heater1 Relay Switch - ELEC model only Sensor Bars &...
  • Page 11 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. 3-WIRE system connections A. External ground connector B. Neutral grounding wire (green/yellow) C. Center silver-colored terminal block screw D.
  • Page 12 WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. WIRING DIAGRAM DV435E* DV435G* Technical_information-02835E_EN.indd 12 2012-05-16 5:10:05...
  • Page 13 SECADORA Información técnica AVISDO DE SEGURIDAD IMPORTANTE – “Sólo para técnicos” Esta hoja de datos de servicio está destinada a personas que tengan experiencia eléctrica, electrónica y mecánica, así como conocimientos generales considerados aceptables en el servicio de reparación de aparatos. Cualquier intento de hacer reparaciones importantes podría causar lesiones físicas o daños materiales.
  • Page 14 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. CÓDIGOS DE ERROR Y DE DIAGNÓSTICO Cuando ocurre un error suena una melodía durante 5 segundos y en la pantalla se muestra uno de los errores siguientes.
  • Page 15 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODO DE PRUEBA Modo de servicio Cómo ingresar: Para ingresar al Modo de servicio, presione las teclas Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) + Temp (Temperatura) durante 3 segundos en el modo normal hasta que oiga un pitido.
  • Page 16 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de servicio Cómo salir: Pulse nuevamente las teclas Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) + Temp (Temperatura) durante 3 segundos o la tecla Power (Encendido).
  • Page 17 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Puesto que la estructura de la secadora micom es compleja, puede ser necesario contactar al servicio técnico.
  • Page 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Problema Solución • Todos los cables están conectados en sus terminales correspondientes. •...
  • Page 19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Problema Solución Si el deflagrador no calienta, apague la alimentación y use un ohmímetro para verificar: •...
  • Page 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LOS COMPONENTES Prueba de los componentes eléctricos (con ohmímetro) Interruptor eléctrico de correa ...
  • Page 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODELOS A GAS Sensor radiante (10RS) Válvula del gas (25M01A) Valor de la resistencia <...
  • Page 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. - AC Power Port - Door Detection Sensor - Motor Switch Check - Heater2 Relay Switch - Motor Relay Switch...
  • Page 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Conexiones de sistemas de 3 CABLES A.
  • Page 24 DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGRAMA DEL CABLEDADO DV435E* DV435G* Technical_information-02835E_MES.indd 12 2012-05-16 5:09:49...
  • Page 25 SÈCHE-LINGE Informations techniques CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : réservée aux techniciens Cette fiche de maintenance est destinée aux réparateurs disposant d'un niveau d'expérience et de connaissances suffisants en matière d'électricité, d'électronique et de mécanique. Toute opération de réparation d'un gros appareil électro-ménager est susceptible d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Le fabricant ou le vendeur ne peut pas être tenu responsable en cas de blessure ou de dégât matériel découlant de l'utilisation de la présente fiche.
  • Page 26 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. CODES D'ERREUR ET DIAGNOTICS Lorsqu'une erreur se produit, un signal sonore retentit pendant 5 secondes et l'un des messages d'erreur suivants s'affiche en continu.
  • Page 27 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODE DE TEST Mode de réparation Saisie : Pour passer en mode de réparation, appuyez sur les touches Wrinkle Prevent + Temp. (Prévention des faux-plis + Température) durant 3 secondes en mode normal jusqu'à...
  • Page 28 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Mode de réparation Pour quitter : Appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Wrinkle Prevent (Prévention des faux-plis) + Temp.
  • Page 29 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Le micom du sèche-linge est configuré pour une structure complexe, c'est pourquoi il est conseillé...
  • Page 30 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre • Tous les câbles sont branchés sur les bornes correspondantes. •...
  • Page 31 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et à l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les points suivants : •...
  • Page 32 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. PROCÉDURES DE TEST DES COMPOSANTS Test des composants électriques (avec ohmmètre) Commutateur d'arrêt de la courroie ...
  • Page 33 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODÈLE À GAZ Capteur radiant (10RS) Soupape à gaz (25M01A) Valeur ohmique < 1 Ω Soupape 1-2 : valeur ohmique 1365 Ω...
  • Page 34 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. - AC Power Port - Door Detection Sensor - Motor Switch Check - Heater2 Relay Switch - Motor Relay Switch - Heater1 Relay Switch - ELEC model only...
  • Page 35 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Branchements à 3 FILS A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (vert/jaune) C : Vis centrale argentée du bornier D.
  • Page 36 SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. SCHÉMA DE CÂBLAGE DV435E* DV435G* Technical_information-02835E_CFR.indd 12 2012-05-16 5:09:36...

Ce manuel est également adapté pour:

Dv435 serieDv435g serie